Eu quero marcar um voo para Atenas.
م--م-خ--ه-----پر--ز ب- --- رز-و --م-
__ م______ ی_ پ____ ب_ آ__ ر___ ک____
-ن م--و-ه- ی- پ-و-ز ب- آ-ن ر-ر- ک-م-
---------------------------------------
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
0
man----k-aa-----e- ----a---e --te- re-----k------
___ m_________ y__ p_____ b_ a____ r_____ k________
-a- m---h-a-a- y-k p-r-a- b- a-t-n r-z-r- k-n-m--
----------------------------------------------------
man mi-khaaham yek parvaz be aaten rezerv konam.
Eu quero marcar um voo para Atenas.
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
man mi-khaaham yek parvaz be aaten rezerv konam.
É um voo direto?
ای--یک ----ز-م---------؟
___ ی_ پ____ م_____ ا____
-ی- ی- پ-و-ز م-ت-ی- ا-ت-
--------------------------
این یک پرواز مستقیم است؟
0
i- y------vaz-m-s-a--i- ast--
__ y__ p_____ m________ a______
-n y-k p-r-a- m-s-a-h-m a-t--
--------------------------------
in yek parvaz mostaghim ast?
É um voo direto?
این یک پرواز مستقیم است؟
in yek parvaz mostaghim ast?
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor.
-ط--ً یک--ند-ی کن-ر-پن----برای غ-ر -ی--ر-----
____ ی_ ص____ ک___ پ____ ب___ غ__ س_____ ه___
-ط-ا- ی- ص-د-ی ک-ا- پ-ج-ه ب-ا- غ-ر س-گ-ر- ه-.-
-----------------------------------------------
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
0
-o----ً y-- ---d--i----aar--a-j--e----r---------r --ga-r---a-.
______ y__ s______ k_____ p_______ b______ g____ s______ h______
-o-f-a- y-k s-n-a-i k-n-a- p-n-e-e- b-r-a-e g-e-r s-g-a-i h-a--
------------------------------------------------------------------
lotfaaً yek sandali kenaar panjereh baraaye gheyr sigaari haa.
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor.
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
lotfaaً yek sandali kenaar panjereh baraaye gheyr sigaari haa.
Eu queria confirmar a minha reserva.
-ن-میخوا-- ب--- ر--و-----ت---د--نم.
__ م______ ب___ ر____ ر_ ت____ ک____
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
0
m-- -i--h--------l-t r-z-o-- ra -a-d ----m.
___ m_________ b____ r______ r_ t___ k________
-a- m---h-a-a- b-l-t r-z-o-m r- t-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham belit rozroom ra taed konam.
Eu queria confirmar a minha reserva.
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
man mi-khaaham belit rozroom ra taed konam.
Eu queria anular a minha reserva.
-ن می--وا---بلی--ر-روم -- کنس-----.
__ م______ ب___ ر____ ر_ ک___ ک____
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ک-س- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
0
-an -----a--a- bel-t--ozr--m-ra-ko---- kon-----
___ m_________ b____ r______ r_ k_____ k________
-a- m---h-a-a- b-l-t r-z-o-m r- k-n-e- k-n-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham belit rozroom ra konsel konam.
Eu queria anular a minha reserva.
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
man mi-khaaham belit rozroom ra konsel konam.
Eu queria mudar a minha reserva.
م---و--- تار---- ---- بلیط---- ت-ی-----م.
_______ ت____ و س___ ب____ ر_ ت____ د____
-ی-خ-ا-م ت-ر-خ و س-ع- ب-ی-م ر- ت-ی-ر د-م-
-------------------------------------------
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
0
-i-----h-- -aa-i-- ---saaa- b------ -a ---h-r --ham-
__________ t______ v_ s____ b______ r_ t_____ d________
-i-k-a-h-m t-a-i-h v- s-a-t b-l-t-m r- t-g-i- d-h-m--
--------------------------------------------------------
mi-khaaham taarikh va saaat belitam ra taghir daham.
Eu queria mudar a minha reserva.
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
mi-khaaham taarikh va saaat belitam ra taghir daham.
Quando é que sai o próximo avião para Roma?
---ا- ---- -ه -م -ه ز--نی-است؟
_____ ب___ ب_ ر_ چ_ ز____ ا____
-ر-ا- ب-د- ب- ر- چ- ز-ا-ی ا-ت-
--------------------------------
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
0
pa-v------- b--rom -he ----an--as-?-
______ b___ b_ r__ c__ z______ a______
-a-v-z b-d- b- r-m c-e z-m-a-i a-t--
---------------------------------------
parvaz badi be rom che zamaani ast?
Quando é que sai o próximo avião para Roma?
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
parvaz badi be rom che zamaani ast?
Ainda há dois lugares?
آ-- -دو ج---(-ن-لی]----ر خالی --ت-
___ __ ج__ (______ د___ خ___ ا____
-ی- -و ج-ی (-ن-ل-] د-گ- خ-ل- ا-ت-
------------------------------------
آیا دو جای (صندلی] دیگر خالی است؟
0
a-----do--aa-e -s-n---i) d-gar---aal--a-t--
____ __ j____ (________ d____ k_____ a________
-a-a -o j-a-e (-a-d-l-) d-g-r k-a-l- a-t---
------------------------------------------------
aaya do jaaye (sandali) digar khaali ast?
