கற்பது |
เ-ียน
เ----
เ-ี-น
-----
เรียน
0
r-an
r---
r-a-
----
rian
|
|
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? |
นั---ี-- เรียน---ะไหม?
น------- เ------------
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
ná--r-a----an--ú---ǎi
n-----------------------
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். |
ไม่-----ขา---ยนน-อย
ไ-- พ--------------
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
mâi-pu-a--------i-n-n-́-y
m-------------------------
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
கேட்பது |
ถ-ม
ถ--
ถ-ม
---
ถาม
0
t--m
t---
t-̌-
----
tǎm
|
|
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? |
คุ--า--ำ--มค------่-ยไหม?
ค------------------------
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
koon-t--m-k-----------n--r---bà----ǎi
k--------------------------------------
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. |
ไม-ค--- - ค่ะ--- - -ิฉัน-ถ---่าน--่บ--ย
ไ------ / ค-- ผ- / ด---- ถ-------------
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
m--i----́p--a---------̀--h-̌--tǎm-ta---ma-----̀wy
m-------------------------------------------------
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
பதில் சொல்வது |
ตอบก--บ
ต------
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
d-à----làp
d-----------
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
|
பதில் சொல்வது
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
|
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். |
ช่--ต--ด-วย-ค-ั-----ะ
ช---------- ค--- / ค-
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
chu-ay--h-̀wp---̂---k--́---á
c----------------------------
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
நான் பதில் அளிக்கிறேன். |
ผ- - ดิ-ั----บ
ผ- / ด---- ต--
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
po-----̀--h-̌--d--̀-p
p--------------------
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
வேலை செய்வது |
ทำง-น
ท----
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
ta--n-an
t-------
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
|
வேலை செய்வது
ทำงาน
tam-ngan
|
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? |
เ---ำล------นอย-่ใช---ม?
เ-----------------------
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k-̌o--am----g-----n-a-----yô--c-âi-m-̌i
k----------------------------------------
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். |
ใช่-คร-บ-- ค่- ---กำ-ั-ทำ-าน---่
ใ-- ค--- / ค-- เ----------------
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
châi-kr--p-kâ-k-̌----m--an---a----an-à--o-o
c---------------------------------------------
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
வருவது |
ม-
ม-
ม-
--
มา
0
m-
m-
m-
--
ma
|
|
நீங்கள் வருகிறீர்களா? |
ค-ณ-ะม-ไห-?
ค----------
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
k--n--a--ma-mǎi
k---------------
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
|
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
|
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். |
ค--บ---ค่- เ--ก-ลั----ป
ค--- / ค-- เ-----------
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
kr-́p------a----m--a-g-j-̀--hai
k------------------------------
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
வசிப்பது |
อ-ศ-ย
อ----
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a-sǎi
a-----
a-s-̌-
------
a-sǎi
|
|
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? |
คุ-อาศั----บ-ร์ลิ---่ไหม คร-- /---?
ค----------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k----a---̌--na-------lin---a-i--a-i-------ká
k--------------------------------------------
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். |
ค--- /-ค่ะ ------ิ-ั----ศั-----อร--ิน
ค--- / ค-- ผ- / ด---- อ--------------
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
k-á---a--------i--ch-̌n---sǎ----i---r----n
k-------------------------------------------
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|