Разговорник

ru Спрашивать – прошедшая форма 1   »   fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [восемьдесят пять]

Спрашивать – прошедшая форма 1

Спрашивать – прошедшая форма 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский финский Играть Больше
Сколько Вы выпили? Ku---a pal--- t- o----e-ju-n--t? K----- p----- t- o----- j------- K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- j-o-e-t- -------------------------------- Kuinka paljon te olette juoneet? 0
Сколько Вы проработали? K-i-k- ---jo- te olet-e -ehnee- -öi--? K----- p----- t- o----- t------ t----- K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- t-h-e-t t-i-ä- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette tehneet töitä? 0
Сколько Вы написали? K----a --l--- -e---et-- --rj-i-t--eet? K----- p----- t- o----- k------------- K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- k-r-o-t-a-e-t- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? 0
Как Вам спалось? K----a te-o-ett--n--ku--et? K----- t- o----- n--------- K-i-k- t- o-e-t- n-k-u-e-t- --------------------------- Kuinka te olette nukkuneet? 0
Как Вы сдали экзамен? Kui-ka t- o-e-t-----äisse-t t--tin? K----- t- o----- l--------- t------ K-i-k- t- o-e-t- l-p-i-s-e- t-s-i-? ----------------------------------- Kuinka te olette läpäisseet testin? 0
Как Вы нашли дорогу? K-i-ka-t---l---e lö-----et t-e-? K----- t- o----- l-------- t---- K-i-k- t- o-e-t- l-y-ä-e-t t-e-? -------------------------------- Kuinka te olette löytäneet tien? 0
С кем Вы разговаривали? Ke-e- -a-s---te----tte-puhune--? K---- k----- t- o----- p-------- K-n-n k-n-s- t- o-e-t- p-h-n-e-? -------------------------------- Kenen kanssa te olette puhuneet? 0
С кем Вы договорились? K--e----n--a -- -let-e s-pine-- tapaa--sen? K---- k----- t- o----- s------- t---------- K-n-n k-n-s- t- o-e-t- s-p-n-e- t-p-a-i-e-? ------------------------------------------- Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? 0
С кем Вы праздновали день рождения? K-nen-k-n-sa -e ole-t- juhl---e----n-----ä--ää? K---- k----- t- o----- j-------- s------------- K-n-n k-n-s- t- o-e-t- j-h-i-e-t s-n-y-ä-ä-v-ä- ----------------------------------------------- Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? 0
Где Вы были? M-ssä -e ol-t-e ---e--? M---- t- o----- o------ M-s-ä t- o-e-t- o-l-e-? ----------------------- Missä te olette olleet? 0
Где Вы жили? Mi--ä -- --ett- -s---e-? M---- t- o----- a------- M-s-ä t- o-e-t- a-u-e-t- ------------------------ Missä te olette asuneet? 0
Где Вы работали? M--s---e-o-e-t- --ösk-nnell---? M---- t- o----- t-------------- M-s-ä t- o-e-t- t-ö-k-n-e-l-e-? ------------------------------- Missä te olette työskennelleet? 0
Что Вы посоветовали? Mi-ä -- --et-- --o--telle-t? M--- t- o----- s------------ M-t- t- o-e-t- s-o-i-e-l-e-? ---------------------------- Mitä te olette suositelleet? 0
Что Высъели? M----t- -let-e--yön-e-? M--- t- o----- s------- M-t- t- o-e-t- s-ö-e-t- ----------------------- Mitä te olette syöneet? 0
Что Вы узнали? M----te s-it-e t-e-ää? M--- t- s----- t------ M-t- t- s-i-t- t-e-ä-? ---------------------- Mitä te saitte tietää? 0
Как быстро Вы ехали? Kui-k- n-p-as---t- o--------an-et? K----- n------- t- o----- a------- K-i-k- n-p-a-t- t- o-e-t- a-a-e-t- ---------------------------------- Kuinka nopeasti te olette ajaneet? 0
Как долго Вы летели? K-i--- ------te--lette---n-ä---t? K----- k---- t- o----- l--------- K-i-k- k-u-n t- o-e-t- l-n-ä-e-t- --------------------------------- Kuinka kauan te olette lentäneet? 0
Как высоко Вы прыгнули? Kui-ka -o--------te-ole-t- hy-än-eet? K----- k-------- t- o----- h--------- K-i-k- k-r-e-l-e t- o-e-t- h-p-n-e-t- ------------------------------------- Kuinka korkealle te olette hypänneet? 0

Африканские языки

В Африке говорят на очень многих разнообразных языках. Ни на одном другом континенте нет так много разных языков. Многообразие африканских языков впечатляет. Полагают, что существует около 200 африканских языков. Но все эти язык не похожи друг на друга! Совсем наоборот - часто они сильно отличаются друг от друга. Языки Африки относятся к четырём различным языковым семьям. Некоторых африканские языки имеют совершенно уникальные признаки. Например, есть звуки, которые иностранцы не могут имитировать. Границы стран в Африке не всегда являются и языковыми границами. В некоторых регионах есть очень много различных языков. В Танзании, например, говорят на языках из всех четырёх семей. Исключение из африканских языков составляет африкаанс. Этот язык возник во время колонизации. В то время встречались люди из различных континентов. Они были родом из Африки, Европы и Азии. Благодаря этим контактам возник новый язык. В африкаансе обнаруживаются влияния многих языков. Но с нидерландским этот язык в более тесном родстве, чем другие. Сегодня на африкаанс говорят, прежде всего, в Южной Африке и Намибии. Самый необычный африканский язык - это язык барабанов. С помощью барабанов теоретически можно отправить любое сообщение. Языки, которые передают с помощью барабанов, являются тональными языками. Значение слов или слогов зависит от высоты их звука. Это означает, звуки должны имитироваться барабанами. Язык барабанов в Африке понимают уже дети. И он очень эффективен.. За 12 километров можно услышать язык барабанов!