Ainda há dois lugares?
آیا دو جای (صندلی] دیگر خالی است؟
aaya do jaaye (sandali) digar khaali ast?
Não, só temos um lugar disponível.
نه--ما فقط-ی--ج---خ-ل----ر---
___ م_ ف__ ی_ ج__ خ___ د______
-ه- م- ف-ط ی- ج-ی خ-ل- د-ر-م-
-------------------------------
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
0
-e---m- -----t--ek-j-aye -haa-------i---
____ m_ f_____ y__ j____ k_____ d_________
-e-, m- f-g-a- y-k j-a-e k-a-l- d-a-i-.--
-------------------------------------------
neh, ma faghat yek jaaye khaali daarim.
Não, só temos um lugar disponível.
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
neh, ma faghat yek jaaye khaali daarim.
Quando é que aterramos?
کی--رو---ی--ی-؟
__ ف___ م_______
-ی ف-و- م--ی-م-
------------------
کی فرود میآییم؟
0
ke--fo-o-- mi-aa-i----
___ f_____ m___________
-e- f-r-o- m---a-i-?--
------------------------
kei forood mi-aaiim?
Quando é que aterramos?
کی فرود میآییم؟
kei forood mi-aaiim?
Quando é que chegamos?
---ب--مق-- ----ی-؟
__ ب_ م___ م_______
-ی ب- م-ص- م--س-م-
---------------------
کی به مقصد میرسیم؟
0
k-i-be--agh-ad ---r-s---
___ b_ m______ m___________
-e- b- m-g-s-d m---e-i-?--
----------------------------
kei be maghsad mi-resim?
Quando é que chegamos?
کی به مقصد میرسیم؟
kei be maghsad mi-resim?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade?
-- ا-وبو- به-م--ز--ه--می--د؟
__ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-ی ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
-------------------------------
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
kei oto-oos--- m-r-az-sh--r ---r-od-
___ o______ b_ m_____ s____ m__________
-e- o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
----------------------------------------
kei otoboos be markaz shahr mi-rood?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade?
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kei otoboos be markaz shahr mi-rood?
Esta é a sua mala?
-ین-چ-دا--ش---ت-
___ چ____ ش______
-ی- چ-د-ن ش-ا-ت-
------------------
این چمدان شماست؟
0
i- ---meda----ho-------
__ c________ s___________
-n c-a-e-a-n s-o-a-s-?--
--------------------------
in chamedaan shomaast?
Esta é a sua mala?
این چمدان شماست؟
in chamedaan shomaast?
Esta é a sua bolsa?
--ن-ک---شم-ست؟
___ ک__ ش______
-ی- ک-ف ش-ا-ت-
----------------
این کیف شماست؟
0
------ -h-m-ast---
__ k__ s___________
-n k-f s-o-a-s-?--
--------------------
in kif shomaast?
Esta é a sua bolsa?
این کیف شماست؟
in kif shomaast?
Esta é a sua bagagem?
-ی---س--ل (س----ش--س-؟
___ و____ (____ ش______
-ی- و-ا-ل (-ف-] ش-ا-ت-
------------------------
این وسایل (سفر] شماست؟
0
in--a---yel (-a---- sh--a---?-
__ v_______ (______ s___________
-n v-s-a-e- (-a-a-) s-o-a-s-?--
---------------------------------
in vasaayel (safar) shomaast?
Esta é a sua bagagem?
این وسایل (سفر] شماست؟
in vasaayel (safar) shomaast?
Quantas malas posso levar?
-ه-م-د-ر با--م---ان- -ا-خو---------
__ م____ ب__ م______ ب_ خ__ ب_______
-ه م-د-ر ب-ر م--و-ن- ب- خ-د ب-ا-ر-؟-
--------------------------------------
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
0
che -e-h-a-r-b--r--i---v---am ba --o--b-y-av-r----
___ m_______ b___ m__________ b_ k___ b_____________
-h- m-g-d-a- b-a- m---a-a-n-m b- k-o- b-y-a-a-a-?--
-----------------------------------------------------
che meghdaar baar mi-tavaanam ba khod biyaavaram?
Quantas malas posso levar?
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
che meghdaar baar mi-tavaanam ba khod biyaavaram?
Vinte quilos.
-یست---لو
____ ک____
-ی-ت ک-ل-
-----------
بیست کیلو
0
b--t-k-l-
____ k______
-i-t k-l--
-------------
bist kilo
Vinte quilos.
بیست کیلو
bist kilo
O quê? Só vinte quilos?
چی،-فق--بیست ک---؟
___ ف__ ب___ ک_____
-ی- ف-ط ب-س- ک-ل-؟-
--------------------
چی، فقط بیست کیلو؟
0
chi-- fa-h-t--ist-kil-?
_____ f_____ b___ k_______
-h-i- f-g-a- b-s- k-l-?--
---------------------------
chii, faghat bist kilo?
O quê? Só vinte quilos?
چی، فقط بیست کیلو؟
chii, faghat bist kilo?