Dicționar de expresii

ro Imperativ 1   »   id Imperatif 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Indoneziană Joaca Mai mult
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! Kamu --g--u -a--s-- ---------l--! K___ b_____ m____ – j_____ m_____ K-m- b-g-t- m-l-s – j-n-a- m-l-s- --------------------------------- Kamu begitu malas – jangan malas! 0
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! Kam- --d-r -eg-tu--------j--g-----d---te---lu-l--a! K___ t____ b_____ l___ – j_____ t____ t______ l____ K-m- t-d-r b-g-t- l-m- – j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! --------------------------------------------------- Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! 0
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! K------t-ng-be------e---m----– -ang-n d-t-n---erl----t! K___ d_____ b_____ t________ – j_____ d_____ t_________ K-m- d-t-n- b-g-t- t-r-a-b-t – j-n-a- d-t-n- t-r-a-b-t- ------------------------------------------------------- Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! 0
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! K-m--t-r-awa-beg-tu-ker---- -a--a---ertaw--te--al--k-r-s! K___ t______ b_____ k____ – j_____ t______ t______ k_____ K-m- t-r-a-a b-g-t- k-r-s – j-n-a- t-r-a-a t-r-a-u k-r-s- --------------------------------------------------------- Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! 0
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! K-mu b---ra be--tu--ela--–--a---n b---ra--e-la-- p-lan! K___ b_____ b_____ p____ – j_____ b_____ t______ p_____ K-m- b-c-r- b-g-t- p-l-n – j-n-a- b-c-r- t-r-a-u p-l-n- ------------------------------------------------------- Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! 0
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! Kamu-minum --r---u-b--y-- ---an-an-mi--m--er--lu---nyak! K___ m____ t______ b_____ – j_____ m____ t______ b______ K-m- m-n-m t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! 0
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! K--u m---k-k-t---a-u-b-ny-k –--a-g-n-mero--k -e--a---ba--a-! K___ m______ t______ b_____ – j_____ m______ t______ b______ K-m- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! 0
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! K--u ---erja terl--u keras - j-n-a--b--e--- t-r-----k-r-s! K___ b______ t______ k____ – j_____ b______ t______ k_____ K-m- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s – j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s- ---------------------------------------------------------- Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! 0
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! Ka-u ---y-----te-la-u -e-c--g-– j--ga- m-n---ir-t---a-- -e-cang! K___ m_______ t______ k______ – j_____ m_______ t______ k_______ K-m- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g – j-n-a- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g- ---------------------------------------------------------------- Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! 0
Ridicaţi-vă domnule Müller! Berdiri---ak Mül---! B_______ P__ M______ B-r-i-i- P-k M-l-e-! -------------------- Berdiri, Pak Müller! 0
Aşezaţi-vă domnule Müller! Dud----Pa- Mü-l--! D_____ P__ M______ D-d-k- P-k M-l-e-! ------------------ Duduk, Pak Müller! 0
Rămâneţi pe scaun domnule Müller! Tet-pl-h---duk- -a--M--le-! T_______ d_____ P__ M______ T-t-p-a- d-d-k- P-k M-l-e-! --------------------------- Tetaplah duduk, Pak Müller! 0
Aveţi răbdare! B-r---a-la-! B___________ B-r-a-a-l-h- ------------ Bersabarlah! 0
Lăsaţi-vă timp! N--m--i -aj---a--- -n-a! N______ s___ w____ A____ N-k-a-i s-j- w-k-u A-d-! ------------------------ Nikmati saja waktu Anda! 0
Aşteptaţi un moment! Si--k---t-n--u---be--ar! S______ t_____ s________ S-l-k-n t-n-g- s-b-n-a-! ------------------------ Silakan tunggu sebentar! 0
Fiţi atent! B-r-ati-h-ti-a-! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Fiţi punctual! Te-a-la- -akt-! T_______ w_____ T-p-t-a- w-k-u- --------------- Tepatlah waktu! 0
Nu fiţi prost! Ja-ga--b--oh! J_____ b_____ J-n-a- b-d-h- ------------- Jangan bodoh! 0

Limba chineză

Limba chineză are cei mai mulţi vorbitori în întreaga lume. Cu toate acestea, nu există o singură limbă chineză. Există mai multe limbi chineze. Toate acestea fac parte din familia limbilor sino-tibetane. Un total de aproximativ 1,3 miliarde de oameni vorbesc chineza. Majoritatea acestor persoane trăiesc în Republica Populară Chineză și în Taiwan. Există multe țări cu minorități vorbitoare de limbă chineză. Cea mai numeroasă limbă chineză este chineza elevată. Această limbă standardizată se mai numeşte şi mandarină. Mandarina este limba oficială a Republicii Populare Chineze. Alte limbi chineze sunt adesea menționate doar ca dialecte. Mandarina este, de asemenea, vorbită în Taiwan și Singapore. Mandarina este limba maternă a 850 de milioane de oameni. Ea este înțeleasă de către aproape toți vorbitorii de limbă chineză. Din acest motiv, ea este folosită pentru comunicare de către ceilalţi vorbitorii de dialecte diferite. Toţi chinezii folosesc o formă comună de scris. Forma scrisă chineză este veche de 4.000-5.000 de ani. Asta înseamnă că limba chineză are cea mai veche tradiție literară. Şi alte culturi asiatice au împrumutat forma scrisă chineză. Caracterele chineze sunt mai dificile decât sistemele alfabetice. Cu toate acestea, chineza vorbită, nu este aşa de complicată. Gramatica poate fi învățată relativ ușor. Prin urmare, elevii pot face progrese destul de repede. Și tot mai mulți oameni doresc să învețe chineza! Ca limbă străină ea devine din ce în ce mai importantă. Azi, limba chineză se poate învăţa oriunde. Aveți curajul de a o învăţa! Chineza va fi limba viitorului...