വാക്യപുസ്തകം

ml Asking questions 2   »   he ‫לשאול שאלות 2‬

63 [അറുപത്തി മൂന്ന്]

Asking questions 2

Asking questions 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

63 [shishim w\'shalosh]

‫לשאול שאלות 2‬

[lish'ol she'elot 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hebrew കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ട് ‫---ל-----י-.‬ ‫יש לי תחביב.‬ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לי תחביב.‬ 0
yesh-li--a----. yesh li taxbiv. y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കും. ‫א----ש---/ - -ניס-‬ ‫אני משחק / ת טניס.‬ ‫-נ- מ-ח- / ת ט-י-.- -------------------- ‫אני משחק / ת טניס.‬ 0
an- ----ax----es-ax-qet ---i-. ani messaxeq/messaxeqet tenis. a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
ഒരു ടെന്നീസ് കോർട്ട് എവിടെയാണ്? ‫-י-ן נ-צ---ג-ש-ה---ס-‬ ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-‬ ----------------------- ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ 0
he-kh-n -i--s---ig------a--nis? heykhan nimtsa migrash hatenis? h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ടോ? ‫-ש ---ת---ב?‬ ‫יש לך תחביב?‬ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לך תחביב?‬ 0
ye-h ---ha-lakh--ax---? yesh lekha/lakh taxbiv? y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
ഞാൻ ഫുട്ബോൾ കളിക്കും. ‫--י--ש---/-ת----רגל-‬ ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ ‫-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.- ---------------------- ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ 0
a-i ----a-eq-messa-eqe- -a--regel. ani messaxeq/messaxeqet kaduregel. a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
ഒരു ഫുട്ബോൾ ഫീൽഡ് എവിടെയാണ്? ‫היכן -מצ- מגר---כ--ר-ל?‬ ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-‬ ------------------------- ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ 0
h-ykhan -i--s--m----sh--a--d-r---l? heykhan nimtsa migrash hakaduregel? h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
എന്റെ കൈ വേദനിക്കുന്നു. ‫כ-א-ת--י-ה-רוע.‬ ‫כואבת לי הזרוע.‬ ‫-ו-ב- ל- ה-ר-ע-‬ ----------------- ‫כואבת לי הזרוע.‬ 0
k-'---- li-h-z-o--. ko'evet li hazro'a. k-'-v-t l- h-z-o-a- ------------------- ko'evet li hazro'a.
എന്റെ കാലിനും കൈക്കും വേദനിച്ചു. ‫-ם---ג- -ה-ד כ-א-------‬ ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ ‫-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.- ------------------------- ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ 0
g-- h-rege- w'ha--d k-'av-- l-. gam haregel w'hayad ko'avot li. g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-. ------------------------------- gam haregel w'hayad ko'avot li.
ഒരു ഡോക്ടർ എവിടെയാണ് ‫הי-- יש-ר--א-‬ ‫היכן יש רופא?‬ ‫-י-ן י- ר-פ-?- --------------- ‫היכן יש רופא?‬ 0
h--kh-- ye-- r-f-? heykhan yesh rofe? h-y-h-n y-s- r-f-? ------------------ heykhan yesh rofe?
എനിക്ക് ഒരു കാര് ഉണ്ട്. ‫-- -י מכ-ני-.‬ ‫יש לי מכונית.‬ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לי מכונית.‬ 0
yes---- ---ho--t. yesh li mekhonit. y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh li mekhonit.
എനിക്കും ഒരു മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഉണ്ട്. ‫---לי ג- -ו-נוע-‬ ‫יש לי גם אופנוע.‬ ‫-ש ל- ג- א-פ-ו-.- ------------------ ‫יש לי גם אופנוע.‬ 0
ye----- -a- -f-n-'a. yesh li gam ofano'a. y-s- l- g-m o-a-o-a- -------------------- yesh li gam ofano'a.
പാർക്കിംഗ് എവിടെയാണ് ‫הי-ן י--חנייה-‬ ‫היכן יש חנייה?‬ ‫-י-ן י- ח-י-ה-‬ ---------------- ‫היכן יש חנייה?‬ 0
he-k-an-ye-----na--h? heykhan yesh xanayah? h-y-h-n y-s- x-n-y-h- --------------------- heykhan yesh xanayah?
എനിക്ക് ഒരു സ്വെറ്റർ ഉണ്ട് ‫-ש--- ס-ו---‬ ‫יש לי סוודר.‬ ‫-ש ל- ס-ו-ר-‬ -------------- ‫יש לי סוודר.‬ 0
y--- li swe--r. yesh li sweder. y-s- l- s-e-e-. --------------- yesh li sweder.
എനിക്ക് ഒരു ജാക്കറ്റും ജീൻസും ഉണ്ട്. ‫י- ל---- מע-- ו----י ג’ינס-‬ ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ ‫-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-‬ ----------------------------- ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ 0
y-sh--i g-- m-il ---------- j-ns. yesh li gam m'il umikhnasey jins. y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-. --------------------------------- yesh li gam m'il umikhnasey jins.
വാഷിംഗ് മെഷീൻ എവിടെയാണ് ‫---ן יש-מ-ונת-כ-יס-?‬ ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ ‫-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-‬ ---------------------- ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ 0
h--k-an---s- m-kh--at -vi--h? heykhan yesh mekhonat kvisah? h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-? ----------------------------- heykhan yesh mekhonat kvisah?
എനിക്ക് ഒരു പ്ലേറ്റ് ഉണ്ട് ‫---לי-צ--ת-‬ ‫יש לי צלחת.‬ ‫-ש ל- צ-ח-.- ------------- ‫יש לי צלחת.‬ 0
y--h--- ---l-x-t. yesh li tsalaxat. y-s- l- t-a-a-a-. ----------------- yesh li tsalaxat.
എനിക്ക് ഒരു കത്തിയും ഒരു നാൽക്കവലയും ഒരു സ്പൂണും ഉണ്ട്. ‫---לי------ -ז----כף.‬ ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ ‫-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-‬ ----------------------- ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ 0
yesh--i--a---,-ma--eg w'--f. yesh li sakin, mazleg w'kaf. y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f- ---------------------------- yesh li sakin, mazleg w'kaf.
ഉപ്പും മുളകും എവിടെ? ‫ה-כ- ----ל--ופ-פל?‬ ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ ‫-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-‬ -------------------- ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ 0
hey-h----e-- me-ax -p-lp--? heykhan yesh melax upilpel? h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l- --------------------------- heykhan yesh melax upilpel?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -