Guia de conversação

px Cores   »   lt Spalvos

14 [catorze]

Cores

Cores

14 [keturiolika]

Spalvos

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR] Lituano Tocar mais
A neve é branca. Sn---a--(-ra---a-t-s. S______ (____ b______ S-i-g-s (-r-] b-l-a-. --------------------- Sniegas (yra] baltas. 0
O sol é amarelo. S--lė-(---] ge-tona. S____ (____ g_______ S-u-ė (-r-] g-l-o-a- -------------------- Saulė (yra] geltona. 0
A laranja é de cor-de-laranja. Apelsin-----ra--or-n-i-is. A________ (____ o_________ A-e-s-n-s (-r-] o-a-ž-n-s- -------------------------- Apelsinas (yra] oranžinis. 0
A cereja é vermelha. Vy-nia (--a--ra---n-. V_____ (____ r_______ V-š-i- (-r-] r-u-o-a- --------------------- Vyšnia (yra] raudona. 0
O céu é azul. D-ng-s--yr-]-mė--n--. D_____ (____ m_______ D-n-u- (-r-] m-l-n-s- --------------------- Dangus (yra] mėlynas. 0
A relva é verde. Ž-lė (y-a] žalia. Ž___ (____ ž_____ Ž-l- (-r-] ž-l-a- ----------------- Žolė (yra] žalia. 0
A terra é marrom. Ž-mė -yr-]-r-da. Ž___ (____ r____ Ž-m- (-r-] r-d-. ---------------- Žemė (yra] ruda. 0
A nuvem é cinzenta. D---s-----ra]--il-a-. D______ (____ p______ D-b-s-s (-r-] p-l-a-. --------------------- Debesis (yra] pilkas. 0
Os pneus são pretos. Pa-a--o--(--a---u-d-s. P_______ (____ j______ P-d-n-o- (-r-] j-o-o-. ---------------------- Padangos (yra] juodos. 0
De que cor é a neve? Branca. Koki-- sp-lvo--(y--- s--ega-- --l-os. K_____ s______ (____ s_______ B______ K-k-o- s-a-v-s (-r-] s-i-g-s- B-l-o-. ------------------------------------- Kokios spalvos (yra] sniegas? Baltos. 0
De que cor é o sol? Amarelo. Ko------p-l-o--(-r-] -a---? --ltonos. K_____ s______ (____ s_____ G________ K-k-o- s-a-v-s (-r-] s-u-ė- G-l-o-o-. ------------------------------------- Kokios spalvos (yra] saulė? Geltonos. 0
De que cor é a laranja? Cor-de-laranja. Kokios-s--l-------a] -pels--a-- ----ž---s. K_____ s______ (____ a_________ O_________ K-k-o- s-a-v-s (-r-] a-e-s-n-s- O-a-ž-n-s- ------------------------------------------ Kokios spalvos (yra] apelsinas? Oranžinės. 0
De que cor é a cereja? Vermelha. K--ios--p----- --ra]-v-š---- -au-----. K_____ s______ (____ v______ R________ K-k-o- s-a-v-s (-r-] v-š-i-? R-u-o-o-. -------------------------------------- Kokios spalvos (yra] vyšnia? Raudonos. 0
De que cor é o céu? Azul. Kok-o----a-vo- -yra- -a-gu-- M-l--os. K_____ s______ (____ d______ M_______ K-k-o- s-a-v-s (-r-] d-n-u-? M-l-n-s- ------------------------------------- Kokios spalvos (yra] dangus? Mėlynos. 0
De que cor é a relva? Verde. Ko-i-- s-a-vos-(-r-----l-?-Ž-l-os. K_____ s______ (____ ž____ Ž______ K-k-o- s-a-v-s (-r-] ž-l-? Ž-l-o-. ---------------------------------- Kokios spalvos (yra] žolė? Žalios. 0
De que cor é a terra? Marrom. Kok-o---pa--------a--žem-?------. K_____ s______ (____ ž____ R_____ K-k-o- s-a-v-s (-r-] ž-m-? R-d-s- --------------------------------- Kokios spalvos (yra] žemė? Rudos. 0
De que cor é a nuvem? Cinzenta. Ko-io---p-lv------a--deb-s--?----k-s. K_____ s______ (____ d_______ P______ K-k-o- s-a-v-s (-r-] d-b-s-s- P-l-o-. ------------------------------------- Kokios spalvos (yra] debesis? Pilkos. 0
De que cor são os pneus? Pretos. Ko--o- --al--s-(---- p-d-----?-J-o---. K_____ s______ (____ p________ J______ K-k-o- s-a-v-s (-r-] p-d-n-o-? J-o-o-. -------------------------------------- Kokios spalvos (yra] padangos? Juodos. 0

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Por outro lado, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e esportes. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre fatos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua ‘frágil’. Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada. Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa é assumida como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns pesquisadores asseguram que isso se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Não faz muito tempo que a ciência começou a desenvolver a pesquisa nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é: escute ativamente!