ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ? |
З--т--не д--а---е?
З---- н- д--------
З-ш-о н- д-л-з-т-?
------------------
Зашто не долазите?
0
Z-š-o -e -ol-z-t-?
Z---- n- d--------
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ?
Зашто не долазите?
Zašto ne dolazite?
|
ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ? |
В------- т-к---оше.
В---- ј- т--- л----
В-е-е ј- т-к- л-ш-.
-------------------
Време је тако лоше.
0
V-----je --k- loše.
V---- j- t--- l----
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
|
ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ?
Време је тако лоше.
Vreme je tako loše.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ। |
Ј---е -----и-, ј---ј- -р-ме ---- л-ш-.
Ј- н- д------- ј-- ј- в---- т--- л----
Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-.
--------------------------------------
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
0
J---- dola--m- --r ---vrem- ---o --š-.
J- n- d------- j-- j- v---- t--- l----
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ।
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
|
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ? |
За-т---- -- --ла-и?
З---- о- н- д------
З-ш-о о- н- д-л-з-?
-------------------
Зашто он не долази?
0
Z-što-on -- ------?
Z---- o- n- d------
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
|
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ?
Зашто он не долази?
Zašto on ne dolazi?
|
ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। |
Он---је -----н.
О- н--- п------
О- н-ј- п-з-а-.
---------------
Он није позван.
0
On -ij- --z--n.
O- n--- p------
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
|
ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
Он није позван.
On nije pozvan.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। |
О--н---о-а-и- јер-н-ј- п---а-.
О- н- д------ ј-- н--- п------
О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-.
------------------------------
Он не долази, јер није позван.
0
On--e d-l--i- --r --je po-van.
O- n- d------ j-- n--- p------
O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-.
------------------------------
On ne dolazi, jer nije pozvan.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।
Он не долази, јер није позван.
On ne dolazi, jer nije pozvan.
|
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ? |
Зашто----до-аз-ш?
З---- н- д-------
З-ш-о н- д-л-з-ш-
-----------------
Зашто не долазиш?
0
Z-št-----do---iš?
Z---- n- d-------
Z-š-o n- d-l-z-š-
-----------------
Zašto ne dolaziš?
|
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ?
Зашто не долазиш?
Zašto ne dolaziš?
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
Ј- --м---врем---.
Ј- н---- в-------
Ј- н-м-м в-е-е-а-
-----------------
Ја немам времена.
0
J- n--a- --eme--.
J- n---- v-------
J- n-m-m v-e-e-a-
-----------------
Ja nemam vremena.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ја немам времена.
Ja nemam vremena.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
Ја не--о--зи-, јер-н-м-м вр--е-а.
Ј- н- д------- ј-- н---- в-------
Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а-
---------------------------------
Ја не долазим, јер немам времена.
0
Ja--e--o--z--- --r -ema----eme--.
J- n- d------- j-- n---- v-------
J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a-
---------------------------------
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ја не долазим, јер немам времена.
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
|
ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ? |
З-ш-- н---ст-н--?
З---- н- о-------
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зашто не останеш?
0
Zašt---- -stan-š?
Z---- n- o-------
Z-š-o n- o-t-n-š-
-----------------
Zašto ne ostaneš?
|
ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ?
Зашто не останеш?
Zašto ne ostaneš?
|
ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ। |
Ја --рам --ш-ра---и.
Ј- м---- ј-- р------
Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-.
--------------------
Ја морам још радити.
0
Ja -or----oš-------.
J- m---- j-- r------
J- m-r-m j-š r-d-t-.
--------------------
Ja moram još raditi.
|
ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
Ја морам још радити.
Ja moram još raditi.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ। |
Ја не-ос-ај-м, --р---р-м--о- -ад---.
Ј- н- о------- ј-- м---- ј-- р------
Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-.
------------------------------------
Ја не остајем, јер морам још радити.
0
J---e os-ajem- jer ---a---oš-r---ti.
J- n- o------- j-- m---- j-- r------
J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-.
------------------------------------
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
Ја не остајем, јер морам још радити.
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
|
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ? |
З--то ----и-е--?
З---- в-- и-----
З-ш-о в-ћ и-е-е-
----------------
Зашто већ идете?
0
Za-t---e-́--d--e?
Z---- v--- i-----
Z-š-o v-c- i-e-e-
-----------------
Zašto već idete?
|
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
Зашто већ идете?
Zašto već idete?
|
ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। |
Ја -ам-у-ор-- - -м-рна.
Ј- с-- у----- / у------
Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-.
-----------------------
Ја сам уморан / уморна.
0
J- --m-u-o--n /-u-orn-.
J- s-- u----- / u------
J- s-m u-o-a- / u-o-n-.
-----------------------
Ja sam umoran / umorna.
|
ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Ја сам уморан / уморна.
Ja sam umoran / umorna.
|
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। |
Ј----ем- --- сам-у----- /--м--на.
Ј- и---- ј-- с-- у----- / у------
Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-.
---------------------------------
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
0
Ja --e---jer s-- umo--- - u--rna.
J- i---- j-- s-- u----- / u------
J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-.
---------------------------------
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
|
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
|
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ? |
Заш-- --- о-лаз-т-?
З---- в-- о--------
З-ш-о в-ћ о-л-з-т-?
-------------------
Зашто већ одлазите?
0
Zašt- v-c-----a---e?
Z---- v--- o--------
Z-š-o v-c- o-l-z-t-?
--------------------
Zašto već odlazite?
|
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
Зашто већ одлазите?
Zašto već odlazite?
|
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। |
Већ-је к-сн-.
В-- ј- к-----
В-ћ ј- к-с-о-
-------------
Већ је касно.
0
Vec---e--a-no.
V--- j- k-----
V-c- j- k-s-o-
--------------
Već je kasno.
|
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
Већ је касно.
Već je kasno.
|
ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। |
Одл---м- ј-р ----ећ -а-н-.
О------- ј-- ј- в-- к-----
О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о-
--------------------------
Одлазим, јер је већ касно.
0
Od-azim- j-- ---ve-- ka-n-.
O------- j-- j- v--- k-----
O-l-z-m- j-r j- v-c- k-s-o-
---------------------------
Odlazim, jer je već kasno.
|
ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
Одлазим, јер је већ касно.
Odlazim, jer je već kasno.
|