วันจันทร์
η Δευτέρα
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē De----a
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
วันจันทร์
η Δευτέρα
ē Deutéra
วันอังคาร
η Τρίτη
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē -rítē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
วันอังคาร
η Τρίτη
ē Trítē
วันพุธ
η-Τ-τ--τη
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē----ártē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
วันพุธ
η Τετάρτη
ē Tetártē
วันพฤหัสบดี
η--έ-πτη
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē --m--ē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
วันพฤหัสบดี
η Πέμπτη
ē Pémptē
วันศุกร์
η Π-ρα-κ--ή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē -ara--euḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
วันศุกร์
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
วันเสาร์
τ--Σ-ββατο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
t- -á--ato
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
วันเสาร์
το Σάββατο
to Sábbato
วันอาทิตย์
η-Κ--ιακή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē-Ky--a-ḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
วันอาทิตย์
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
สัปดาห์ / อาทิตย์
η ε-δομ-δα
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē eb-o--da
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
สัปดาห์ / อาทิตย์
η εβδομάδα
ē ebdomáda
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
α-ό -ευτ-ρ- --ς -υρια-ή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
apó De--éra--ōs-K-ri-kḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
Η--ρώ-η----α--ί--ι----ευτ-ρ-.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē-p-ṓt-------e---- - ---t-ra.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
วันที่สองคือวันอังคาร
Η-δε-τερη -έρα είναι-η-Τ--τ-.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē ---t--ē-m--- -í-ai----r-t-.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
วันที่สองคือวันอังคาร
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
วันที่สามคือวันพุธ
Η --ί-η-μέρα-είν---η-Τε----η.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē------ -é-- e-nai ē-Te-ártē.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
วันที่สามคือวันพุธ
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Η -έ--ρ-η---ρα εί--- - ---πτ-.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē -éta-t- m-ra -ín-i - --mp--.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
วันที่ห้าคือวันศุกร์
Η-πέ-πτ- μ----ε-ν-ι---Π--α-κ---.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē p---tē--é-- eínai-- --r-s----.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
วันที่ห้าคือวันศุกร์
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
วันที่หกคือวันเสาร์
Η--κ-η ------ί-α--το -ά-βα--.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē é-t--mér- --na--to --b-a-o.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
วันที่หกคือวันเสาร์
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Η έ----η μ--- εί-αι-η-Κ-ρ-α--.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē-éb-om- -ér- e-nai---Kyr--k-.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
Η--βδο---α-έ-ε- ε--- ημ-ρε-.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē-e--------é-h-- e----------.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
เราทำงานเพียงห้าวัน
Δου------ε-μ-νο---ντ- η-έ---.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
Do-leúou---m-----é----ēm----.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
เราทำงานเพียงห้าวัน
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.