| உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? |
তু-ি -- ও---ে -ি-ার-দ--ত---াচ-ছ?
তু_ কি ও__ মি__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
t-mi k----hā-ē --nā-a---k-a-- -āccha?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
| உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? |
তুম---ি ওখ-ন- প---ড---ে--ে পাচ--?
তু_ কি ও__ পা__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
T-m- -- ōkh-n--p---ṛa-d-k-a-- pācc--?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
| உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? |
তু-ি কি ও---ে-গ--া- দেখ-ে-প-চ--?
তু_ কি ও__ গ্__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
T-m---- ----n----ām- d--ha---pā--h-?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
| உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? |
ত--ি কি---ানে --- দেখত--প----?
তু_ কি ও__ ন_ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
T-mi-ki-ōk---ē-nad- dēk---ē --cch-?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
| உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? |
ত-মি-ক- -খ-নে-সেত--(-ুল- দেখতে প--্ছ?
তু_ কি ও__ সে_ (___ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-] দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল] দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-i-ki --hān- s--u -p-la)--ē-h-tē--ā-c-a?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল] দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
| உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? |
ত-ম---- ও-ান- সর--র (হ---- দে-তে পাচ-ছ?
তু_ কি ও__ স___ (____ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ] দেখতে পাচ্ছ?
0
T--- ----k-ā---sa-ōbara--h--d-- -ēkh-tē -āc--a?
T___ k_ ō_____ s_______ (______ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ] দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
| எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. |
আম-র-ও--প-খি-া-ভাল---গ- ৷
আ__ ও_ পা__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
Ā-ār---'- -ākhiṭ--bh-la-l-gē
Ā____ ō__ p______ b____ l___
Ā-ā-a ō-i p-k-i-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
| எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. |
আ-ার-ও------া---- -া-ে ৷
আ__ ও_ গা__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
ā-ā-- ō-i--ā---ṭ--b-āla-l--ē
ā____ ō__ g______ b____ l___
ā-ā-a ō-i g-c-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
| எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. |
আ-ার-ও- -া-র-- --- -----৷
আ__ ও_ পা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
ām--a -'--pā-ha-aṭ--bh--- ---ē
ā____ ō__ p________ b____ l___
ā-ā-a ō-i p-t-a-a-ā b-ā-a l-g-
------------------------------
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
| எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. |
আম-র------র্কটা---ল-ল----৷
আ__ ও_ পা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
āmā-a-ō'i-p-rkaṭā-bh--a lā-ē
ā____ ō__ p______ b____ l___
ā-ā-a ō-i p-r-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
| எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. |
আম-- ----াগ-ন---ভাল-ল----৷
আ__ ও_ বা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
āmāra -'i bā--n-ṭ---h--- lā-ē
ā____ ō__ b_______ b____ l___
ā-ā-a ō-i b-g-n-ṭ- b-ā-a l-g-
-----------------------------
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
| எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. |
আ-ার----ফ-ল-- ভা---া-- ৷
আ__ এ_ ফু__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
āmā-a ē-- -----ṭ- b-ā------ē
ā____ ē__ p______ b____ l___
ā-ā-a ē-i p-u-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
| எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது |
আম-র-ওটা স--্-র লা-ে ৷
আ__ ও_ সু___ লা_ ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
ā--ra ōṭ- su-da-a-l-gē
ā____ ō__ s______ l___
ā-ā-a ō-ā s-n-a-a l-g-
----------------------
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
| எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது |
আম-র -টা--ক---ণ-য়--াগ--৷
আ__ ও_ আ_____ লা_ ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
āmār- ō-ā-ā--r----ẏ---āgē
ā____ ō__ ā_________ l___
ā-ā-a ō-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
| எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது |
আ-ার--টা--ম--া---াগ--৷
আ__ ও_ চ____ লা_ ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
āmāra-ōṭ- ---aṯ-ār--lā-ē
ā____ ō__ c________ l___
ā-ā-a ō-ā c-m-ṯ-ā-a l-g-
------------------------
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
| எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது |
আমার ওট--ব-শ্রী লাগে-৷
আ__ ও_ বি__ লা_ ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
ā---a-ō-ā-b---- ---ē
ā____ ō__ b____ l___
ā-ā-a ō-ā b-ś-ī l-g-
--------------------
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
| எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. |
আ-া--ওট- -ি-ক্-িকর-লাগ--৷
আ__ ও_ বি_____ লা_ ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
ām----ō-- bi-ak---ara----ē
ā____ ō__ b__________ l___
ā-ā-a ō-ā b-r-k-i-a-a l-g-
--------------------------
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
| எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது |
আ--- -টা ভ--্কর-ল-গে-৷
আ__ ও_ ভ____ লা_ ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
ām--- ōṭā -ha---ka-a -āgē
ā____ ō__ b_________ l___
ā-ā-a ō-ā b-a-a-k-r- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|