சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   bn রান্নাঘরে

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

১৯ [উনিশ]

19 [Uniśa]

রান্নাঘরে

[rānnāgharē]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? তো-া--রান--াঘ---ি---ু-? ত---- র------- ক- ন---- ত-ম-র র-ন-ন-ঘ- ক- ন-ু-? ----------------------- তোমার রান্নাঘর কি নতুন? 0
t-mār- -------a-a -i-n-----? t----- r--------- k- n------ t-m-r- r-n-ā-h-r- k- n-t-n-? ---------------------------- tōmāra rānnāghara ki natuna?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? তুম- -- কী -া-্-----ছ? ত--- আ- ক- র----- ক--- ত-ম- আ- ক- র-ন-ন- ক-ছ- ---------------------- তুমি আজ কী রান্না করছ? 0
Tum- āja-kī r-nnā kara--a? T--- ā-- k- r---- k------- T-m- ā-a k- r-n-ā k-r-c-a- -------------------------- Tumi āja kī rānnā karacha?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? ত-ম- ক---িদ্-ু-ে----্-া -- -াক--গ---স স্টোভে? ত--- ক- ব------- র----- ক- ন--- গ---- স------ ত-ম- ক- ব-দ-য-ত- র-ন-ন- ক- ন-ক- গ-য-স স-ট-ভ-? --------------------------------------------- তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে? 0
T-mi -i----y--ē-r-----kar- -āki-g---- ---bh-? T--- k- b------ r---- k--- n--- g---- s------ T-m- k- b-d-u-ē r-n-ā k-r- n-k- g-ā-a s-ō-h-? --------------------------------------------- Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? আমি কি-পেঁয়-জ --টবো? আ-- ক- প----- ক----- আ-ি ক- প-ঁ-া- ক-ট-ো- -------------------- আমি কি পেঁয়াজ কাটবো? 0
Ā-i ----ē-̐---a --ṭ--ō? Ā-- k- p------- k------ Ā-i k- p-m-ẏ-j- k-ṭ-b-? ----------------------- Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? আ----- -লু----স- -া----ো? আ-- ক- আ--- খ--- ছ------- আ-ি ক- আ-ু- খ-স- ছ-ড-া-ো- ------------------------- আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো? 0
Ā-i -- ---ra k--sā-chā---ō? Ā-- k- ā---- k---- c------- Ā-i k- ā-u-a k-ō-ā c-ā-ā-ō- --------------------------- Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
நான் சாலடை அலம்பவா? আম--কি ল-টুস-- স-য---ড (স---দ) ধ-বো? আ-- ক- ল---- / স------ (------ ধ---- আ-ি ক- ল-ট-স / স-য-ল-ড (-া-া-) ধ-ব-? ------------------------------------ আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো? 0
Ā-i--i-lēṭu-----s-āl----(sā-ā-a- d---ō? Ā-- k- l----- / s------ (------- d----- Ā-i k- l-ṭ-s- / s-ā-ā-a (-ā-ā-a- d-ō-ō- --------------------------------------- Āmi ki lēṭusa / syālāḍa (sālāda) dhōbō?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? গ্-া-গুলো কোথ-য়? গ-------- ক----- গ-ল-স-ু-ো ক-থ-য়- ---------------- গ্লাসগুলো কোথায়? 0
Glā-agulō -ō-hāẏ-? G-------- k------- G-ā-a-u-ō k-t-ā-a- ------------------ Glāsagulō kōthāẏa?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? থ--া-বা-ি গ----কোথ-য়? থ--- ব--- গ--- ক----- থ-ল- ব-ট- গ-ল- ক-থ-য়- --------------------- থালা বাটি গুলো কোথায়? 0
Th-lā----i-gu-- kō--ā-a? T---- b--- g--- k------- T-ā-ā b-ṭ- g-l- k-t-ā-a- ------------------------ Thālā bāṭi gulō kōthāẏa?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ছু-- – কাঁটা---চ-ম-------? ছ--- – ক---- – চ--- ক----- ছ-র- – ক-ঁ-া – চ-ম- ক-থ-য়- -------------------------- ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়? 0
C-u-i----ā-̐ṭ--–--ā-a------h--a? C---- – k----- – c----- k------- C-u-i – k-m-ṭ- – c-m-c- k-t-ā-a- -------------------------------- Churi – kām̐ṭā – cāmaca kōthāẏa?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? তো--- -া-ে--ি-ক---ন -পে-া- আছে? ত---- ক--- ক- ক---- ও----- আ--- ত-ম-র ক-ছ- ক- ক-য-ন ও-ে-া- আ-ে- ------------------------------- তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে? 0
Tōmā----āc-ē -- --āna ōpēn--- --h-? T----- k---- k- k---- ō------ ā---- T-m-r- k-c-ē k- k-ā-a ō-ē-ā-a ā-h-? ----------------------------------- Tōmāra kāchē ki kyāna ōpēnāra āchē?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? তো-ার---ছ- কি ব--ল--প---র-আ-ে? ত---- ক--- ক- ব--- ও----- আ--- ত-ম-র ক-ছ- ক- ব-ত- ও-ে-া- আ-ে- ------------------------------ তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে? 0
Tōmār---ā-h---- --t-la --ē---a---hē? T----- k---- k- b----- ō------ ā---- T-m-r- k-c-ē k- b-t-l- ō-ē-ā-a ā-h-? ------------------------------------ Tōmāra kāchē ki bōtala ōpēnāra āchē?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? তো-া--কা-ে -ি-কর----্---ু-আছ-? ত---- ক--- ক- ক--- স----- আ--- ত-ম-র ক-ছ- ক- ক-্- স-ক-র- আ-ে- ------------------------------ তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে? 0
Tōm------c-ē -i karka----u --h-? T----- k---- k- k---- s--- ā---- T-m-r- k-c-ē k- k-r-a s-r- ā-h-? -------------------------------- Tōmāra kāchē ki karka skru āchē?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? ত--- -ি -ই ব------্যুপ-রান-না --ছ? ত--- ক- এ- ব---- স---- র----- ক--- ত-ম- ক- এ- ব-স-ে স-য-প র-ন-ন- ক-ছ- ---------------------------------- তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ? 0
T--- k- -'- bā-anē syup- r-nn- k--a---? T--- k- ē-- b----- s---- r---- k------- T-m- k- ē-i b-s-n- s-u-a r-n-ā k-r-c-a- --------------------------------------- Tumi ki ē'i bāsanē syupa rānnā karacha?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? তু----ি -- ---য়---মাছ--াজ- ক-ছ? ত--- ক- এ- ত----- ম-- ভ--- ক--- ত-ম- ক- এ- ত-ও-া- ম-ছ ভ-জ- ক-ছ- ------------------------------- তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ? 0
Tum- k- ē'---ā'ōẏāẏa mā-h--b-ā-i--a-a--a? T--- k- ē-- t------- m---- b---- k------- T-m- k- ē-i t-'-ẏ-ẏ- m-c-a b-ā-i k-r-c-a- ----------------------------------------- Tumi ki ē'i tā'ōẏāẏa mācha bhāji karacha?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? ত-মি ক-----গ----- সব-ি গ্--ল---ছ? ত--- ক- এ- গ----- স--- গ---- ক--- ত-ম- ক- এ- গ-র-ল- স-জ- গ-র-ল ক-ছ- --------------------------------- তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ? 0
T--i----ē'- ---lē -a---i---i---k-ra-ha? T--- k- ē-- g---- s----- g---- k------- T-m- k- ē-i g-i-ē s-b-j- g-i-a k-r-c-a- --------------------------------------- Tumi ki ē'i grilē sabaji grila karacha?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். আমি-টে---------র দিব-৷ আ-- ট----- খ---- দ-- ৷ আ-ি ট-ব-ল- খ-ব-র দ-ব ৷ ---------------------- আমি টেবিলে খাবার দিব ৷ 0
Ā-i ṭ---l--khāb--a--iba Ā-- ṭ----- k------ d--- Ā-i ṭ-b-l- k-ā-ā-a d-b- ----------------------- Āmi ṭēbilē khābāra diba
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. এ-া-- -ুর- – ক-ঁট--– -াম----ে-৷ এ---- ছ--- – ক---- – চ--- আ-- ৷ এ-া-ে ছ-র- – ক-ঁ-া – চ-ম- আ-ে ৷ ------------------------------- এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷ 0
ēk--n---h--i-- -ām̐ṭā-- cā-a-a -chē ē----- c---- – k----- – c----- ā--- ē-h-n- c-u-i – k-m-ṭ- – c-m-c- ā-h- ----------------------------------- ēkhānē churi – kām̐ṭā – cāmaca āchē
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. এ-ানে -্---- -া-- এ-ং---যা-কি----ে ৷ এ---- গ----- থ--- এ-- ন------- আ-- ৷ এ-া-ে গ-ল-স- থ-ল- এ-ং ন-য-প-ি- আ-ে ৷ ------------------------------------ এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷ 0
ē------glāsa- ---l- --a--n-yāpa--------ē ē----- g----- t---- ē--- n--------- ā--- ē-h-n- g-ā-a- t-ā-ā ē-a- n-y-p-k-n- ā-h- ---------------------------------------- ēkhānē glāsa, thālā ēbaṁ n'yāpakina āchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -