วันจันทร์ |
እቲ-ሰኑይ
እ- ሰ--
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
it--senu-i
i-- s-----
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
วันจันทร์
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
วันอังคาร |
እቲ-ሰ-ስ
እ- ሰ--
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
i-ī -e--si
i-- s-----
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
วันอังคาร
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
วันพุธ |
እቲ ረቡዕ
እ- ረ--
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
i---re---i
i-- r-----
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
|
วันพฤหัสบดี |
እቲ ሓ-ስ
እ- ሓ--
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
i-- h-am--i
i-- h------
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
วันพฤหัสบดี
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
วันศุกร์ |
እቲ -ርቢ
እ- ዓ--
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
it---a-i-ī
i-- ‘-----
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
วันศุกร์
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
วันเสาร์ |
እቲ-ቀ-ም
እ- ቀ--
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
it--k’ed--i
i-- k------
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
วันเสาร์
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
วันอาทิตย์ |
እቲ--ንበት
እ- ሰ---
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i-ī -en-b--i
i-- s-------
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
วันอาทิตย์
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
สัปดาห์ / อาทิตย์ |
እታ--ሙን
እ- ሰ--
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
ita semu-i
i-- s-----
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
สัปดาห์ / อาทิตย์
እታ ሰሙን
ita semuni
|
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ |
ካብ-ሰ-ይ ክሳ--ሰን-ት
ካ- ሰ-- ክ-- ሰ---
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
kab- se-u-- -i-a---senibe-i
k--- s----- k----- s-------
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ |
እቲ -ዳ-- መዓልቲ -ኑይ--ዩ።
እ- ቀ--- መ--- ሰ-- እ--
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
i-ī-k’eda-a-i---‘--i-- ----y-----።
i-- k-------- m------- s----- i---
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
วันที่สองคือวันอังคาร |
እቲ------መዓ-ቲ -ሉ- -ዩ።
እ- ካ--- መ--- ሰ-- እ--
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
itī ka--’-----e--l-t- --lus-----።
i-- k------- m------- s----- i---
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
วันที่สองคือวันอังคาร
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
วันที่สามคือวันพุธ |
እ- -ል-ይ--ዓ-ቲ ረ-ዕ -ዩ።
እ- ሳ--- መ--- ረ-- እ--
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
it- -a--say- m-‘a-itī--e-u---iyu።
i-- s------- m------- r----- i---
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
วันที่สามคือวันพุธ
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี |
እ---ብ-ይ -ዓልቲ--ሙ----።
እ- ራ--- መ--- ሓ-- እ--
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
it---ab-‘----me-a-it- h-amu-i iy-።
i-- r------- m------- h------ i---
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
วันที่ห้าคือวันศุกร์ |
እቲ ሓም-- መዓ-ቲ------ዩ።
እ- ሓ--- መ--- ዓ-- እ--
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
itī---am--h-y- ----li-ī-‘----ī -yu።
i-- h--------- m------- ‘----- i---
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
วันที่ห้าคือวันศุกร์
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
วันที่หกคือวันเสาร์ |
እቲ-ሻ-ሻ--መዓል----ም--ዩ።
እ- ሻ--- መ--- ቀ-- እ--
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i----had--ha-- m-‘---t---’edami----።
i-- s--------- m------- k------ i---
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
วันที่หกคือวันเสาร์
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ |
እቲ-ሻብ-ይ መዓልቲ ሰ--ት--ዩ።
እ- ሻ--- መ--- ሰ--- እ--
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
itī -hab--ay- -e‘--itī-se--bet--i-u።
i-- s-------- m------- s------- i---
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน |
እ- ሰ-ን ሸ-ዓተ -ዓ---- ---።
እ- ሰ-- ሸ--- መ----- ኣ---
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
itī-se-u-i ----i‘ate-m---l----ati a--wo።
i-- s----- s-------- m----------- a-----
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
เราทำงานเพียงห้าวัน |
ን-- ሓሙ-ተ---ልታት -- ንሰር-።
ን-- ሓ--- መ---- ኢ- ን----
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
niḥ--a ḥam-sh----me-a---at---n---i-er--̣i።
n------ h--------- m--------- ī-- n---------
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
เราทำงานเพียงห้าวัน
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|