Buku frasa

ms to want something   »   bg искам, желая нещо

71 [tujuh puluh satu]

to want something

to want something

71 [седемдесет и едно]

71 [sedemdeset i yedno]

искам, желая нещо

[iskam, zhelaya neshcho]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Apakah yang kamu semua mahukan? Ка--о----а--? Какво искате? К-к-о и-к-т-? ------------- Какво искате? 0
K--vo-----t-? Kakvo iskate? K-k-o i-k-t-? ------------- Kakvo iskate?
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? Искат- ли-да--г--е-е---т--л? Искате ли да играете футбол? И-к-т- л- д- и-р-е-е ф-т-о-? ---------------------------- Искате ли да играете футбол? 0
Iska-e li d--igra-te-f-tb--? Iskate li da igraete futbol? I-k-t- l- d- i-r-e-e f-t-o-? ---------------------------- Iskate li da igraete futbol?
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? И----е ли да----е--т- прия-------си? Искате ли да посетите приятелите си? И-к-т- л- д- п-с-т-т- п-и-т-л-т- с-? ------------------------------------ Искате ли да посетите приятелите си? 0
I-kate-l- da--ose--te---i--t---t--s-? Iskate li da posetite priyatelite si? I-k-t- l- d- p-s-t-t- p-i-a-e-i-e s-? ------------------------------------- Iskate li da posetite priyatelite si?
mahu Иск-м Искам И-к-м ----- Искам 0
Is--m Iskam I-k-m ----- Iskam
Saya tidak mahu tiba lewat. Н- --кам--а----ъсн-вам. Не искам да закъснявам. Н- и-к-м д- з-к-с-я-а-. ----------------------- Не искам да закъснявам. 0
N--iskam----z-kys-yav-m. Ne iskam da zakysnyavam. N- i-k-m d- z-k-s-y-v-m- ------------------------ Ne iskam da zakysnyavam.
Saya tidak mahu pergi. Не--скам д--х----та-. Не искам да ходя там. Н- и-к-м д- х-д- т-м- --------------------- Не искам да ходя там. 0
N--i-ka- -a-k--d-a ---. Ne iskam da khodya tam. N- i-k-m d- k-o-y- t-m- ----------------------- Ne iskam da khodya tam.
Saya mahu pulang ke rumah. И-к-м-----и-о---- - --ма. Искам да си отида у дома. И-к-м д- с- о-и-а у д-м-. ------------------------- Искам да си отида у дома. 0
Iskam d- -----id- u --ma. Iskam da si otida u doma. I-k-m d- s- o-i-a u d-m-. ------------------------- Iskam da si otida u doma.
Saya mahu tinggal di rumah. Иска- -- о-та---у---м-. Искам да остана у дома. И-к-м д- о-т-н- у д-м-. ----------------------- Искам да остана у дома. 0
I-k-m -a ostan- u-----. Iskam da ostana u doma. I-k-m d- o-t-n- u d-m-. ----------------------- Iskam da ostana u doma.
Saya mahu bersendirian. Ис-ам-да--ъ- -а- /-сама. Искам да съм сам / сама. И-к-м д- с-м с-м / с-м-. ------------------------ Искам да съм сам / сама. 0
I-k-m da -y- sam ------. Iskam da sym sam / sama. I-k-m d- s-m s-m / s-m-. ------------------------ Iskam da sym sam / sama.
Adakah awak mahu tinggal di sini? Иск-- -и д--останеш ---? Искаш ли да останеш тук? И-к-ш л- д- о-т-н-ш т-к- ------------------------ Искаш ли да останеш тук? 0
Iskash-l- da--s----s- t-k? Iskash li da ostanesh tuk? I-k-s- l- d- o-t-n-s- t-k- -------------------------- Iskash li da ostanesh tuk?
Adakah awak mahu makan di sini? Ис--ш-л--да-с---рани--т--? Искаш ли да се храниш тук? И-к-ш л- д- с- х-а-и- т-к- -------------------------- Искаш ли да се храниш тук? 0
I-kash ---d- s-----a---h--u-? Iskash li da se khranish tuk? I-k-s- l- d- s- k-r-n-s- t-k- ----------------------------- Iskash li da se khranish tuk?
Adakah awak mahu tidur di sini? Иск-ш ли----спи- т--? Искаш ли да спиш тук? И-к-ш л- д- с-и- т-к- --------------------- Искаш ли да спиш тук? 0
I---s- -i-da sp-s----k? Iskash li da spish tuk? I-k-s- l- d- s-i-h t-k- ----------------------- Iskash li da spish tuk?
Adakah anda mahu berlepas esok? Ут----и --кат---- зам--ет-? Утре ли искате да заминете? У-р- л- и-к-т- д- з-м-н-т-? --------------------------- Утре ли искате да заминете? 0
U-re ---i---t---a-z-------? Utre li iskate da zaminete? U-r- l- i-k-t- d- z-m-n-t-? --------------------------- Utre li iskate da zaminete?
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? Д- -т---л--ж-ла--е -а-о-т-н-т-? До утре ли желаете да останете? Д- у-р- л- ж-л-е-е д- о-т-н-т-? ------------------------------- До утре ли желаете да останете? 0
Do u--e--i z--l-e-e-da-o-tan---? Do utre li zhelaete da ostanete? D- u-r- l- z-e-a-t- d- o-t-n-t-? -------------------------------- Do utre li zhelaete da ostanete?
Adakah anda mahu membayar bil esok? Ут------ж--ает- д- -латите с-е-к-т-? Утре ли желаете да платите сметката? У-р- л- ж-л-е-е д- п-а-и-е с-е-к-т-? ------------------------------------ Утре ли желаете да платите сметката? 0
Ut-e -- -helaete----p-at-t-----t-at-? Utre li zhelaete da platite smetkata? U-r- l- z-e-a-t- d- p-a-i-e s-e-k-t-? ------------------------------------- Utre li zhelaete da platite smetkata?
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? На-дис--т----л- ---ат- да--т---те? На дискотека ли искате да отидете? Н- д-с-о-е-а л- и-к-т- д- о-и-е-е- ---------------------------------- На дискотека ли искате да отидете? 0
Na----k--eka li-i-k-te--a--t-----? Na diskoteka li iskate da otidete? N- d-s-o-e-a l- i-k-t- d- o-i-e-e- ---------------------------------- Na diskoteka li iskate da otidete?
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? На--ин- л------т- д--отидет-? На кино ли искате да отидете? Н- к-н- л- и-к-т- д- о-и-е-е- ----------------------------- На кино ли искате да отидете? 0
Na ------i-is-a----- -ti-e-e? Na kino li iskate da otidete? N- k-n- l- i-k-t- d- o-i-e-e- ----------------------------- Na kino li iskate da otidete?
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? В к------о л- --к--е д- -т-д-те? В кафенето ли искате да отидете? В к-ф-н-т- л- и-к-т- д- о-и-е-е- -------------------------------- В кафенето ли искате да отидете? 0
V-ka-ene---li -s-a-e da o----te? V kafeneto li iskate da otidete? V k-f-n-t- l- i-k-t- d- o-i-e-e- -------------------------------- V kafeneto li iskate da otidete?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -