Fraseboek

af Besitlike voornaamwoorde 1   »   fi Posessiivipronominit 1

66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

Besitlike voornaamwoorde 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Fins Speel Meer
ek – my mi-ä-– --nun minä – minun m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
Ek vind / kry nie my sleutel nie. En l-ydä ---int--i. En löydä avaintani. E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
Ek vind / kry nie my kaartjie nie. En l-ydä -ippu-n-. En löydä lippuani. E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
jy – jou sinä ---i-un sinä – sinun s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
Het jy jou sleutel gevind / gekry? Löysit-ö -v-i--s-? Löysitkö avaimesi? L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
Het jy jou kaartjie gevind / gekry? L--si-k- l---us-? Löysitkö lippusi? L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
hy – sy hän---h---n hän – hänen h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Weet jy waar sy sleutel is? T-ed-tkö missä--ä-e- -va-me--a --? Tiedätkö missä hänen avaimensa on? T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
Weet jy waar sy kaartjie is? Tie-ä--- m--sä-h-n---l-----s- on? Tiedätkö missä hänen lippunsa on? T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
sy – haar hän-- -ä-en hän – hänen h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Haar geld is weg. H-ne- ra--ns----a- po-s-a. Hänen rahansa ovat poissa. H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
En haar kredietkaart is ook weg. J---än-- luo-t-k---ti-sa-o- ------o-ssa. Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
ons – ons me-- -e--än me – meidän m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
Ons oupa is siek. M-i--- i-o-s-m-- o- s-ir--. Meidän isoisämme on sairas. M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
Ons ouma is gesond. Me--än---o--ti--e -n te--e. Meidän isoäitimme on terve. M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
julle – julle t-----eid-n te – teidän t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
Kinders, waar is julle pappa? La--et---iss- t----- ----n- -n? Lapset, missä teidän isänne on? L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
Kinders, waar is julle mamma? L-p-e-,---ss--te-dän-ä-tin-e o-? Lapset, missä teidän äitinne on? L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

Skeppende taal

Skeppingsvermoë is deesdae ’n belangrike eienskap. Almal wil skeppend wees. Want skeppende mense word as intelligent beskou. Ons taal moet ook skeppend wees. Vroeër het mense so korrek moontlik probeer praat. Nou praat ’n mens eerder so skeppend moontlik. Reklame en die nuwe media is voorbeelde hiervan. Hulle wys hoe ’n mens met taal kan speel. Die laaste sowat 50 jaar het die belangrikheid van skeppingsvermoë sterk toegeneem. Daar is selfs navorsing oor dié verskynsel. Sielkundiges, opvoeders en filosowe ondersoek die skeppende proses. Skeppingsvermoë word nou omskryf as die vermoë om iets nuuts te skep. ’n Skeppende spreker skep dus nuwe taalvorms. Dit kan woorde of taalstrukture wees. Taalkundiges kan aan skeppende taal sien hoe taal verander. Maar almal verstaan nie die nuwe taalkundige elemente nie. Om skeppende taal te verstaan, het jy kennis nodig. ’n Mens moet weet hoe taal werk. En ’n mens moet die wêreld ken waarin die spreker leef. Net dan kan ’n mens verstaan wat hulle wil sê. Jeugtaal is ’n voorbeeld hiervan. Kinders en jongmense dink heeltyd nuwe begrippe uit. Volwassenes verstaan dikwels nie dié woorde nie. Daar is nou selfs woordeboeke wat jeugtaal verduidelik. Maar hulle is gewoonlik na net een geslag reeds verouderd! Skeppende taal kan egter geleer word. Instrukteurs bied verskeie kursusse daaroor aan. Die belangrikste reël is altyd: aktiveer jou innerlike stem!