Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
你 -- 太懒----不能 -- --!
你 这_ 太_ 了 –__ 这_ 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
n- --è ré---à- lǎ-l- - -ùn-n----èm-----!
n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
你----太- 了 -不- -----久 !
你 睡_ 太_ 了 –__ 睡 那_ 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
Nǐ s-u--d---à- j---e-– b-yào ---ì-n--e-j--!
N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
你 -得--晚-- –不----那----!
你 来_ 太_ 了 –__ 来 那_ 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
N- l---- t---wǎn-e-– bù----lái -à-e----!
N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
你 笑--声音-太--- --- ---大声--!
你 笑_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 大__ !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ xi-o-de--h-ng-ī- t-- --l- – --yào-zhème dà-h-ng-----!
N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
你 说--声--太- ----要 这么-小声 ---!
你 说_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 小_ 说_ !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
Nǐ-s-uō--- -hē-g-īn---i xiǎ--e - --y-o---ème -i-o-h-ng-s--ō---!
N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
你--的 -多 了 –-- --这么 多-!
你 喝_ 太_ 了 –__ 喝 这_ 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
Nǐ-----e t-i----l- ---ù-ào-hē------ -uō!
N_ h_ d_ t__ d____ – b____ h_ z____ d___
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
你-- -得--- ---不- 吸 -- --!
你 烟 吸_ 太_ 了 –__ 吸 这_ 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
N--y-n-xī dé tài---ō-e-- b--à-------ème -uō!
N_ y__ x_ d_ t__ d____ – b____ x_ z____ d___
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
你 ---太多-了 –不--工- 得 -多-!
你 工_ 太_ 了 –__ 工_ 得 太_ !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
N--g-ng-u- --i-----e - -ù--o--ōngzuò -é--à- -uō!
N_ g______ t__ d____ – b____ g______ d_ t__ d___
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
你-开- ---太快-- --- 开 这么---!
你 开_ 开_ 太_ 了 –__ 开 这_ 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
Nǐ kāi------i-dé-tài-k-ài-e ---ù-à- k-i--h-me ku--!
N_ k_____ k__ d_ t__ k_____ – b____ k__ z____ k____
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
请您-站起来---勒先--!
请_ 站___ 米___ !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Qǐn- n-- zhàn -ǐ--i-----l-i-x-------g!
Q___ n__ z___ q_____ m_ l__ x_________
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
请--坐-- ---- !
请_ 坐__ 米___ !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Q----ní- zuò---à,-m- -ēi --ā-s--ng!
Q___ n__ z__ x___ m_ l__ x_________
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
您-坐-, --先生 !
您 坐__ 米___ !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
N--------e--m--l------ns-ēn-!
N__ z______ m_ l__ x_________
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Aveţi răbdare!
您 要有-耐心-!
您 要_ 耐_ !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
N-- -à- -ǒ- n-i--n!
N__ y__ y__ n______
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Aveţi răbdare!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Lăsaţi-vă timp!
您 不-急-啊-!
您 不__ 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Ní- bù zhá-----a!
N__ b_ z___ j_ a_
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Lăsaţi-vă timp!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Aşteptaţi un moment!
请您 等 一会儿 !
请_ 等 一__ !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Q-n- n-- d-n----hu-'e-!
Q___ n__ d___ y________
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Aşteptaţi un moment!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Fiţi atent!
您 要 -心-!
您 要 小_ !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
N-n--à--xi----n!
N__ y__ x_______
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Fiţi atent!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Fiţi punctual!
您-要--- !
您 要 准_ !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Ní- yào ----s--!
N__ y__ z_______
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Fiţi punctual!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Nu fiţi prost!
您 -要 这么 ---!
您 不_ 这_ 愚_ !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
Ní----y------m- y-c--n!
N__ b____ z____ y______
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Nu fiţi prost!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!