சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   kk Мектепте

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [төрт]

4 [tört]

Мектепте

Mektepte

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Бі- қайд---з? Б__ қ________ Б-з қ-й-а-ы-? ------------- Біз қайдамыз? 0
B-z -a-d-mız? B__ q________ B-z q-y-a-ı-? ------------- Biz qaydamız?
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Б-- ме----темі-. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-м-з- ---------------- Біз мектептеміз. 0
Bi- -e-tept-mi-. B__ m___________ B-z m-k-e-t-m-z- ---------------- Biz mekteptemiz.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Бі--- с-б--. Б____ с_____ Б-з-е с-б-қ- ------------ Бізде сабақ. 0
B-zde -a---. B____ s_____ B-z-e s-b-q- ------------ Bizde sabaq.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். М---у-— оқ-ш-ла-. М____ — о________ М-н-у — о-у-ы-а-. ----------------- Мынау — оқушылар. 0
M---- — -qwş-l--. M____ — o________ M-n-w — o-w-ı-a-. ----------------- Mınaw — oqwşılar.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். М-нау----ұ--лім---а-. М____ — м______ а____ М-н-у — м-ғ-л-м а-а-. --------------------- Мынау — мұғалім апай. 0
Mın-w ----ğa--m a---. M____ — m______ a____ M-n-w — m-ğ-l-m a-a-. --------------------- Mınaw — muğalim apay.
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை]. Мы--у --сы-ы-. М____ - с_____ М-н-у - с-н-п- -------------- Мынау - сынып. 0
Mınaw - sın--. M____ - s_____ M-n-w - s-n-p- -------------- Mınaw - sınıp.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Бі--не---тей--з? Б__ н_ і________ Б-з н- і-т-й-і-? ---------------- Біз не істейміз? 0
B-- -- -s-e-m--? B__ n_ i________ B-z n- i-t-y-i-? ---------------- Biz ne isteymiz?
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Б-з о----з. Б__ о______ Б-з о-и-ы-. ----------- Біз оқимыз. 0
Biz-o-ïm-z. B__ o______ B-z o-ï-ı-. ----------- Biz oqïmız.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Бі- т-- үй----м--. Б__ т__ ү_________ Б-з т-л ү-р-н-м-з- ------------------ Біз тіл үйренеміз. 0
Bi- t-l ü-r---mi-. B__ t__ ü_________ B-z t-l ü-r-n-m-z- ------------------ Biz til üyrenemiz.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். М-----ылшын-- ---е-е-ін. М__ а________ ү_________ М-н а-ы-ш-н-а ү-р-н-м-н- ------------------------ Мен ағылшынша үйренемін. 0
Me- ağı-ş--ş- ----n-min. M__ a________ ü_________ M-n a-ı-ş-n-a ü-r-n-m-n- ------------------------ Men ağılşınşa üyrenemin.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். С-- --панша ү---н--ің. С__ и______ ү_________ С-н и-п-н-а ү-р-н-с-ң- ---------------------- Сен испанша үйренесің. 0
S-n---pa--- --re-e---. S__ ï______ ü_________ S-n ï-p-n-a ü-r-n-s-ñ- ---------------------- Sen ïspanşa üyrenesiñ.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். Ол---м--ше ------д-. О_ н______ ү________ О- н-м-с-е ү-р-н-д-. -------------------- Ол немісше үйренеді. 0
Ol--e-isşe -y-e--di. O_ n______ ü________ O- n-m-s-e ü-r-n-d-. -------------------- Ol nemisşe üyrenedi.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். Б-з фр-нц---а-ү--ене-із. Б__ ф________ ү_________ Б-з ф-а-ц-з-а ү-р-н-м-з- ------------------------ Біз французша үйренеміз. 0
Bi- -ra-c--şa --rene-i-. B__ f________ ü_________ B-z f-a-c-z-a ü-r-n-m-z- ------------------------ Biz francwzşa üyrenemiz.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். С--дер -т-ль---- -йр-несі-д--. С_____ и________ ү____________ С-н-е- и-а-ь-н-а ү-р-н-с-ң-е-. ------------------------------ Сендер итальянша үйренесіңдер. 0
Sende--ïta---n---ü-----siñ-er. S_____ ï________ ü____________ S-n-e- ï-a-y-n-a ü-r-n-s-ñ-e-. ------------------------------ Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். О-а---рыс-а ---ене-і. О___ о_____ ү________ О-а- о-ы-ш- ү-р-н-д-. --------------------- Олар орысша үйренеді. 0
O--r--r-sş---yr-----. O___ o_____ ü________ O-a- o-ı-ş- ü-r-n-d-. --------------------- Olar orısşa üyrenedi.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. Т-л ү--е-- қыз--. Т__ ү_____ қ_____ Т-л ү-р-н- қ-з-қ- ----------------- Тіл үйрену қызық. 0
T--------- qız--. T__ ü_____ q_____ T-l ü-r-n- q-z-q- ----------------- Til üyrenw qızıq.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். Біз ад--д--д--т---н--м-з -е-еді. Б__ а________ т_________ к______ Б-з а-а-д-р-ы т-с-н-і-і- к-л-д-. -------------------------------- Біз адамдарды түсінгіміз келеді. 0
Biz ada-da--ı-t-s---i-i- ----di. B__ a________ t_________ k______ B-z a-a-d-r-ı t-s-n-i-i- k-l-d-. -------------------------------- Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். Біз а-а-дар-ен-сөйл-скі-із---л--і. Б__ а_________ с__________ к______ Б-з а-а-д-р-е- с-й-е-к-м-з к-л-д-. ---------------------------------- Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. 0
B-- -d--d--men-s--le-ki-iz-k-l-di. B__ a_________ s__________ k______ B-z a-a-d-r-e- s-y-e-k-m-z k-l-d-. ---------------------------------- Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -