Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
ನ--ು ತ-ಂಬ--ಸ-ಮ-ರ-. --್ಟ- ಸ--ಾರ--ಾಗಿ---ಡ !
ನ--- ತ---- ಸ------ ಅ---- ಸ------------- !
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಮ-ರ-. ಅ-್-ು ಸ-ಮ-ರ-ಯ-ಗ-ರ-ೇ- !
-----------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ !
0
N--u-t-----s-m--i---ṣ---sō-----ā------ḍ-!
N--- t---- s------ A--- s----------------
N-n- t-m-ā s-m-r-. A-ṭ- s-m-r-y-g-r-b-ḍ-!
-----------------------------------------
Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ !
Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
ನ-ನು ತುಂಬಾ -ಿ------ಾ-----ೀಯ.--ಷ್-- ನಿ-್-- ಮಾ-ಬೇಡ!
ನ--- ತ---- ನ----- ಮ--------- ಅ---- ನ----- ಮ------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ದ-ರ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ನ-ದ-ದ- ಮ-ಡ-ೇ-!
-------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ!
0
N-nu t--b--ni-r---ā---t---.-A--- n-d-e-m-ḍa-ē-a!
N--- t---- n---- m--------- A--- n---- m--------
N-n- t-m-ā n-d-e m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- n-d-e m-ḍ-b-ḍ-!
------------------------------------------------
Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
ನೀನು---ಂ-ಾ-ತ---ಗ- ಬ----ತ--.------ -ಡ-ಾ---ಬ-ಬ-ಡ!
ನ--- ತ---- ತ----- ಬ-------- ಅ---- ತ----- ಬ-----
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ತ-ವ-ಗ- ಬ-ಬ-ಡ-
-----------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ!
0
N-n---u--- --ḍav-g--ba----ī-a.-A-ṭu-taḍ---gi-b--ab---!
N--- t---- t------- b--------- A--- t------- b--------
N-n- t-m-ā t-ḍ-v-g- b-r-t-ī-a- A-ṭ- t-ḍ-v-g- b-r-b-ḍ-!
------------------------------------------------------
Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ!
Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
ನ-ನು---ಂಬಾ ಜ-ರ--ಿ-ನ--ತ್ತೀ----ಷ-ಟು ಜೋ---ಿ ------!
ನ--- ತ---- ಜ----- ನ-------- ಅ---- ಜ----- ನ---- !
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ-ಗ- ನ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ಜ-ರ-ಗ- ನ-ಬ-ಡ !
------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ !
0
Nīnu tum-ā---r-gi nagu-t-ya.--ṣṭu-jō-āg--nag--ēḍa!
N--- t---- j----- n--------- A--- j----- n--------
N-n- t-m-ā j-r-g- n-g-t-ī-a- A-ṭ- j-r-g- n-g-b-ḍ-!
--------------------------------------------------
Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ !
Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
ನೀನು--ು----ಮೆದುವಾಗಿ ---ನ----್-ೀಯ.---್-ು-ಮ----ಾಗಿ-ಮಾ--ಾ-ಬೇಡ!
ನ--- ತ---- ಮ------- ಮ------------ ಅ---- ಮ------- ಮ---------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಮ-ದ-ವ-ಗ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ಮ-ದ-ವ-ಗ- ಮ-ತ-ಾ-ಬ-ಡ-
-----------------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ!
0
Nīnu t--b- meduv----m------uttī--. Aṣṭ--meduv-gi---ta-āḍabēḍ-!
N--- t---- m------- m------------- A--- m------- m------------
N-n- t-m-ā m-d-v-g- m-t-n-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- m-d-v-g- m-t-n-ḍ-b-ḍ-!
--------------------------------------------------------------
Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
ನೀ-ು ತುಂ---ಕುಡ-ಯು---ೀ-. -ಷ್-- ಹೆಚ್-- ಕ-ಡಿಯ--ಡ-.
ನ--- ತ---- ಕ----------- ಅ---- ಹ----- ಕ---------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಕ-ಡ-ಯ-ೇ-!-
-----------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!.
0
Nīnu-t-m-----ḍiy-ttī----A--u--ec-u-kuḍi--b-ḍ--.
N--- t---- k----------- A--- h---- k-----------
N-n- t-m-ā k-ḍ-y-t-ī-a- A-ṭ- h-c-u k-ḍ-y-b-ḍ-!-
-----------------------------------------------
Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!.
Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
Ты слишком много куришь – не кури так много!
ನೀ-----ಂ-- -ೂಮ-ಾ- ಮ-ಡು---ೀಯ.-ಅಷ--ು --ಮಪಾನ ಮಾ-ಬೇಡ!
ನ--- ತ---- ಧ----- ಮ--------- ಅ---- ಧ----- ಮ------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ೇ-!
-------------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ!
0
Nī-u---m-ā dh-m-p-n- m-ḍu-------Aṣ---------ā-- ---a-ēḍ-!
N--- t---- d-------- m--------- A--- d-------- m--------
N-n- t-m-ā d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
ನ-ನ--ತು--ಾ--ೆಲ--ಮಾಡ-ತ್ತ-ಯ. ಅ-್-ು-ಕೆಲಸ ---ಬ-ಡ!
ನ--- ತ---- ಕ--- ಮ--------- ಅ---- ಕ--- ಮ------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ಅ-್-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ೇ-!
---------------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ!
0
N-----umb--k-lasa--ā-u--ī-a.--ṣṭu ke--sa mā-a-ē--!
N--- t---- k----- m--------- A--- k----- m--------
N-n- t-m-ā k-l-s- m-ḍ-t-ī-a- A-ṭ- k-l-s- m-ḍ-b-ḍ-!
--------------------------------------------------
Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ!
Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
ನ--- ಗಾಡ-----ು--ು-----ೇ---ಗಿ ಓಡಿ--ತ-ತೀಯ---ಷ--- -ೇ-ವ--ಿ ಓಡಿಸ-ೇ-!
ನ--- ಗ-------- ತ---- ವ------ ಓ---------- ಅ---- ವ------ ಓ-------
ನ-ನ- ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ವ-ಗ-ಾ-ಿ ಓ-ಿ-ು-್-ೀ-. ಅ-್-ು ವ-ಗ-ಾ-ಿ ಓ-ಿ-ಬ-ಡ-
---------------------------------------------------------------
ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ!
0
Nī-- ---i-a-n- t-m-ā--ē----g- ōḍ-suttī-------- vēg----i-ōḍ-----ḍ-!
N--- g-------- t---- v------- ō---------- A--- v------- ō---------
N-n- g-ḍ-y-n-u t-m-ā v-g-v-g- ō-i-u-t-y-. A-ṭ- v-g-v-g- ō-i-a-ē-a-
------------------------------------------------------------------
Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ!
Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
Встаньте, господин Мюллер!
ಎದ-ದೇ-ಿ- -ಿ---ರ-----ೆ !
ಎ------- ಮ------ ಅ--- !
ಎ-್-ೇ-ಿ- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ- !
-----------------------
ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
0
Edd-ḷi- mi-la- -va--!
E------ m----- a-----
E-d-ḷ-, m-l-a- a-a-e-
---------------------
Eddēḷi, millar avare!
Встаньте, господин Мюллер!
ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
Eddēḷi, millar avare!
Сядьте, господин Мюллер!
ಕ----ುಕೊ---ಿ----ಲ್-ರ್--ವರ- !
ಕ------------ ಮ------ ಅ--- !
ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-, ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ- !
----------------------------
ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
0
Kuḷitu-oḷ-----ill-- a-are!
K----------- m----- a-----
K-ḷ-t-k-ḷ-i- m-l-a- a-a-e-
--------------------------
Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
Сядьте, господин Мюллер!
ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ !
Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
Сидите, господин Мюллер!
ಕ-----ಕೊಂಡೇ --ಿ,-ಮಿ-್--- -ವ--!
ಕ---------- ಇ--- ಮ------ ಅ----
ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಂ-ೇ ಇ-ಿ- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ-!
------------------------------
ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ!
0
K-ḷ----o-ḍē----, m-l-a- -v--e!
K---------- i--- m----- a-----
K-ḷ-t-k-ṇ-ē i-i- m-l-a- a-a-e-
------------------------------
Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
Сидите, господин Мюллер!
ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ!
Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
Имейте терпение!
ಸ--ಲ-ಪ ----ಯ-ಂ----!
ಸ----- ಸ-----------
ಸ-ವ-್- ಸ-ನ-ಯ-ಂ-ಿ-ಿ-
-------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ!
0
Sv---a-s--an--indir-!
S----- s-------------
S-a-p- s-h-n-y-n-i-i-
---------------------
Svalpa sahaneyindiri!
Имейте терпение!
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ!
Svalpa sahaneyindiri!
Не торопитесь!
ನಿ-ಗೆ -ೇಕಾ-ಷ್-ು ಸಮ- ತೆ--ದುಕೊಳ--- !
ನ---- ಬ-------- ಸ-- ತ----------- !
ನ-ಮ-ೆ ಬ-ಕ-ದ-್-ು ಸ-ಯ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ- !
----------------------------------
ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ !
0
Ni---- ------ṣṭu --ma-a ---e--k--ḷi!
N----- b-------- s----- t-----------
N-m-g- b-k-d-ṣ-u s-m-y- t-g-d-k-ḷ-i-
------------------------------------
Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
Не торопитесь!
ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ !
Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
Подождите немного!
ಒ--ು---ಮ-ಷ--ಾ-ಿರಿ!
ಒ--- ನ---- ಕ------
ಒ-ದ- ನ-ಮ-ಷ ಕ-ಯ-ರ-!
------------------
ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ!
0
O--u------a k--i--!
O--- n----- k------
O-d- n-m-ṣ- k-y-r-!
-------------------
Ondu nimiṣa kāyiri!
Подождите немного!
ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ!
Ondu nimiṣa kāyiri!
Будьте осторожны!
ಹು-ಾ--ಗಿ-ಿ !
ಹ--------- !
ಹ-ಷ-ರ-ಗ-ರ- !
------------
ಹುಷಾರಾಗಿರಿ !
0
H---r-----!
H----------
H-ṣ-r-g-r-!
-----------
Huṣārāgiri!
Будьте осторожны!
ಹುಷಾರಾಗಿರಿ !
Huṣārāgiri!
Будьте пунктуальны!
ಸಮ-ಕ್-ೆ -----ಗ- ---ನಿ !
ಸ------ ಸ------ ಬ---- !
ಸ-ಯ-್-ೆ ಸ-ಿ-ಾ-ಿ ಬ-್-ಿ !
-----------------------
ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ !
0
Sa-a---k- --riyā-i ---ni!
S-------- s------- b-----
S-m-y-k-e s-r-y-g- b-n-i-
-------------------------
Samayakke sariyāgi banni!
Будьте пунктуальны!
ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ !
Samayakke sariyāgi banni!
Не будьте дураком!
ಮೂರ್ಖನಾಗ-ರಬ--!
ಮ-------------
ಮ-ರ-ಖ-ಾ-ಿ-ಬ-ಡ-
--------------
ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ!
0
Mūrk-a-ā-ira---a!
M----------------
M-r-h-n-g-r-b-ḍ-!
-----------------
Mūrkhanāgirabēḍa!
Не будьте дураком!
ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ!
Mūrkhanāgirabēḍa!