Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   ad Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [пшIыкIухы]

16 [pshIykIuhy]

Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет

[Iljesym iljehanhjer ykIi om izytet]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar adyghe Lejátszás Több
Ezek az évszakok: Мых-р --ъэ-ым-и-ъ-х-аных: М---- и------ и---------- М-х-р и-ъ-с-м и-ъ-х-а-ы-: ------------------------- Мыхэр илъэсым илъэхъаных: 0
M-hj-r i---sy--i---h-n-h: M----- i------ i--------- M-h-e- i-j-s-m i-j-h-n-h- ------------------------- Myhjer iljesym iljehanyh:
tavasz, nyár, Гъ--хэ--г-эмаф, Г------ г------ Г-а-х-, г-э-а-, --------------- Гъатхэ, гъэмаф, 0
Ga---e, --e-af, G------ g------ G-t-j-, g-e-a-, --------------- Gathje, gjemaf,
ősz és tél. бжы--- ы--и-к---аф. б----- ы--- к------ б-ы-ь- ы-I- к-ы-а-. ------------------- бжыхьэ ыкIи кIымаф. 0
bzh-h'-e--kI- -I--a-. b------- y--- k------ b-h-h-j- y-I- k-y-a-. --------------------- bzhyh'je ykIi kIymaf.
A nyár forró. Г-эм--эм--ъо--ъ-. Г------- ж------- Г-э-а-э- ж-о-к-ы- ----------------- Гъэмафэм жъоркъы. 0
G-em-fj-m-zho-k-. G-------- z------ G-e-a-j-m z-o-k-. ----------------- Gjemafjem zhorky.
Nyáron süt a nap. Г-эм------ыг--- къ-п-ы. Г------- т----- к------ Г-э-а-э- т-г-э- к-е-с-. ----------------------- Гъэмафэм тыгъэр къепсы. 0
Gj-m-f-e- -yg-e--k-p--. G-------- t----- k----- G-e-a-j-m t-g-e- k-p-y- ----------------------- Gjemafjem tygjer kepsy.
Nyáron szeretünk sétálni. Гъэмаф-м ---е---I-х----р т-к--с. Г------- т-------------- т------ Г-э-а-э- т-т-з-к-у-ь-н-р т-к-а-. -------------------------------- Гъэмафэм тытезекIухьаныр тикIас. 0
G----f-em ty-e-----h-a-yr-t--I--. G-------- t-------------- t------ G-e-a-j-m t-t-z-k-u-'-n-r t-k-a-. --------------------------------- Gjemafjem tytezekIuh'anyr tikIas.
A tél hideg. КI-ма--р-чъы-э. К------- ч----- К-ы-а-э- ч-ы-э- --------------- КIымафэр чъыIэ. 0
K--m-f-er--hy-je. K-------- c------ K-y-a-j-r c-y-j-. ----------------- KIymafjer chyIje.
Télen havazik, vagy az eső esik. КI--аф-м-о---ъ-с--е--ъ-щ--. К------- о- к---- е к------ К-ы-а-э- о- к-е-ы е к-е-х-. --------------------------- КIымафэм ос къесы е къещхы. 0
K-----j----s -esy - ke-hh-y. K-------- o- k--- e k------- K-y-a-j-m o- k-s- e k-s-h-y- ---------------------------- KIymafjem os kesy e keshhhy.
Télen szívesen maradunk otthon. КI-м-фэ- --э- тисы--- тик---. К------- у--- т------ т------ К-ы-а-э- у-э- т-с-н-р т-к-а-. ----------------------------- КIымафэм унэм тисыныр тикIас. 0
K-y----em-unj-- -i-y--- ---I--. K-------- u---- t------ t------ K-y-a-j-m u-j-m t-s-n-r t-k-a-. ------------------------------- KIymafjem unjem tisynyr tikIas.
Hideg van. Чъ-I-. Ч----- Ч-ы-э- ------ ЧъыIэ. 0
C-yIje. C------ C-y-j-. ------- ChyIje.
Esik az eső. О----ъещ--. О-- к------ О-х к-е-х-. ----------- Ощх къещхы. 0
O-hhh-k---h--. O---- k------- O-h-h k-s-h-y- -------------- Oshhh keshhhy.
Szeles idő van. Ж-ыбгъ-. Ж------- Ж-ы-г-э- -------- Жьыбгъэ. 0
Zh------. Z-------- Z-'-b-j-. --------- Zh'ybgje.
Meleg van. Ф---. Ф---- Ф-б-. ----- Фабэ. 0
F--je. F----- F-b-e- ------ Fabje.
Napos idő van. Тыг-э-с-. Т-------- Т-г-э-с-. --------- Тыгъэпсы. 0
T-gje-s-. T-------- T-g-e-s-. --------- Tygjepsy.
Derült idő van. ОшI-. О---- О-I-. ----- ОшIу. 0
OshIu. O----- O-h-u- ------ OshIu.
Milyen ma az idő? Не-- о--сы- изытет? Н--- о- с-- и------ Н-п- о- с-д и-ы-е-? ------------------- Непэ ом сыд изытет? 0
Ne----o--s-- i-ytet? N---- o- s-- i------ N-p-e o- s-d i-y-e-? -------------------- Nepje om syd izytet?
Ma hideg van. Не----ъы--. Н--- ч----- Н-п- ч-ы-э- ----------- Непэ чъыIэ. 0
Ne--e c-yIje. N---- c------ N-p-e c-y-j-. ------------- Nepje chyIje.
Ma meleg van. Непэ -а-э. Н--- ф---- Н-п- ф-б-. ---------- Непэ фабэ. 0
N--je f----. N---- f----- N-p-e f-b-e- ------------ Nepje fabje.

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!