So’zlashuv kitobi

uz Asking for directions   »   fi Kysyä tietä

40 [qirq]

Asking for directions

Asking for directions

40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Finnish O’ynang Ko’proq
Kechirasiz! Ant-e--i! Anteeksi! A-t-e-s-! --------- Anteeksi! 0
Menga yordam bera olasizmi? V-isitt--o-aut-aa -i--a? Voisitteko auttaa minua? V-i-i-t-k- a-t-a- m-n-a- ------------------------ Voisitteko auttaa minua? 0
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? Mi------ -y---ra--n--l-? Missä on hyvä ravintola? M-s-ä o- h-v- r-v-n-o-a- ------------------------ Missä on hyvä ravintola? 0
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. Me-k-ä-va----all- k-l--n ----e--. Menkää vasemmalle kulman jälkeen. M-n-ä- v-s-m-a-l- k-l-a- j-l-e-n- --------------------------------- Menkää vasemmalle kulman jälkeen. 0
Keyin togridan-togri oldinga boring. Menkä----tten-v---n--at--a-su-ra--. Menkää sitten vähän matkaa suoraan. M-n-ä- s-t-e- v-h-n m-t-a- s-o-a-n- ----------------------------------- Menkää sitten vähän matkaa suoraan. 0
Keyin ongga yuz metr yuring. Sen jä--een m-nkä- --ta-met-i----ke--l-. Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. S-n j-l-e-n m-n-ä- s-t- m-t-i- o-k-a-l-. ---------------------------------------- Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. 0
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. V--t----t-a--------u-si-. Voitte ottaa myös bussin. V-i-t- o-t-a m-ö- b-s-i-. ------------------------- Voitte ottaa myös bussin. 0
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. V-itt- o-t-a myö--r---io----un. Voitte ottaa myös raitiovaunun. V-i-t- o-t-a m-ö- r-i-i-v-u-u-. ------------------------------- Voitte ottaa myös raitiovaunun. 0
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. V-i-te--y-s-aja----nun p----säni. Voitte myös ajaa minun perässäni. V-i-t- m-ö- a-a- m-n-n p-r-s-ä-i- --------------------------------- Voitte myös ajaa minun perässäni. 0
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? Mite- -ä-----j-lkap--l--tadion-l--? Miten pääsen jalkapallostadionille? M-t-n p-ä-e- j-l-a-a-l-s-a-i-n-l-e- ----------------------------------- Miten pääsen jalkapallostadionille? 0
Koprikdan oting! Yl-t--kä--s-l-a! Ylittäkää silta! Y-i-t-k-ä s-l-a- ---------------- Ylittäkää silta! 0
Tunnel orqali yuring! A----a tun-e--- -ä-i! Ajakaa tunnelin läpi! A-a-a- t-n-e-i- l-p-! --------------------- Ajakaa tunnelin läpi! 0
Uchinchi svetoforga boring. A-akaa-k-----sill---i-ke-n-v-------. Ajakaa kolmansille liikennevaloille. A-a-a- k-l-a-s-l-e l-i-e-n-v-l-i-l-. ------------------------------------ Ajakaa kolmansille liikennevaloille. 0
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. Kä--t---ä--i-t-n-e--im-----n---tu --ke--le. Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. K-ä-t-k-ä s-t-e- e-s-m-ä-n-n k-t- o-k-a-l-. ------------------------------------------- Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. 0
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. Aj--a- s-t------u---va- -is---k-e----i. Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. A-a-a- s-t-e- s-u-a-v-n r-s-e-k-e- y-i- --------------------------------------- Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. 0
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? Ant---si,---t-- -ä-se- len-o-e-t-lle? Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? A-t-e-s-, m-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- ------------------------------------- Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? 0
Metroda ketganingiz yaxshiroq. O-t-ka- mi--uit-- ---r-. Ottakaa mieluiten metro. O-t-k-a m-e-u-t-n m-t-o- ------------------------ Ottakaa mieluiten metro. 0
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. A-a-a- v-----äätep-s---ll-. Ajakaa vain päätepysäkille. A-a-a- v-i- p-ä-e-y-ä-i-l-. --------------------------- Ajakaa vain päätepysäkille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -