Jag ritar en man.
Сэ-хъ----ы--- сур-т --шI-.
С- х--------- с---- с-----
С- х-у-ъ-ы-ъ- с-р-т с-ш-ы-
--------------------------
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
0
Sje hu-----e-s--jet--j--hIy.
S-- h------- s----- s-------
S-e h-l-y-j- s-r-e- s-e-h-y-
----------------------------
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
Jag ritar en man.
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
Först huvudet.
Ы--ра-ш-э- -ъ---р.
Ы--------- ш------
Ы-э-а-ш-э- ш-х-э-.
------------------
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
0
Ypj---ps-Ij-u s---je-.
Y------------ s-------
Y-j-r-p-h-j-u s-h-j-r-
----------------------
YpjerapshIjeu shh'jer.
Först huvudet.
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
YpjerapshIjeu shh'jer.
Mannen bär en hatt.
Хъ-л---гъ-- -эI--у----р--ыгъ.
Х---------- п--- у----- щ----
Х-у-ъ-ы-ъ-м п-I- у-г-у- щ-г-.
-----------------------------
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
0
Hulfy---- p---- u--ur s----.
H-------- p---- u---- s-----
H-l-y-j-m p-e-o u-g-r s-h-g-
----------------------------
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
Mannen bär en hatt.
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
Håret ser man inte.
Ы--хьа-хэр к--л-агъо--р--.
Ы--------- к--------------
Ы-ъ-ь-ц-э- к-э-ъ-г-о-э-э-.
--------------------------
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
0
Y--h-a-h-er------gohj--j-p.
Y---------- k--------------
Y-h-'-c-j-r k-e-a-o-j-r-e-.
---------------------------
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
Håret ser man inte.
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
Öronen ser man inte heller.
Т--а-I--э---и-----ъ-г--хэр-п.
Т------------ к--------------
Т-ь-к-у-э-э-и к-э-ъ-г-о-э-э-.
-----------------------------
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
0
Th-ak---je-j--- --e----h-er-e-.
T-------------- k--------------
T-'-k-u-j-h-e-i k-e-a-o-j-r-e-.
-------------------------------
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
Öronen ser man inte heller.
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
Ryggen ser man inte heller.
Тх---эр---ъэлъа-ъорэп.
Т------- к------------
Т-ы-I-р- к-э-ъ-г-о-э-.
----------------------
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
0
Th-c--eri ---la-orj-p.
T-------- k-----------
T-y-I-e-i k-e-a-o-j-p-
----------------------
ThycIjeri kjelagorjep.
Ryggen ser man inte heller.
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
ThycIjeri kjelagorjep.
Jag ritar ögonen och munnen.
Сэ нэх-м-э-жэмрэ--урэ--с--I-.
С- н------ ж---- с---- с-----
С- н-х-м-э ж-м-э с-р-т с-ш-ы-
-----------------------------
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
0
Sj--njehj--------jemr-e -ur--t-sje--Iy.
S-- n--------- z------- s----- s-------
S-e n-e-j-m-j- z-j-m-j- s-r-e- s-e-h-y-
---------------------------------------
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
Jag ritar ögonen och munnen.
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
Mannen dansar och skrattar.
Хъ-л-ф--ъ-р къэш-- ---- -э-хы.
Х---------- к----- ы--- м-----
Х-у-ъ-ы-ъ-р к-э-ъ- ы-I- м-щ-ы-
------------------------------
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
0
Hulf--j-r-k--sh-------m--s-h--.
H-------- k----- y--- m--------
H-l-y-j-r k-e-h- y-I- m-e-h-h-.
-------------------------------
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
Mannen dansar och skrattar.
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
Mannen har en lång näsa.
Хъу-ъф----м --э---ыхь-.
Х---------- ы-- к------
Х-у-ъ-ы-ъ-м ы-э к-ы-ь-.
-----------------------
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
0
H-----j-m y--e-kI----e.
H-------- y--- k-------
H-l-y-j-m y-j- k-y-'-e-
-----------------------
Hulfygjem ypje kIyh'je.
Mannen har en lång näsa.
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
Hulfygjem ypje kIyh'je.
Han har en käpp i handen.
А- -хъ-лъф--ъ- б-- ы-ыг-.
А- (---------- б-- ы-----
А- (-ъ-л-ф-г-) б-щ ы-ы-ъ-
-------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
0
Ash- -h-l--g) b-es-----yg.
A--- (------- b----- y----
A-h- (-u-f-g- b-e-h- y-y-.
--------------------------
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
Han har en käpp i handen.
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
Han har också en sjal runt halsen.
Ащ (-ъу--фыг-- ы--ъэ-пш-э---ъ ещэкIы--.
А- (---------- ы---- п------- е--------
А- (-ъ-л-ф-г-) ы-ш-э п-ъ-д-л- е-э-I-г-.
---------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
0
Ashh (-----g- yps-je ps-j-d--l --h-jekIyg.
A--- (------- y----- p-------- e----------
A-h- (-u-f-g- y-s-j- p-h-e-j-l e-h-j-k-y-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
Han har också en sjal runt halsen.
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
Det är vinter och det är kallt.
Д-ы-к----- -----чъы-э.
Д-- к----- ы--- ч-----
Д-ы к-ы-а- ы-I- ч-ы-э-
----------------------
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
0
Dz-y------f ---- -hyIje.
D--- k----- y--- c------
D-h- k-y-a- y-I- c-y-j-.
------------------------
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
Det är vinter och det är kallt.
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
Armarna är kraftiga.
ЫI-хэ- л-э---.
Ы----- л------
Ы-э-э- л-э-ы-.
--------------
ЫIэхэр лъэшых.
0
YI-----r-ljes-yh.
Y------- l-------
Y-j-h-e- l-e-h-h-
-----------------
YIjehjer ljeshyh.
Armarna är kraftiga.
ЫIэхэр лъэшых.
YIjehjer ljeshyh.
Benen är också kraftiga.
Ыл--к-----и -ъэшы-.
Ы---------- л------
Ы-ъ-к-о-э-и л-э-ы-.
-------------------
Ылъакъохэри лъэшых.
0
Y-akohjer- -je-hyh.
Y--------- l-------
Y-a-o-j-r- l-e-h-h-
-------------------
Ylakohjeri ljeshyh.
Benen är också kraftiga.
Ылъакъохэри лъэшых.
Ylakohjeri ljeshyh.
Mannen är av snö.
Х----фы--------м --ш-ы-I--ъ.
Х---------- о--- х----------
Х-у-ъ-ы-ъ-р о-ы- х-ш-ы-I-г-.
----------------------------
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
0
Hul--gj-r ---m -je--I-k-y-.
H-------- o--- h-----------
H-l-y-j-r o-y- h-e-h-y-I-g-
---------------------------
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
Mannen är av snö.
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
Han har inga byxor och ingen överrock.
А----ъ--ъ-ы-----ъ-н-эд---пал-тэ-и-щы--эп..
А- (---------- г-------- п------- щ-------
А- (-ъ-л-ф-г-) г-о-ч-д-и п-л-т-у- щ-г-э-.-
------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
0
Ashh-(h-l---- -o---je---- ----je-i --------..
A--- (------- g---------- p------- s---------
A-h- (-u-f-g- g-n-h-e-z-i p-l-j-u- s-h-g-e-.-
---------------------------------------------
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
Han har inga byxor och ingen överrock.
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
Men mannen fryser inte.
А---ъу-ъ--г--- ч-ы-------э-.
А- х---------- ч---- л------
А- х-у-ъ-ы-ъ-р ч-ы-э л-э-э-.
----------------------------
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
0
A- h--f--j---c----- lIj-rj-p.
A- h-------- c----- l--------
A- h-l-y-j-r c-y-j- l-j-r-e-.
-----------------------------
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
Men mannen fryser inte.
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
Han är en snögubbe.
Ар----л-.
А- о-----
А- о-ы-I-
---------
Ар осылI.
0
A----y--.
A- o-----
A- o-y-I-
---------
Ar osylI.
Han är en snögubbe.
Ар осылI.
Ar osylI.