ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
आ---रम- --े.
आ- ग--- आ---
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
ā-a g---m- ā--.
ā-- g----- ā---
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
आज गरमी आहे.
āja garamī āhē.
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ |
आपण-जल--ण-त-ा--त---- या क-?
आ-- ज---- त----- ज-- य- क--
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
Āpa-a--al--ar-ṇa-ta---āt- --'- y----?
Ā---- j--------- t------- j--- y- k--
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? |
त-ला-पो-ा-े-े व-टत- क-?
त--- प------- व---- क--
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
Tulā ---ā--s-----a-- -ā?
T--- p------- v----- k--
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? |
तुझ्-ाक-े टॉ--ल--हे --?
त-------- ट---- आ-- क--
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
Tujhy-k--- ṭ--ē-a -h--kā?
T--------- ṭ----- ā-- k--
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? |
त----ाकड- प--ण्---ी--ड्डी--ह--का?
त-------- प-------- च---- आ-- क--
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
T--hyā---ē --haṇ---ī c-ḍḍ- āh---ā?
T--------- p-------- c---- ā-- k--
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? |
तु--य-कड- --ह-्य------ड---हे- क-?
त-------- प-------- क--- आ--- क--
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
T----ā-aḍ- -ō-a-yā----ap--- -hēta k-?
T--------- p-------- k----- ā---- k--
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? |
त--ा -ो-ता---त--का?
त--- प---- य--- क--
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tu-ā-pōha-- -ētē--ā?
T--- p----- y--- k--
T-l- p-h-t- y-t- k-?
--------------------
Tulā pōhatā yētē kā?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhatā yētē kā?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? |
त-ला--ाण----य-ंसार---ख-ल ---्--त-----ा --ते --?
त--- प-------------- ख-- प------ प---- य--- क--
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
Tu-ā-p--abu---n---ak-- --ōl--p-ṇy-t- pōhat- yē-ē-k-?
T--- p---------------- k---- p------ p----- y--- k--
T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-?
----------------------------------------------------
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? |
तुला----्यात -डी--ा--ा-य-ते--ा?
त--- प------ उ-- म---- य--- क--
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
Tu-- pāṇyāt- ----m---tā-yē-- --?
T--- p------ u-- m----- y--- k--
T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-?
--------------------------------
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? |
श----कु---आहे?
श--- क--- आ---
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
Ś-va---k-ṭh- ā--?
Ś----- k---- ā---
Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
शॉवर कुठे आहे?
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? |
कपडे ब---्-ा-ी----ी -----आ--?
क--- ब-------- ख--- क--- आ---
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
Ka-aḍē b-d------cī-k---ī -u--ē āh-?
K----- b---------- k---- k---- ā---
K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? |
पो---्-ा-- --्मा----े -ह-?
प--------- च---- क--- आ---
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
Pōh----c- c-ṣ-- ---h--ā-ē?
P-------- c---- k---- ā---
P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------------
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? |
पा-ी--ो- -ह----?
प--- ख-- आ-- क--
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
Pāṇ--k--la-ā-- kā?
P--- k---- ā-- k--
P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-?
------------------
Pāṇī khōla āhē kā?
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
पाणी खोल आहे का?
Pāṇī khōla āhē kā?
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? |
पाणी--्वच---आ-े-का?
प--- स----- आ-- क--
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
P--ī ----cha--h--k-?
P--- s------ ā-- k--
P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-?
--------------------
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? |
पा-ी गरम--ह- क-?
प--- ग-- आ-- क--
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
Pāṇ- gar-ma-ā-- -ā?
P--- g----- ā-- k--
P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-?
-------------------
Pāṇī garama āhē kā?
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
पाणी गरम आहे का?
Pāṇī garama āhē kā?
|
ቆሪረ ኣሎኹ። |
म--थ---न- ---ठत ---.
म- थ----- ग---- आ---
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
M- -h-ṇ--n--g--a-hat-----.
M- t------- g-------- ā---
M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē-
--------------------------
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
ቆሪረ ኣሎኹ።
मी थंडीने गारठत आहे.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። |
पाणी-खूप --ड आह-.
प--- ख-- थ-- आ---
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
P-----h-p- th--ḍa--h-.
P--- k---- t----- ā---
P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
----------------------
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
पाणी खूप थंड आहे.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። |
आत-------ण्य-तू- -ाह----िघ-ो--- न--त-.
आ-- म- प-------- ब---- न----- / न-----
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Ā-ā--ī p-ṇyātūn- bāh-----ig-a--. - --gha--.
Ā-- m- p-------- b----- n------- / N-------
Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē-
-------------------------------------------
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|