| கற்பது |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
ooc-i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
| மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? |
Учат -- уч--и-и-- -но-у?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
Oochat l-----h--n--zi-y--mn--u-o?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
Учат ли учениците многу?
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
| இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். |
Не,-т-----ат м-лку.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
Ny-- ---e -och-t --lk--.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Не, тие учат малку.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
| கேட்பது |
прашу-а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
p--sh-o-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
கேட்பது
прашува
prashoova
|
| ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? |
Го-пра-ув-т- -и-ч-ст--на----нико-?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
G-o -r-shoo----- l---hy--t--nastav-i--t?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
Го прашувате ли често наставникот?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
| இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. |
Не,---с -- г---рашу--- -е-то.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
Ny---ј---n-e -u-----s---v---ch--s-o.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Не, јас не го прашувам често.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
| பதில் சொல்வது |
о--о-а-а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od-uo-a-a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
பதில் சொல்வது
одговара
odguovara
|
| தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். |
О-г---р--е--о---.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
O-gu---r--tye -olam.
O____________ m_____
O-g-o-o-y-t-e m-l-m-
--------------------
Odguovoryetye molam.
|
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
Одговорете молам.
Odguovoryetye molam.
|
| நான் பதில் அளிக்கிறேன். |
Ј-- о--о---ам.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
Јas -d--ov---m.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-a-a-.
---------------
Јas odguovaram.
|
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Јас одговарам.
Јas odguovaram.
|
| வேலை செய்வது |
ра---и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
raboti
r_____
r-b-t-
------
raboti
|
வேலை செய்வது
работи
raboti
|
| அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? |
Рабо----и т-ј--ега?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
Rab-ti-----o- -y---a?
R_____ l_ t__ s______
R-b-t- l- t-ј s-e-u-?
---------------------
Raboti li toј syegua?
|
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
Работи ли тој сега?
Raboti li toј syegua?
|
| ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். |
Да,-то- раб--- с-га.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
Da- -o----b-ti -yeg--.
D__ t__ r_____ s______
D-, t-ј r-b-t- s-e-u-.
----------------------
Da, toј raboti syegua.
|
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Да, тој работи сега.
Da, toј raboti syegua.
|
| வருவது |
д-а-а
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
doaѓa
d____
d-a-a
-----
doaѓa
|
|
| நீங்கள் வருகிறீர்களா? |
Ќ----јдет-?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
Kj-e d-ј----ye?
K___ d_________
K-y- d-ј-y-t-e-
---------------
Kjye doјdyetye?
|
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
Ќе дојдете?
Kjye doјdyetye?
|
| ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். |
Д---ќе д-ј--м- в----ш.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
Da- -j----o----my--vyedna--.
D__ k___ d________ v________
D-, k-y- d-ј-y-m-e v-e-n-s-.
----------------------------
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Да, ќе дојдеме веднаш.
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
| வசிப்பது |
живее
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
ʐ----ye
ʐ______
ʐ-v-e-e
-------
ʐivyeye
|
|
| நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? |
Жи--ете -и -- -е-л--?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
ʐiv----t-e--i-v--By-----?
ʐ_________ l_ v_ B_______
ʐ-v-e-e-y- l- v- B-e-l-n-
-------------------------
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
Живеете ли во Берлин?
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
| ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். |
Да- јас ж-в--м-во-Берли-.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
D-, јas --v--a--v- B-er-i-.
D__ ј__ ʐ______ v_ B_______
D-, ј-s ʐ-v-e-m v- B-e-l-n-
---------------------------
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Да, јас живеам во Берлин.
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|