Guia de conversação

px Sentimentos   »   lt Jausmai

56 [cinquenta e seis]

Sentimentos

Sentimentos

56 [penkiasdešimt šeši]

Jausmai

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Lituano Tocar mais
ter vontade N-rė-i.---Tur--i no-ą. N------ / T----- n---- N-r-t-. / T-r-t- n-r-. ---------------------- Norėti. / Turėti norą. 0
Nós temos vontade. (M----n-rime.-/ Tur----n---. (---- n------ / T----- n---- (-e-) n-r-m-. / T-r-m- n-r-. ---------------------------- (Mes) norime. / Turime norą. 0
Nós não temos vontade. (--s) --t-r----n-rą. (---- n------- n---- (-e-) n-t-r-m- n-r-. -------------------- (Mes) neturime norą. 0
ter medo Bij--i B----- B-j-t- ------ Bijoti 0
Eu tenho medo. (Aš-----au. (--- b----- (-š- b-j-u- ----------- (Aš) bijau. 0
Eu não tenho medo. (A-----bij-u. (--- n------- (-š- n-b-j-u- ------------- (Aš) nebijau. 0
ter tempo Tu---i l-i-o T----- l---- T-r-t- l-i-o ------------ Turėti laiko 0
Ele tem tempo. J-s-turi-l----. J-- t--- l----- J-s t-r- l-i-o- --------------- Jis turi laiko. 0
Ele não tem tempo. Ji--n--u-i -a-k-. J-- n----- l----- J-s n-t-r- l-i-o- ----------------- Jis neturi laiko. 0
estar aborrecido N---o--i-u-i N----------- N-o-o-ž-a-t- ------------ Nuobodžiauti 0
Ela está aborrecida. J---uobo-ž-auj-. J- n------------ J- n-o-o-ž-a-j-. ---------------- Ji nuobodžiauja. 0
Ela não está aborrecida. Ji-nenu-b--ži-uja. J- n-------------- J- n-n-o-o-ž-a-j-. ------------------ Ji nenuobodžiauja. 0
ter fome / estar com fome B--i ---l-us B--- i------ B-t- i-a-k-s ------------ Būti išalkus 0
Estão com fome? A--jū--i------(i-------os)-- -lk-n-? A- j-- i----- (----------- / a------ A- j-s i-a-k- (-š-l-u-i-s- / a-k-n-? ------------------------------------ Ar jūs išalkę (išalkusios) / alkani? 0
Não estão com fome? Ar --s------lkę / ne-šalku---s? A- j-- n------- / n------------ A- j-s n-i-a-k- / n-i-a-k-s-o-? ------------------------------- Ar jūs neišalkę / neišalkusios? 0
ter sede / estar com sede B--- i--ro---s B--- i-------- B-t- i-t-o-k-s -------------- Būti ištroškus 0
Eles estão com sede. Ji- ------k-.-/ Jos-iš-r---usi--. J-- i-------- / J-- i------------ J-e i-t-o-k-. / J-s i-t-o-k-s-o-. --------------------------------- Jie ištroškę. / Jos ištroškusios. 0
Eles não estão com sede. Jie-n-i--ro------ Jos n---t---k-sio-. J-- n---------- / J-- n-------------- J-e n-i-t-o-k-. / J-s n-i-t-o-k-s-o-. ------------------------------------- Jie neištroškę. / Jos neištroškusios. 0

Linguagens secretas

Através das linguagens nós queremos transmitir aos outros aquilo que pensamos ou sentimos. A comunicação é, assim, a tarefa mais importante da linguagem. Mas, às vezes, acontece que nem todas as pessoas querem ser entendidas. E, por isso, inventam uma linguagem secreta. Desde sempre que as linguagens secretas têm exercido um fascínio no ser humano. Júlio César, por exemplo, tinha a sua própria linguagem secreta. Enviava mensagens codificadas a todas as partes do Império. Os seus inimigos não conseguiam ler as mensagens codificadas. As linguagens secretas são um tipo de comunicação protegida. Através das linguagens secretas diferenciamo-nos do resto das pessoas. Demonstramos que somos membros de um grupo exclusivo. Existem vários motivos pelos quais se utilizam linguagens secretas. Os apaixonados costumavam trocar cartas codificadas. Existiam, também, certos grupos profissionais que tinham as suas próprias linguagens. Assim, há linguagens para os mágicos, os ladrões e os comerciantes. Por vezes, as linguagens secretas são utilizadas com fins políticos. Em quase todas as guerras foram criadas linguagens secretas. Os militares assim como os serviços secretos têm os seus próprios especialistas em linguagens secretas. A ciência da codificação é a criptologia. Os códigos modernos têm por base fórmulas matemáticas complexas. E é muito difícil decodificá-los. Sem uma linguagem codificada a nossa vida seria impensável. A codificação de dados é uma prática muito generalizada nos nossos dias. Cartões de crédito e emails- tudo funciona com códigos. As crianças, sobretudo, adoram as linguagens secretas. Eles adoram trocar mensagens secretas com os seus amigos. Até para o desenvolvimento cognitivo das crianças as linguagens secretas podem revelar-se muito úteis... Afinal, elas estimulam a criatividade e o gosto pelas línguas!