சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   ku Pirs pirsîn 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62[şêst û du]

Pirs pirsîn 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி] ஒலி மேலும்
கற்பது F----n F_____ F-r-û- ------ Fêrbûn 0
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? X--n-aka--gel-k- --r -i---? X________ g_____ f__ d_____ X-e-d-k-r g-l-k- f-r d-b-n- --------------------------- Xwendakar gelekî fêr dibin? 0
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். N-- --m -êr--i-i-. N__ k__ f__ d_____ N-, k-m f-r d-b-n- ------------------ Na, kêm fêr dibin. 0
கேட்பது p---în p_____ p-r-î- ------ pirsîn 0
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? H----im - -i------ -i ma--s-e ----rsin? H__ t__ û t__ p___ j_ m______ d________ H-n t-m û t-m p-r- j- m-m-s-e d-p-r-i-? --------------------------------------- Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? 0
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. N---t---û--im -a----i-. N__ t__ û t__ n________ N-, t-m û t-m n-p-r-i-. ----------------------- Na, tim û tim napirsim. 0
பதில் சொல்வது ber----n--n b__________ b-r-i-a-d-n ----------- bersivandin 0
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். Ji -er--a xwe--e --rsi-ê b--i-. J_ k_____ x__ r_ b______ b_____ J- k-r-m- x-e r- b-r-i-ê b-d-n- ------------------------------- Ji kerema xwe re bersivê bidin. 0
நான் பதில் அளிக்கிறேன். Bers---did-m. B_____ d_____ B-r-i- d-d-m- ------------- Bersiv didim. 0
வேலை செய்வது Xeb--î-. X_______ X-b-t-n- -------- Xebitîn. 0
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? Anih---- d-xe---e? A____ e_ d________ A-i-a e- d-x-b-t-? ------------------ Aniha ew dixebite? 0
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். Be--,-an--- di-e---e. B____ a____ d________ B-l-, a-i-a d-x-b-t-. --------------------- Belê, aniha dixebite. 0
வருவது h-tin h____ h-t-n ----- hatin 0
நீங்கள் வருகிறீர்களா? Hûn tên? H__ t___ H-n t-n- -------- Hûn tên? 0
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். B-l----i-e- -ên. B____ b____ t___ B-l-, b-l-z t-n- ---------------- Belê, bilez tên. 0
வசிப்பது rû-işt-n r_______ r-n-ş-i- -------- rûniştin 0
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? Hûn--i ---lînê -û--nên? H__ l_ B______ r_______ H-n l- B-r-î-ê r-d-n-n- ----------------------- Hûn li Berlînê rûdinên? 0
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். B-l-- -z-li --r-î-ê -û--n-m. B____ e_ l_ B______ r_______ B-l-, e- l- B-r-î-ê r-d-n-m- ---------------------------- Belê, ez li Berlînê rûdinêm. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -