சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மனிதர்கள்   »   bn ব্যক্তি

1 [ஒன்று]

மனிதர்கள்

மனிதர்கள்

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

[byakti]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
நான் আমি আ-- আ-ি --- আমি 0
āmi ā-- ā-i --- āmi
நானும் நீயும் আ---এ-ং---মি আ-- এ-- ত--- আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
ām- --a- tumi ā-- ē--- t--- ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
நாம் இருவரும் আম----ু-ন- ---রা -ভয়-ই) আ--- দ---- (---- উ----- আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই) 0
ā-ar---u-a-ē-(ā--r---b-a--'i) ā---- d----- (----- u-------- ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
அவன் সে --েল-) স- (----- স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে) 0
sē (-hē--) s- (------ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
அவனும் அவளும் সে (ছে--- এ-ং -------ে) স- (----- এ-- স- (----- স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে) 0
sē-(c--l-)-ē--ṁ--- ---ẏē) s- (------ ē--- s- (----- s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
அவர்கள் இருவரும் ত-র-----নে ত--- দ---- ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
tā-- --ja-ē t--- d----- t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
மனிதன் প-র-ষ প---- প-র-ষ ----- পুরুষ 0
pu--ṣa p----- p-r-ṣ- ------ puruṣa
பெண் স্ত্-ী-/ --িলা স----- / ম---- স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
s-rī-- -a-i-ā s--- / m----- s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
குழந்தை শি-ু শ--- শ-শ- ---- শিশু 0
ś--u ś--- ś-ś- ---- śiśu
ஓரு குடும்பம் এ--ি-প-িবার এ--- প----- এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ēkaṭ----r-bā-a ē---- p------- ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
என் குடும்பம் আমার-প-ি-ার আ--- প----- আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
ām-r- ----b-ra ā---- p------- ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. আমা- পর-বা----া-ে ৷ আ--- প----- এ---- ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
ā---- -aribār--ēk---ē ā---- p------- ē----- ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
நான் இங்கு இருக்கிறேன். আমি -খ-নে-৷ আ-- এ---- ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
ā-- ē----ē ā-- ē----- ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
நீ இங்கு இருக்கிறாய். তুমি -খ----৷ ত--- এ---- ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
t----ē-h--ē t--- ē----- t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். সে-(-ে-ে--এখা-ে এব- স- -ম-য়ে- --ান--৷ স- (----- এ---- এ-- স- (----- এ---- ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷ 0
sē (c---ē)-ēkhā-ē---aṁ--ē (m-----ē-h-nē s- (------ ē----- ē--- s- (----- ē----- s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். আম-া----নে ৷ আ--- এ---- ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
ā-a-ā-ē-hā-ē ā---- ē----- ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். তো----এখানে-৷ ত---- এ---- ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
t-ma----k---ē t----- ē----- t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். তা-া--ব-- ----- ৷ ত--- স--- এ---- ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
tā-ā---b-'---k--nē t--- s----- ē----- t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -