วันจันทร์
η -ε-τέρα
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē De--éra
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
วันจันทร์
η Δευτέρα
ē Deutéra
วันอังคาร
η---ί-η
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē --ítē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
วันอังคาร
η Τρίτη
ē Trítē
วันพุธ
η -ε---τη
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē--e----ē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
วันพุธ
η Τετάρτη
ē Tetártē
วันพฤหัสบดี
η-Πέμπ-η
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē---m-tē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
วันพฤหัสบดี
η Πέμπτη
ē Pémptē
วันศุกร์
η-Παρ-σ--υή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē -ar-s--uḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
วันศุกร์
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
วันเสาร์
τ---άβ-ατο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
to S-b-a-o
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
วันเสาร์
το Σάββατο
to Sábbato
วันอาทิตย์
η Κ-ρ--κή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē K-r-a-ḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
วันอาทิตย์
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
สัปดาห์ / อาทิตย์
η εβδο--δα
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē ebd-má-a
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
สัปดาห์ / อาทิตย์
η εβδομάδα
ē ebdomáda
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
α-ό-Δ-υτ-ρα έ-----ρ-α-ή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
a----eut-r--éōs K---a-ḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
Η π-ώ-η-μέρ----ναι η-Δευ----.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē----tē-m-ra ----- - De-téra.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
วันที่สองคือวันอังคาร
Η-δ--τ--η ------ίναι η----τ-.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē d-ú---- m------nai-ē ---t-.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
วันที่สองคือวันอังคาร
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
วันที่สามคือวันพุธ
Η---ίτ--μέ-- ε-ναι - -ετά-τ-.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē-t--tē--é-a eí--- ---etártē.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
วันที่สามคือวันพุธ
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Η---τα--η -έ-α ---αι-- -έ--τη.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē té--rtē mér- --nai---Pémpt-.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
วันที่ห้าคือวันศุกร์
Η-πέμ--η -έρ- ------- Π----κ-υή.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē -é-p-ē méra-e-na--ē--a-a--eu-.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
วันที่ห้าคือวันศุกร์
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
วันที่หกคือวันเสาร์
Η έκτ- μ-ρ---ίνα- -ο-----α-ο.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē -k-ē m--a-eí-ai t- Sább-t-.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
วันที่หกคือวันเสาร์
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Η---δ-μη-μ--α--ί----η-Κυ----ή.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē ébd--- méra ----i ē-Kyr-akḗ.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
Η -βδ-μά-α -χε--επ-ά ημ-ρες.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē---dom-d- --hei ---á ē-é--s.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
เราทำงานเพียงห้าวัน
Δ-υλ---υ---μόνο--έ-τ- η-έρε-.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
D-ul--ou-- mó---pént- -mé---.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
เราทำงานเพียงห้าวัน
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.