Ordlista
Kroppsdelar »
Vücudun bölümleri
-
SV svenska
-
ar arabiska
nl nederländska
de tyska
EN engelska (US)
en engelska (UK)
es spanska
fr franska
ja japanska
pt portugisiska (PT)
PT portugisiska (BR)
zh kinesiska (förenklad)
ad adygeiska
af afrikaans
am amhariska
be vitryska
bg bulgariska
-
bn bengali
bs bosniska
ca katalanska
cs tjeckiska
da danska
el grekiska
eo esperanto
et estniska
fa persiska
fi finska
he hebreiska
hi hindi
hr kroatiska
hu ungerska
id indonesiska
it italienska
-
ka georgiska
kn kanaresiska
ko koreanska
ku kurdiska (kurmanji)
ky kirgiziska
lt litauiska
lv lettiska
mk makedonska
mr marathi
no norska
pa punjabi
pl polska
ro rumänska
ru ryska
sk slovakiska
sl slovenska
-
sq albanska
sr serbiska
sv svenska
ta tamil
te telugu
th thailändska
ti tigrinja
tl tagalog
uk ukrainska
ur urdu
vi vietnamesiska
-
-
TR turkiska
-
ar arabiska
nl nederländska
de tyska
EN engelska (US)
en engelska (UK)
es spanska
fr franska
ja japanska
pt portugisiska (PT)
PT portugisiska (BR)
zh kinesiska (förenklad)
ad adygeiska
af afrikaans
am amhariska
be vitryska
bg bulgariska
-
bn bengali
bs bosniska
ca katalanska
cs tjeckiska
da danska
el grekiska
eo esperanto
et estniska
fa persiska
fi finska
he hebreiska
hi hindi
hr kroatiska
hu ungerska
id indonesiska
it italienska
-
ka georgiska
kn kanaresiska
ko koreanska
ku kurdiska (kurmanji)
ky kirgiziska
lt litauiska
lv lettiska
mk makedonska
mr marathi
no norska
pa punjabi
pl polska
ro rumänska
ru ryska
sk slovakiska
sl slovenska
-
sq albanska
sr serbiska
ta tamil
te telugu
th thailändska
ti tigrinja
tl tagalog
tr turkiska
uk ukrainska
ur urdu
vi vietnamesiska
-
-
Lektioner
-
001 - Personer 002 - Familj 003 - Lära känna 004 - I skolan 005 - Länder och språk 006 - Läsa och skriva 007 - Tal 008 - Tider 009 - Veckans dagar 010 - Igår – idag – imorgon 011 - Månader 012 - Drycker 013 - Sysselsättningar 014 - Färger 015 - Frukter och livsmedel 016 - Årstider och väder 017 - I huset 018 - Städning 019 - I köket 020 - Småprat 1 021 - Småprat 2 022 - Småprat 3 023 - Lära främmande språk 024 - Stämma träff 025 - I staden026 - I naturen 027 - På hotellet – ankomst 028 - På hotellet – klagomål 029 - På restaurangen 1 030 - På restaurangen 2 031 - På restaurangen 3 032 - På restaurangen 4 033 - På stationen 034 - På tåget 035 - Vid flygplatsen 036 - Lokaltrafik 037 - På väg 038 - I taxin 039 - Motorstopp 040 - Fråga efter vägen 041 - Trafikinformation 042 - Stadsbesök 043 - På zoo 044 - Gå ut på kvällen 045 - På bio 046 - På diskoteket 047 - Reseförberedelser 048 - Semesteraktiviteter 049 - Sport 050 - I simhallen051 - Uträtta ärenden 052 - I varuhuset 053 - Affärer 054 - Gå och handla 055 - Arbeta 056 - Känslor 057 - Hos läkaren 058 - Kroppsdelar 059 - På posten 060 - På banken 061 - Ordningstal 062 - Ställa frågor 1 063 - Ställa frågor 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessiva pronomen 1 067 - Possessiva pronomen 2 068 - stor – liten 069 - behöva – vilja 070 - vilja ha något 071 - vilja något 072 - måste något 073 - få något 074 - be om något 075 - motivera något 1076 - motivera något 2 077 - motivera något 3 078 - Adjektiv 1 079 - Adjektiv 2 080 - Adjektiv 3 081 - Förfluten tid 1 082 - Förfluten tid 2 083 - Förfluten tid 3 084 - Förfluten tid 4 085 - Fråga – förfluten tid 1 086 - Fråga – förfluten tid 2 087 - Förfluten tid av modala hjälpverb 1 088 - Förfluten tid av modala hjälpverb 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Bisatser med att 1 092 - Bisatser med att 2 093 - Bisatser med om 094 - Konjunktioner 1 095 - Konjunktioner 2 096 - Konjunktioner 3 097 - Konjunktioner 4 098 - Dubbel konjunktion 099 - Genitiv 100 - Adverb
-
- Köp boken
- Tidigare
- Nästa
- MP3
- A -
- A
- A+
58 [femtioåtta]
Kroppsdelar

58 [elli sekiz]
svenska | turkiska | Spela Mer |
Jag ritar en man. | Bi- a--- r---- y--------. Bir adam resmi yapıyorum. 0 | + |
Först huvudet. | Ön-- k-------. Önce kafasını. 0 | + |
Mannen bär en hatt. | Ad---- ş------ v--. Adamın şapkası var. 0 | + |
Håret ser man inte. | Sa---- g---------. Saçlar gözükmüyor. 0 | + |
Öronen ser man inte heller. | Ku------ d- g---------. Kulaklar da gözükmüyor. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Öronen ser man inte heller.Kulaklar da gözükmüyor. |
Ryggen ser man inte heller. | Sı-- d- g---------. Sırt da gözükmüyor. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Ryggen ser man inte heller.Sırt da gözükmüyor. |
Jag ritar ögonen och munnen. | Gö----- v- a---- ç--------. Gözleri ve ağızı çiziyorum. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Jag ritar ögonen och munnen.Gözleri ve ağızı çiziyorum. |
Mannen dansar och skrattar. | Ad-- d--- e----- v- g------. Adam dans ediyor ve gülüyor. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Mannen dansar och skrattar.Adam dans ediyor ve gülüyor. |
Mannen har en lång näsa. | Ad---- u--- b-- b---- v--. Adamın uzun bir burnu var. 0 | + |
Han har en käpp i handen. | El---- b-- b----- v--. Elinde bir baston var. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Han har en käpp i handen.Elinde bir baston var. |
Han har också en sjal runt halsen. | Bo------- d- b-- ş-- v--. Boğazında da bir şal var. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Han har också en sjal runt halsen.Boğazında da bir şal var. |
Det är vinter och det är kallt. | Kı- v- h--- s----. Kış ve hava soğuk. 0 | + |
Armarna är kraftiga. | Ko----- k-------. Kolları kuvvetli. 0 | + |
Benen är också kraftiga. | Ba------- d- k-------. Bacakları da kuvvetli. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Benen är också kraftiga.Bacakları da kuvvetli. |
Mannen är av snö. | Ad-- k-----. Adam kardan. 0 | + |
Han har inga byxor och ingen överrock. | Pa------- v- p------ y--. Pantolonu ve paltosu yok. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Han har inga byxor och ingen överrock.Pantolonu ve paltosu yok. |
Men mannen fryser inte. | Am- a--- ü-------. Ama adam üşümüyor. 0 | + |
Han är en snögubbe. | O b-- k----- a---. O bir kardan adam. 0 | + |
Ingen video hittades!
Våra förfäders språk
Moderna språk kan analyseras av lingvister. Olika metoder används för detta. Men hur talade människorna för tusentals år sedan? Det är mycket svårare att besvara den frågan. Trots detta, har vetenskapsmännen varit sysselsatta med forskningen i åratal. De ville utforska hur människorna talade tidigare. För att göra detta, försökte de rekonstruera forntida talformer. Amerikanska forskare har nu gjort en spännande upptäckt. De har analyserat mer än 2.000 språk. De analyserade i synnerhet språkens meningsbyggnad. Resultaten av deras studie var mycket intressant. Ungefär hälften av språken hade meningsbyggnaden S-O-V. Det vill säga att meningarna är ordnade efter subjekt, objekt och verb. Mer än 700 språk följer mönstret S-V-O. Och ungefär 160 språk fungerar enligt systemet V-S-O. Endast ungefär 40 språk använder mönstret V-O-S. 120 språk uppvisar en hybrid. Å andra sidan är systemen O-V-S och O-S-V distinkt sällsyntare. Majoriteten av de analyserade språken använder principen S-O-V. Persiska, japanska och turkiska är några exempel. De flesta levande språk följer emellertid mönstret S-V-O. Denna meningsbyggnad dominerar den indoeuropeiska språkfamiljen idag. Forskarna tror att modellen S-O-V användes tidigare. Alla språk är baserade på detta system. Men sedan divergerade språken. Vi vet ännu inte hur det hände. Dock måste variationen av meningsbyggnader ha haft en anledning. Därför att i evolutionen råder endast det som har en fördel…