Н- з--- -а-- -ой------ич-.
Не зная дали той ме обича.
Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а-
--------------------------
Не зная дали той ме обича. 0 Ne--n-y- -al----y-me--bicha.Ne znaya dali toy me obicha.N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.----------------------------Ne znaya dali toy me obicha.
Н- зна----ли -о- ----е--ъ--е.
Не зная дали той ще се върне.
Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е-
-----------------------------
Не зная дали той ще се върне. 0 N- -n-ya d--- t-- sh------ vy-ne.Ne znaya dali toy shche se vyrne.N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e----------------------------------Ne znaya dali toy shche se vyrne.
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya.
Не з-ая ---и --й--е--и--- ---ди-по-теле----.
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-.
--------------------------------------------
Не зная дали той ще ми се обади по телефона. 0 N--z--y- d-li-to--shc-e--- se -ba-i p--t-l--on-.Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.------------------------------------------------Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya.
Дали ме об-ч-?
Дали ме обича?
Д-л- м- о-и-а-
--------------
Дали ме обича? 0 D--- ---o--cha?Dali me obicha?D-l- m- o-i-h-?---------------Dali me obicha?
Дал--ще с- въ---?
Дали ще се върне?
Д-л- щ- с- в-р-е-
-----------------
Дали ще се върне? 0 Da-i--hc-- -e-vy-ne?Dali shche se vyrne?D-l- s-c-e s- v-r-e---------------------Dali shche se vyrne?
Д-ли-ще-ми----о-----по те----на?
Дали ще ми се обади по телефона?
Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-?
--------------------------------
Дали ще ми се обади по телефона? 0 D--- s--he ---s- --ad- po -el---na?Dali shche mi se obadi po telefona?D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-?-----------------------------------Dali shche mi se obadi po telefona?
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya.
Пи--м-с- д-ли---й-м---- -а мен.
Питам се дали той мисли за мен.
П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н-
-------------------------------
Питам се дали той мисли за мен. 0 P--a- se -a-i-toy-m--li -- me-.Pitam se dali toy misli za men.P-t-m s- d-l- t-y m-s-i z- m-n--------------------------------Pitam se dali toy misli za men.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya.
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain.
П-та--се да-и---- -м---р---.
Питам се дали той има друга.
П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а-
----------------------------
Питам се дали той има друга. 0 Pi-a--s- --l--t-- i-a-dr-g-.Pitam se dali toy ima druga.P-t-m s- d-l- t-y i-a d-u-a-----------------------------Pitam se dali toy ima druga.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain.
П---м -е-дали -о--лъ-е.
Питам се дали той лъже.
П-т-м с- д-л- т-й л-ж-.
-----------------------
Питам се дали той лъже. 0 Pi-am----da-i -oy-lyz--.Pitam se dali toy lyzhe.P-t-m s- d-l- t-y l-z-e-------------------------Pitam se dali toy lyzhe.
Д-л- -ис-- ----е-?
Дали мисли за мен?
Д-л- м-с-и з- м-н-
------------------
Дали мисли за мен? 0 Dali-m---- z--m-n?Dali misli za men?D-l- m-s-i z- m-n-------------------Dali misli za men?
Д-----о----- -ру-а?
Дали той има друга?
Д-л- т-й и-а д-у-а-
-------------------
Дали той има друга? 0 D-li-----im- --u--?Dali toy ima druga?D-l- t-y i-a d-u-a--------------------Dali toy ima druga?
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya.
С-м--в----е-ч- той--а-с-ин---е -а-е-в-.
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а-
---------------------------------------
Съмнявам се че той наистина ме харесва. 0 Symny--am-se --- t---n--s--n- m- k-ar--va.Symnyavam se che toy naistina me kharesva.S-m-y-v-m s- c-e t-y n-i-t-n- m- k-a-e-v-.------------------------------------------Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya.
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya.
С-м---ам се ч- щ- -и --ше.
Съмнявам се че ще ми пише.
С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-.
--------------------------
Съмнявам се че ще ми пише. 0 S-m--a-a- se-ch- shc-------ishe.Symnyavam se che shche mi pishe.S-m-y-v-m s- c-e s-c-e m- p-s-e---------------------------------Symnyavam se che shche mi pishe.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya.
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya.
С-м-ява- -- -- -е--- о-е-- -а-мен.
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н-
----------------------------------
Съмнявам се че ще се ожени за мен. 0 S---ya--m-s----- s-che--e-o-he-- -a ---.Symnyavam se che shche se ozheni za men.S-m-y-v-m s- c-e s-c-e s- o-h-n- z- m-n-----------------------------------------Symnyavam se che shche se ozheni za men.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya.
Д-ли ще-м- ----?
Дали ще ми пише?
Д-л- щ- м- п-ш-?
----------------
Дали ще ми пише? 0 D--i--hc-- m--p-s--?Dali shche mi pishe?D-l- s-c-e m- p-s-e---------------------Dali shche mi pishe?
Д-ли щ---- -же-и -а мен?
Дали ще се ожени за мен?
Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н-
------------------------
Дали ще се ожени за мен? 0 Da-i-----e s- --heni-z- me-?Dali shche se ozheni za men?D-l- s-c-e s- o-h-n- z- m-n-----------------------------Dali shche se ozheni za men?