| கற்பது |
เ--ยน
เ___
เ-ี-น
-----
เรียน
0
ri-n
r___
r-a-
----
rian
|
|
| மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? |
นักเร--- -ร----ย--ไ-ม?
นั_____ เ___________
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
n----ri-n-r----yu-н-m--i
n____________________
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
| இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். |
ไม่---ก-ขาเร----้อย
ไ_ พ____________
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
m-̂i-pu-----ǎo---a---a--y
m_____________________
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
| கேட்பது |
ถ-ม
ถ__
ถ-ม
---
ถาม
0
tǎm
t__
t-̌-
----
tǎm
|
|
| ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? |
คุณถ---ำ-ามคุ-----่อยไหม?
คุ___________________
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
koo--t------m-tǎ--koon--r---b-----m--i
k__________________________________
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
| இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. |
ไม่คร-- - -่ะ ผม /--ิฉ-น ถามท่าน-ม-บ่อย
ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
m----kr-́p---̂-p--m---̀--ha---tǎm--a-----̂i-bà-y
m_______________________________________
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
| பதில் சொல்வது |
ต-บ--ับ
ต_____
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
dh-̀-----a-p
d_________
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
|
பதில் சொல்வது
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
|
| தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். |
ช-ว-ตอบ-้----ร---- คะ
ช่________ ค__ / ค_
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
c-û----ha----du----kra-p-k-́
c_______________________
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
| நான் பதில் அளிக்கிறேன். |
ผ- / ด-ฉั- ตอบ
ผ_ / ดิ__ ต__
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
pǒ-------h----d-a--p
p________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
| வேலை செய்வது |
ทำ-าน
ทำ___
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
t---n-an
t_______
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
|
வேலை செய்வது
ทำงาน
tam-ngan
|
| அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? |
เ-าก-ล--ท-ง--อ-ู-ใช่--ม?
เ_________________
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k-̌o-g-m--------m-n-a--a---o----h-̂-----i
k___________________________________
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
| ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். |
ใช่-คร---/ ค-- เ-ากำล----ง--อ-ู่
ใ_ ค__ / ค่_ เ___________
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
c--̂---rá---â-kǎo--am---ng---m-n-a-----y-̂o
c_______________________________________
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
| வருவது |
-า
ม_
ม-
--
มา
0
-a
m_
m-
--
ma
|
|
| நீங்கள் வருகிறீர்களா? |
ค-ณจะ--ไ--?
คุ_________
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
k-on---̀-----ǎi
k_____________
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
|
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
|
| ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். |
คร---/ ค-- ----ำ-ังจ--ป
ค__ / ค่_ เ_________
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
k-á--k-----o-g----ang-ja---h-i
k___________________________
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
| வசிப்பது |
อา-ัย
อ___
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a-sa-i
a____
a-s-̌-
------
a-sǎi
|
|
| நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? |
ค-ณ---ัย-น-บ--์ลินใ---ห---ร-- - --?
คุ__________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k------sǎi--a--b--------c-a-i-mǎ----á--k-́
k______________________________________
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
| ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். |
คร-- - -่- -ม /-ดิฉัน อาศัยใ-เ------น
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
kráp--a--po---d-̀-c-ǎ----sǎi-n---b------n
k____________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|