เรียน |
க--ப-ு
கற-பத-
க-்-த-
------
கற்பது
0
k---a-u
kaṟpatu
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
|
นักเรียน เรียนเยอะไหม? |
ம-ண-ர்--- நிற-ய--ற்க-----ர்களா?
ம-ணவர-கள- ந-ற-ய கற-க-ன-ற-ர-கள-?
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
māṇav-rk-- --ṟ-iya--a----ṟ-rk--ā?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย |
இல-லை- கொஞ---்தான- -ற்கிற-ர--ள-.
இல-ல-. க-ஞ-சம-த-ன- கற-க-ற-ர-கள-.
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
Ill--- Ko------ṉ ka-k----ka-.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
ถาม |
க--்--ு
க-ட-பத-
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
Kē-p--u
Kēṭpatu
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
|
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? |
ஆசிர--ர--நீ---ள் --ி------கே---ிகள--கேட-ப---்ட-?
ஆச-ர-யர- ந-ங-கள- அட-க-கட- க-ள-வ-கள- க-ட-பத-ண-ட-?
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ā---i--rai-nīṅ-a---ṭikk-ṭi--ēḷ--k---k-ṭpa-u---?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย |
இ----,-----அவ-- ---க---ி கேள--ிக-் கே-்பத---லை.
இல-ல-,ந-ன- அவர- அட-க-கட- க-ள-வ-கள- க-ட-பத-ல-ல-.
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
Il-ai,n-ṉ---ara- a----a-- k-ḷ---aḷ----p----lai.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
ตอบกลับ |
பதில- -ொ-்வது
பத-ல- ச-ல-வத-
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
Pa-i--co----u
Patil colvatu
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
|
ตอบกลับ
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
|
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ |
த-வ- ச---த- --ி-- சொல்--ு--.
தயவ- ச-ய-த- பத-ல- ச-ல-லவ-ம-.
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
t----u-ceytu p-til-c-l-av--.
tayavu ceytu patil collavum.
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
|
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
|
ผม / ดิฉัน ตอบ |
நான--ப---் --ிக-கி--ன-.
ந-ன- பத-ல- அள-க-க-ற-ன-.
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nāṉ-p-t-- a---k---ṉ.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
ผม / ดิฉัน ตอบ
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
ทำงาน |
வே-----ய--து
வ-ல- ச-ய-வத-
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
Vē--i c--v--u
Vēlai ceyvatu
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
|
ทำงาน
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
|
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? |
அ--் இ---ொ--து வ--ை --ய--ு க-ண---ருக--ிறான-?
அவன- இப-ப-ழ-த- வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
avaṉ --p--u-u--ē--i---y-- ko-ṭ----k---ṉā?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ |
ஆ-்--வ-- இப்--ழுத- வ--- ---்த- --ண-டி-ு-்--ற-ன-.
ஆம-,அவன- இப-ப-ழ-த- வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā-----ṉ--p---------l---c---- k----r-k-i---.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
มา |
வ-ு--ு
வர-வத-
வ-ு-த-
------
வருவது
0
V-ruv--u
Varuvatu
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
|
|
คุณจะมาไหม? |
நீ-்கள்-----ிறீர-க-ா?
ந-ங-கள- வர-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
nī--a- v-ru-i-------?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
คุณจะมาไหม?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป |
ஆ------்கள் ------ர-- --ு-ி---்.
ஆம-,ந-ங-கள- ச-க-க-ரம- வர-க-ற-ம-.
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām-nāṅ-a---ī-ki--m--aru-i-ōm.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
อาศัย |
வச---பது
வச-ப-பத-
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
Va-----tu
Vacippatu
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
|
|
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? |
நீங்கள் பெர்ல-ன-ல----ிக்--றீர்-ளா?
ந-ங-கள- ப-ர-ல-ன-ல- வச-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
n-ṅkaḷ-pe-l-ṉi- ---ik----r--ḷā?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน |
ஆம--நான------லி-ில் --ிக-க---ன-.
ஆம-,ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வச-க-க-ற-ன-.
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ā-,--ṉ ---l---l-va---k----.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|