คู่มือสนทนา

th วัน   »   be Дні тыдня

9 [เก้า]

วัน

วัน

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
วันจันทร์ па---зе-ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
p---adz-lak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันอังคาร а--орак а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
au-o-ak a______ a-t-r-k ------- autorak
วันพุธ се-ада с_____ с-р-д- ------ серада 0
se---a s_____ s-r-d- ------ serada
วันพฤหัสบดี чацвер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
cha-sv-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันศุกร์ пя---ца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p--t-іtsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
วันเสาร์ субо-а с_____ с-б-т- ------ субота 0
sub-ta s_____ s-b-t- ------ subota
วันอาทิตย์ ня--е-я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-a---lya n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
สัปดาห์ / อาทิตย์ тыд---ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
t--zen’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ з -ан-д-е-ка д--няд-елі з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z --n----e-k---a--y-dz--і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ П-рш- д-е-ь - паняд-е--к. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P---hy--ze-’ --pa--ad---a-. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
วันที่สองคือวันอังคาร Др-г--д---ь --аўто-а-. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dru---d-en- --a-t-rak. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
วันที่สามคือวันพุธ Т--ці-д-ень - сер-да. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T--ts- d-e-- – s-ra-a. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี Ч----р-- --е-- - ча----. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C-at----t------’-- ch-----r. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
วันที่ห้าคือวันศุกร์ Пяты-дз--- - -я-ні-а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P-aty d---’---p-atn-t-a. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
วันที่หกคือวันเสาร์ Ш--ты-дзе-- -----ота. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
Shos-----en- –-s-b--a. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ Сём----ень-–---д-ел-. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
S--y-d-e-’ –--ya--el--. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน У -ыд---се- --ё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U t--n- -----z-n. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
เราทำงานเพียงห้าวัน Мы пр--у-м--о-ь-і ---- дзён. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M- -r-ts-em t-l-k--py-----dz--. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -