Dicționar de expresii

ro Sentimente   »   uk Почуття

56 [cincizeci şi şase]

Sentimente

Sentimente

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

[Pochuttya]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Ucraineană Joaca Mai mult
a avea chef Ма---ба-ання Мати бажання М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Ma-y bazh---ya Maty bazhannya M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Noi avem chef. М----єм- ---а---. Ми маємо бажання. М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
M- may-mo--a---n-ya. My mayemo bazhannya. M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Noi nu avem chef. М- не ма--о---жа-ня. Ми не маємо бажання. М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
My-ne --y-mo-b--h----a. My ne mayemo bazhannya. M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
a se teme Боятис-. Боятися. Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
Bo---y-y-. Boyatysya. B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Eu mă tem. Я бо-с-. Я боюся. Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
Y- ----sy-. YA boyusya. Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Eu nu mă tem. Я н--боюс-. Я не боюся. Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
Y---e--oy----. YA ne boyusya. Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.
a avea timp Мат--ч-с Мати час М-т- ч-с -------- Мати час 0
M--y -h-s Maty chas M-t- c-a- --------- Maty chas
El are timp. В----ає----. Він має час. В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
Vi--m-ye--has. Vin maye chas. V-n m-y- c-a-. -------------- Vin maye chas.
El nu are timp. В----е ма----с-. Він не має часу. В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
V-n-ne-m--e -h---. Vin ne maye chasu. V-n n- m-y- c-a-u- ------------------ Vin ne maye chasu.
a fi leneş Нудьг--а-и Нудьгувати Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
Nudʹhuv-ty Nudʹhuvaty N-d-h-v-t- ---------- Nudʹhuvaty
Ea este leneşă. В--а--у--г-є. Вона нудьгує. В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
V----nu-ʹhu-e. Vona nudʹhuye. V-n- n-d-h-y-. -------------- Vona nudʹhuye.
Ea nu este leneşă. Во-а--е ------є. Вона не нудьгує. В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
Vo-a--- nu----ye. Vona ne nudʹhuye. V-n- n- n-d-h-y-. ----------------- Vona ne nudʹhuye.
a(-ţi) fi foame Бути-г-ло-н-м Бути голодним Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
B--y-ho----ym Buty holodnym B-t- h-l-d-y- ------------- Buty holodnym
Vă este foame? Ви----од--? Ви голодні? В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Vy -ol-d--? Vy holodni? V- h-l-d-i- ----------- Vy holodni?
Nu vă este foame? Ви-------о-н-? Ви не голодні? В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Vy--e--ol-dn-? Vy ne holodni? V- n- h-l-d-i- -------------- Vy ne holodni?
a(-ţi) fi sete Мат--сп---у Мати спрагу М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
M-ty---ra-u Maty sprahu M-t- s-r-h- ----------- Maty sprahu
Lor le este sete. В-ни ----ь --р-г-. Вони мають спрагу. В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
V-n---a---ʹ -pr--u. Vony mayutʹ sprahu. V-n- m-y-t- s-r-h-. ------------------- Vony mayutʹ sprahu.
Lor nu le este sete. Во-- не ма-ть--п--г-. Вони не мають спраги. В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Vony-ne --yu-- -p--hy. Vony ne mayutʹ sprahy. V-n- n- m-y-t- s-r-h-. ---------------------- Vony ne mayutʹ sprahy.

Limbile secrete

Limbile ne ajută să spunem celorlalţi ce gândim si ce simţim. Înţelegerea este aşadar scopul cel mai important al limbii. Dar uneori, oamenii nu vor sa fie înţeleşi de către toţi. Şi inventează limbi secrete. Limbile screte fascinează oamenii de mii de ani. Julius Caesar, de exemplu, avea propria sa limbă secretă. El trimitea mesaje codate tuturor regiunilor din regatul său. Duşmanii săi nu-i puteau citi informaţiile codate. Limbile secrete se numesc comunicare protejată. Prin limbile secrete, ne distingem unii de ceilalţi. Arătăm ca aparţinem unui grup exclusiv. Motivele pentru care folosim limbi sercrete sunt multiple. Îndrăgostiţii îşi scriu dintotdeauna scrisori codate. Unele categorii profesionale au şi ele propria limbă. Aşadar, există limbi pentru magicieni, hoţi şi oameni de afaceri. Dar majoritatea timpului, limbile secrete sunt folosite în scopuri politice. Aproape toate războaiele au folosit limbi secrete. Militarii si serviciile secrete au proprii lor experţi pentru limbile secrete. Ştiinţa decodării se numeşte criptologie. Codurile moderne sunt bazate pe formule matematice complexe. Ele sunt foarte dificil de decodat. Viaţa noastră ar fi de neconceput fără limba codată. Astăzi, întâlnim cifre peste tot. Cardurile de credit şi e-mailurile, totul funcţionează cu coduri. Copiilor li se pare captivant să folosească limbi secrete. Le place foarte mult să comunice cu prietenii lor. Limbile secrete sunt şi utile pentru dezvoltarea copiiilor... Ele ajută creativitatea şi afinitatea pentru limbă!