magyar » cserkesz   A vendéglőben 4


32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

-

32 [щэкIырэ тIурэ]
32 [shhjekIyrje tIurje]

Рестораным 4
Restoranym 4

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

-

32 [щэкIырэ тIурэ]
32 [shhjekIyrje tIurje]

Рестораным 4
Restoranym 4

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarадыгабзэ
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal. Сэ к------- г-------- к----- и------ з- I---- с----.
S-- k--------- g-------- k------ i------ z- I----- s----.
És két adagot majonézzel. Ык-- I------- м------ и------.
Y--- I------- m------ i------.
És három adag sült kolbászt mustárral. Ык-- I----- с------ г-------- г------ и------.
Y--- I------- s------- g-------- g-------- i------.
   
Milyen zöldsége van? Сы- ф--- х--------- ш--------?
S-- f----- h----------- s----------?
Van babjuk? Дж--- ш-----?
D------- s-----?
Van karfioljuk? Къ------- ф--- ж-------- ш-----?
K--------- f---- z-------- s-----?
   
Szívesen eszem kukoricát. Сэ н----- с------ с-----.
S-- n----- s-------- s-----.
Szívesen eszem uborkát. Сэ н------- с------ с-----.
S-- n----------- s-------- s-----.
Szívesen eszem paradicsomot. Сэ п------ с------ с-----.
S-- p------ s-------- s-----.
   
Eszik ön szívesen hagymát is? Ор- б---- ц---- п------ у------?
O-- b----- c----- p-------- u------?
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is? Ор- к-------- ш---- п------ у------?
O-- k--------- s----- p-------- u------?
Eszik ön szívesen lencsét is? Ор- д---- х----- п------ п------ у------?
O-- d------- h----- p------- p-------- u------?
   
Eszel szívesen sárgarépát is? Ор- п--- п------ у------?
O-- p-- p-------- u------?
Eszel szívesen brokkolit is? Ор- к-------- ш------- ж-------- п------ у------?
O-- k--------- s-------- z-------- p-------- u------?
Eszel szívesen paprikát is? Ор- щ------ п------ у------?
O-- s--------- p-------- u------?
   
Nem szeretem a hagymát. Сэ б---- с-------.
S-- b----- s--------.
Nem szeretem az olivabogyót. Сэ о---- с-------.
S-- o----- s--------.
Nem szeretem a gombát. Сэ х------- с-------.
S-- h-------- s--------.
   

Tonális nyelvek

A legtöbb világszerte beszélt nyelv tonális nyelv. A tonális nyelveknél a hangok magassága a mérvadó. Ez határozza meg, hogy az egyes szavak vagy szótagok milyen jelentőséggel bírnak. Ezáltal a hang szorosan kapcsolódik a szóhoz. A legtöbb Ázsiában beszélt nyelv tonális nyelv. A kínai, a thai és a vietnámi nyelv is ide tartozik. Afrikában is léteznek különböző tonális nyelvek. Sok Amerikában honos nyelv szintén tonális. Az indogermán nyelvek legtöbbször csak hanglejtési elemeket tartalmaznak. Ez a svéd és a szerb nyelvben van például így. A hangmagasságok száma az egyes nyelvekben különböző. A kínai nyelv négy hangmagasságot különböztet meg. A maszótagnak négy jelentőséggel bírhat.

Ezek az anya, kender, ló és káromkodás. Érdekes még, hogy a hallásunkra is kihatással vannak. Az abszolút hallással való kutatások kimutatták ezt. Az abszolút hallás a hallott hangok pontos beazonosítására irányuló képesség. Európában és Észak-Amerikában nagyon ritka az abszolút hallás. 10000-ből 1 ember rendelkezik vele. A kínai anyanyelvűeknél ez másképp van. Náluk 9-szer többen rendelkeznek ezzel a képességgel. Kisgyerekként mindannyian rendelkezünk abszolút hallással. Szükségünk van ugyanis rá, hogy rendesen megtanuljunk beszélni. Sajnos a legtöbb ember esetében ez a tulajdonság elvész. A hangok magassága természetesen a zenében is fontos. Ez főleg azoknál a kultúráknál van így melyek tonális nyelveket beszélnek. Nekik pontosan be kell tartani a dallamot. Különben egy szép szerelmi dalból egy értelmetlen ének lesz!