Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
М-н-ке--е-ім,--ебе-і--уы-д--.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым. 0 M-n-kel-edi----e-eb- a---dı-.Men kelmedim, sebebi awırdım.M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m------------------------------Men kelmedim, sebebi awırdım.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
О- кел-е----себ--і о--ш-рш-ды.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0 O--ke-me-i------bi--- ---ş---.Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-------------------------------Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
О- к-лм-д-,--еб-бі--н-ң----қы-б--м-д-.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0 O--k-l----,--e---i---ı--z-wqı--olm--ı.Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı---------------------------------------Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Б-з-к---е--к- -е-ебі--өлігі-і- с---п -а---.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0 B-z -el-e--k,---b-bi --l-gi-iz----ıp----dı.Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı--------------------------------------------Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
О--р пойыз-а --ш-гіп қалды.
Олар пойызға кешігіп қалды.
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды. 0 Olar --y--ğ- keş-gi--qa-dı.Olar poyızğa keşigip qaldı.O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı----------------------------Olar poyızğa keşigip qaldı.
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
Олар к-лм-ді- себ--і о--р -о---ға-кеш-гіп ----ы.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0 O--r ---m-di- -e-eb--o--r---y-z-----ş--i---aldı.Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-------------------------------------------------Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
W Ameryce mówi się wieloma różnymi językami.
Angielski jest najważniejszym językiem w Ameryce Północnej.
W Ameryce Południowej dominuje hiszpański i portugalski.
Wszystkie te języki przyszły z Europy do Ameryki.
Przed kolonizacją mówiło się tam innymi językami.
Nazywane są rdzennymi językami Ameryki.
Do dzisiaj nie zostały do końca zbadane.
Różnorodność tych języków jest ogromna.
Ocenia się, że w Ameryce Północnej istnieje około 60 rodzin językowych.
W Ameryce Południowej może ich być nawet do 150.
Do tego dochodzi jeszcze wiele izolowanych języków.
Wszystkie te języki są bardzo różne.
Wykazują tylko nieliczne wspólne struktury.
Dlatego bardzo ciężko jest sklasyfikować te języki.
To, że są one tak różnorodne, wyjaśnia historia Ameryki.
Ameryka była zasiedlana w kilku etapach.
Pierwsi ludzie przybyli do Ameryki ponad 10 000 lat temu.
Każda populacja zabiera swój język na kontynent.
Najbardziej jednak języki rdzenne podobne są do języków Azji.
Sytuacja starych języków Ameryki nie wszędzie jest taka sama.
Na południu Ameryki wiele języków Indian żyje do dziś.
Języki jak guarani czy keczua mają miliony aktywnych użytkowników.
Natomiast na północy Ameryki wiele języków prawie wymarło.
Kultura Indian Ameryki Północnej była długo tłumiona.
Przez to także ich języki wyginęły.
Ale od kilku dekad na nowo wzrasta zainteresowanie nimi.
Istnieje wiele programów, które chcą pielęgnować i chronić języki.
Dzięki temu mogłyby jeszcze istnieć w przyszłości…