சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   kk Asking questions 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Asking questions 1

[Suraq qoyu 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
கற்பது о-у о-- о-у --- оқу 0
oqw o-- o-w --- oqw
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? Оқушы-----ө- -қ-д--ма? О------- к-- о---- м-- О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
O-w--la- --p ---dı-ma? O------- k-- o---- m-- O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். Жо-, --а--а--о--ды. Ж--- о--- а- о----- Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
Joq,-ola- -z oq---. J--- o--- a- o----- J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
கேட்பது с-р-- қ-ю с---- қ-- с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
s--a----yu s---- q--- s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? Сі--мұғал-м---жиі---рақ қоя-ы--б-? С-- м-------- ж-- с---- қ----- б-- С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
Siz-m----im-- --i ---aq -oy---z-b-? S-- m-------- j-- s---- q------ b-- S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. Жо-,-ме- о-а---ө--сұ--- -о-м--м--. Ж--- м-- о--- к-- с---- қ--------- Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
Joq,--en o-an -ö- s---q q--m-ymın. J--- m-- o--- k-- s---- q--------- J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
பதில் சொல்வது ж-уа--б-ру ж---- б--- ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
ja-ap --rw j---- b--- j-w-p b-r- ---------- jawap berw
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். Өті-е-і---жау-п б--іңі-. Ө-------- ж---- б------- Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Ö-inem-n, ------b----iz. Ö-------- j---- b------- Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
நான் பதில் அளிக்கிறேன். Ме---ау-п б---м-н. М-- ж---- б------- М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
Me- -a--p bere-in. M-- j---- b------- M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
வேலை செய்வது жұмы---с-еу ж---- і---- ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j--ıs -s--w j---- i---- j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? Қ---- -л ж-м-- -ст----ат-- --? Қ---- о- ж---- і---- ж---- м-- Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Q---- -l---mı--i-te---atır--a? Q---- o- j---- i---- j---- m-- Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். Ия- -л---зі- --мыс------ --т-р. И-- о- қ---- ж---- і---- ж----- И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ï--- -- qazir -u--- i--e- -at--. Ï--- o- q---- j---- i---- j----- Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
வருவது к-лу к--- к-л- ---- келу 0
kelw k--- k-l- ---- kelw
நீங்கள் வருகிறீர்களா? Сі-д-----ле-із------? С----- к--------- м-- С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
Siz-er-k-les-zde- -e? S----- k--------- m-- S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். Ия, б-- -аз---к--е---. И-- б-- қ---- к------- И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ïy-----z-qazir k------. Ï--- b-- q---- k------- Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
வசிப்பது тұ-у т--- т-р- ---- тұру 0
turw t--- t-r- ---- turw
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? Сі- ---------тұ--с-- --? С-- Б------- т------ б-- С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
Siz Ber-ï----t--a--z b-? S-- B------- t------ b-- S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். Иә, м-- ---линде -ұ-а---. И-- м-- Б------- т------- И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ï-, ----Ber-ï-de---ramın. Ï-- m-- B------- t------- Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -