የሐረጉ መጽሐፍ

am ሌሎችን ማወቅ   »   ru Знакомиться

3 [ሶስት]

ሌሎችን ማወቅ

ሌሎችን ማወቅ

3 [три]

3 [tri]

Знакомиться

[Znakomitʹsya]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጤና ይስጥልኝ! П-ивет! Привет! П-и-е-! ------- Привет! 0
Priv-t! Privet! P-i-e-! ------- Privet!
መልካም ቀን! До---й--е-ь! Добрый день! Д-б-ы- д-н-! ------------ Добрый день! 0
Dobryy-----! Dobryy denʹ! D-b-y- d-n-! ------------ Dobryy denʹ!
እንደምን ነህ/ነሽ? К-к---ла? Как дела? К-к д-л-? --------- Как дела? 0
K-k d---? Kak dela? K-k d-l-? --------- Kak dela?
ከአውሮፓ ነው የመጡት? Вы -з----о--? Вы из Европы? В- и- Е-р-п-? ------------- Вы из Европы? 0
V- i- Y--r-p-? Vy iz Yevropy? V- i- Y-v-o-y- -------------- Vy iz Yevropy?
ከአሜሪካ ነው የመጡት? Вы--з-------и? Вы из Америки? В- и- А-е-и-и- -------------- Вы из Америки? 0
V- -z-Am---k-? Vy iz Ameriki? V- i- A-e-i-i- -------------- Vy iz Ameriki?
ከኤስያ ነው የመጡት? В- из--зи-? Вы из Азии? В- и- А-и-? ----------- Вы из Азии? 0
Vy--- Azi-? Vy iz Azii? V- i- A-i-? ----------- Vy iz Azii?
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? В ка-о- го--и--це-Вы -ста-о-и--с-? В какой гостинице Вы остановились? В к-к-й г-с-и-и-е В- о-т-н-в-л-с-? ---------------------------------- В какой гостинице Вы остановились? 0
V ---oy---s-ini--e--y--st--ov-l-s-? V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ? V k-k-y g-s-i-i-s- V- o-t-n-v-l-s-? ----------------------------------- V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ?
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? К-- -олг--Вы-----зд-сь н-х--ит--ь? Как долго Вы уже здесь находитесь? К-к д-л-о В- у-е з-е-ь н-х-д-т-с-? ---------------------------------- Как долго Вы уже здесь находитесь? 0
K---do-go--- uzhe-zd--ʹ-n-kh----esʹ? Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ? K-k d-l-o V- u-h- z-e-ʹ n-k-o-i-e-ʹ- ------------------------------------ Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ?
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? К-- д--г--В--зд-сь---д---? Как долго Вы здесь будете? К-к д-л-о В- з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Как долго Вы здесь будете? 0
K---dol-o -y z-es--b--ete? Kak dolgo Vy zdesʹ budete? K-k d-l-o V- z-e-ʹ b-d-t-? -------------------------- Kak dolgo Vy zdesʹ budete?
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? В-м зд--- н-------? Вам здесь нравится? В-м з-е-ь н-а-и-с-? ------------------- Вам здесь нравится? 0
Va--z-e-- n-avi--y-? Vam zdesʹ nravitsya? V-m z-e-ʹ n-a-i-s-a- -------------------- Vam zdesʹ nravitsya?
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? Вы--десь-в --пус--? Вы здесь в отпуске? В- з-е-ь в о-п-с-е- ------------------- Вы здесь в отпуске? 0
Vy -des--- --p-ske? Vy zdesʹ v otpuske? V- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------- Vy zdesʹ v otpuske?
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! П---о--т---о-м-е - ---ти! Приходите ко мне в гости! П-и-о-и-е к- м-е в г-с-и- ------------------------- Приходите ко мне в гости! 0
Pr--h-d--e----mne-v g--t-! Prikhodite ko mne v gosti! P-i-h-d-t- k- m-e v g-s-i- -------------------------- Prikhodite ko mne v gosti!
የኔ አድራሻ እዚህ ነው። Вот--о- ---ес. Вот мой адрес. В-т м-й а-р-с- -------------- Вот мой адрес. 0
Vo- moy--dres. Vot moy adres. V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
ነገ እንገናኛለን? Мы ---ди--я з----а? Мы увидимся завтра? М- у-и-и-с- з-в-р-? ------------------- Мы увидимся завтра? 0
M--uv-di-----z--tr-? My uvidimsya zavtra? M- u-i-i-s-a z-v-r-? -------------------- My uvidimsya zavtra?
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። С-ж-л--, -- у м-н---ж----т- п-а-ы. Сожалею, но у меня уже есть планы. С-ж-л-ю- н- у м-н- у-е е-т- п-а-ы- ---------------------------------- Сожалею, но у меня уже есть планы. 0
So--a-ey-,-no u ---ya-u-h- yes-ʹ-pl---. Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany. S-z-a-e-u- n- u m-n-a u-h- y-s-ʹ p-a-y- --------------------------------------- Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany.
ቻው! П--а! Пока! П-к-! ----- Пока! 0
Po-a! Poka! P-k-! ----- Poka!
ደህና ሁን / ሁኚ! Д- -----н--! До свидания! Д- с-и-а-и-! ------------ До свидания! 0
Do----da-i-a! Do svidaniya! D- s-i-a-i-a- ------------- Do svidaniya!
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። Д- с---ого! До скорого! Д- с-о-о-о- ----------- До скорого! 0
Do---o-o-o! Do skorogo! D- s-o-o-o- ----------- Do skorogo!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -