சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
கற்பது о-у о__ о-у --- оқу 0
oqw o__ o-w --- oqw
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? О-----ар -өп-оқи-- м-? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
O--ş-------p---ï-- --? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். Ж--- олар-аз о-ид-. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
J-q- ---r ---o-ï-ı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
கேட்பது с---қ --ю с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
sura--q-yu s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? С-- мұғал-мге--и- с-рақ--оя-ы----? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
Siz mu-a-img--jïi--uraq--o-a-ız--a? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. Жоқ,-м----ғ----өп--ұ--- ----айм--. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
J-q- -e--o-an--öp -ura---oy---m-n. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
பதில் சொல்வது жа-а---е-у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
ja-a- berw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். Өті-емі-- -ау-----рі-і-. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Ö--ne------a--p b---ñ--. Ö________ j____ b_______ Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
நான் பதில் அளிக்கிறேன். Мен--ауап-б-р---н. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
M-- j-wap-b---m-n. M__ j____ b_______ M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
வேலை செய்வது жұ-ыс--стеу ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
ju--s --t-w j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? Қа--р-о---ұ-ы--іс-еп ж-тыр -а? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Qaz-r-o- --mı- -s--p--a-ır-ma? Q____ o_ j____ i____ j____ m__ Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். И------қ--і----м-с-і-т----аты-. И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____ И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ï--,--- --zi- j-m-s---t-p--a---. Ï___ o_ q____ j____ i____ j_____ Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
வருவது к-лу к___ к-л- ---- келу 0
ke-w k___ k-l- ---- kelw
நீங்கள் வருகிறீர்களா? Сі-д-р келесізд-- ме? С_____ к_________ м__ С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
S--d-r----esizd-r me? S_____ k_________ m__ S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். Ия,-------з-р-келем--. И__ б__ қ____ к_______ И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ï--,-b-- qa-ir k-l-m--. Ï___ b__ q____ k_______ Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
வசிப்பது т-ру т___ т-р- ---- тұру 0
tu-w t___ t-r- ---- turw
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? С-з-Б--л-н-- тұра--з-б-? С__ Б_______ т______ б__ С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
S-- -er--n-- turasız---? S__ B_______ t______ b__ S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். И-,--е---ерл-н-е т-р---н. И__ м__ Б_______ т_______ И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ïä- m-- ---lïnde-t-r---n. Ï__ m__ B_______ t_______ Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -