የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   hi फल और खाद्यपदार्थ

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

१५ [पंद्रह]

15 [pandrah]

फल और खाद्यपदार्थ

phal aur khaadyapadaarth

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። म--े -ास--- --ट्-ॉब-र---ै मे_ पा_ ए_ स्____ है म-र- प-स ए- स-ट-र-ब-र- ह- ------------------------- मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है 0
mer---a-s--k s-r-ber-- hai m___ p___ e_ s________ h__ m-r- p-a- e- s-r-b-r-e h-i -------------------------- mere paas ek stroberee hai
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። म-र---ास----क-----------रबूजा है मे_ पा_ ए_ कि_ औ_ ए_ ख___ है म-र- प-स ए- क-व- औ- ए- ख-ब-ज- ह- -------------------------------- मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है 0
me-e-paa--ek-ki-ee au--e- -harab---a hai m___ p___ e_ k____ a__ e_ k_________ h__ m-r- p-a- e- k-v-e a-r e- k-a-a-o-j- h-i ---------------------------------------- mere paas ek kivee aur ek kharabooja hai
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። म--- प-स--- -ंतर------- अं--र-है मे_ पा_ ए_ सं__ औ_ ए_ अं__ है म-र- प-स ए- स-त-ा औ- ए- अ-ग-र ह- -------------------------------- मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है 0
mere paas -k --ntara-aur-e--ango-r --i m___ p___ e_ s______ a__ e_ a_____ h__ m-r- p-a- e- s-n-a-a a-r e- a-g-o- h-i -------------------------------------- mere paas ek santara aur ek angoor hai
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። म-रे-प---ए---े- -- -क-आम-है मे_ पा_ ए_ से_ औ_ ए_ आ_ है म-र- प-स ए- स-ब औ- ए- आ- ह- --------------------------- मेरे पास एक सेब और एक आम है 0
m-r--p-a- ek--e- --- -- a----ai m___ p___ e_ s__ a__ e_ a__ h__ m-r- p-a- e- s-b a-r e- a-m h-i ------------------------------- mere paas ek seb aur ek aam hai
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። म-र- --स -- क--- -- -क-अन-्न---है मे_ पा_ ए_ के_ औ_ ए_ अ____ है म-र- प-स ए- क-ल- औ- ए- अ-न-न-स ह- --------------------------------- मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है 0
me-- -a-- ek ke----u- ek--------s-hai m___ p___ e_ k___ a__ e_ a_______ h__ m-r- p-a- e- k-l- a-r e- a-a-n-a- h-i ------------------------------------- mere paas ek kela aur ek anannaas hai
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። मै- ए----र-ट सल-------रह--/-------ँ मैं ए_ फ्__ स__ ब_ र_ / र_ हूँ म-ं ए- फ-र-ट स-ा- ब-ा र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------------- मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ 0
m-in e---h-o-t-sa--a------ r-ha / -ahee h--n m___ e_ p_____ s_____ b___ r___ / r____ h___ m-i- e- p-r-o- s-l-a- b-n- r-h- / r-h-e h-o- -------------------------------------------- main ek phroot salaad bana raha / rahee hoon
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። म--------स्- -- रह--- --- ह-ँ मैं ए_ टो__ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- ट-स-ट ख- र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------- मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ 0
m-i-----t----------ha /-rahee hoon m___ e_ t___ k__ r___ / r____ h___ m-i- e- t-s- k-a r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------- main ek tost kha raha / rahee hoon
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። म-- एक-ट-----म-्खन-क- स-थ खा--हा---रह- -ूँ मैं ए_ टो__ म___ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- ट-स-ट म-्-न क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------------ मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ 0
main ---t--- makhk--n--- s---h---a-ra-a---rah----oon m___ e_ t___ m_______ k_ s____ k__ r___ / r____ h___ m-i- e- t-s- m-k-k-a- k- s-a-h k-a r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek tost makhkhan ke saath kha raha / rahee hoon
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። मैं--क -ोस्--मख-ख--औ- मुर-्---के-स-थ -- -हा-/-रह---ूँ मैं ए_ टो__ म___ औ_ मु___ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- ट-स-ट म-्-न औ- म-र-्-े क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------------------------------- मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ 0
ma-n ----o----ak--h-- a-r-murabb- -------h -ha r-h--- r-hee--o-n m___ e_ t___ m_______ a__ m______ k_ s____ k__ r___ / r____ h___ m-i- e- t-s- m-k-k-a- a-r m-r-b-e k- s-a-h k-a r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main ek tost makhkhan aur murabbe ke saath kha raha / rahee hoon
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። मैं एक--ैंडव---ख--रहा /--ही-हूँ मैं ए_ सैं___ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- स-ं-व-च ख- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------- मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ 0
m--- e- -ain-avi----ha -a-a - ---ee ho-n m___ e_ s_________ k__ r___ / r____ h___ m-i- e- s-i-d-v-c- k-a r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------- main ek saindavich kha raha / rahee hoon
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። म----क सैं--ि---ार-जर-न -े स-थ -- -हा-/-रह- ह-ँ मैं ए_ सैं___ मा____ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- स-ं-व-च म-र-ज-ी- क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------------------------- मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ 0
main e--sai-----------rjaree--k---aath-k-a-r----- rah----oon m___ e_ s_________ m_________ k_ s____ k__ r___ / r____ h___ m-i- e- s-i-d-v-c- m-a-j-r-e- k- s-a-h k-a r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------------------ main ek saindavich maarjareen ke saath kha raha / rahee hoon
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። मै--ए---ै-डव-च---र---ीन--र-टम-----े--ा- ख- रह----रही -ूँ मैं ए_ सैं___ मा____ औ_ ट___ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- स-ं-व-च म-र-ज-ी- औ- ट-ा-र क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------------------------- मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ 0
main -k --ind-v-ch -a-rj-re-n--ur-ta--at-r -e--a--- k-- ---a-/ ra--e -oon m___ e_ s_________ m_________ a__ t_______ k_ s____ k__ r___ / r____ h___ m-i- e- s-i-d-v-c- m-a-j-r-e- a-r t-m-a-a- k- s-a-h k-a r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------------------------------- main ek saindavich maarjareen aur tamaatar ke saath kha raha / rahee hoon
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። ह-े--रो-ी औ---ावल-क--ज़--र---ै ह_ रो_ औ_ चा__ की ज़___ है ह-े- र-ट- औ- च-व- क- ज-र-र- ह- ------------------------------ हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है 0
ha--n r-te---ur------a- k-- z--urat --i h____ r____ a__ c______ k__ z______ h__ h-m-n r-t-e a-r c-a-v-l k-e z-r-r-t h-i --------------------------------------- hamen rotee aur chaaval kee zarurat hai
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። हम-ं -छ-- -र स्ट--्- -ी--़-ुरत-है ह_ म__ औ_ स्___ की ज़___ है ह-े- म-ल- औ- स-ट-क-स क- ज-र-र- ह- --------------------------------- हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है 0
hame- ma--h-le- -ur---ek- -ee -ar-r-t---i h____ m________ a__ s____ k__ z______ h__ h-m-n m-c-h-l-e a-r s-e-s k-e z-r-r-t h-i ----------------------------------------- hamen machhalee aur steks kee zarurat hai
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። हम-ं-पि-़्-़ा-और-स-पा-ेट- क- ज़-ुर---ै ह_ पि__ औ_ स्___ की ज़___ है ह-े- प-ज-्-़- औ- स-प-घ-ट- क- ज-र-र- ह- -------------------------------------- हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है 0
h--en---zz- --r-s--ag-etee---e za---a--hai h____ p____ a__ s_________ k__ z______ h__ h-m-n p-z-a a-r s-a-g-e-e- k-e z-r-r-t h-i ------------------------------------------ hamen pizza aur spaaghetee kee zarurat hai
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? हम-ं--र-क-- च--़ की ---ु-----? ह_ औ_ कि_ ची_ की ज़___ है_ ह-े- औ- क-स च-ज- क- ज-र-र- ह-? ------------------------------ हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? 0
ham-- ----ki---h-e--ke- z-rur-- h--? h____ a__ k__ c____ k__ z______ h___ h-m-n a-r k-s c-e-z k-e z-r-r-t h-i- ------------------------------------ hamen aur kis cheez kee zarurat hai?
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። ह-ें -ू- -े-लि- --जर औ- ट-ाट- -- ज-रुर- -ै ह_ सू_ के लि_ गा__ औ_ ट___ की ज़___ है ह-े- स-प क- ल-ए ग-ज- औ- ट-ा-र क- ज-र-र- ह- ------------------------------------------ हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है 0
hame- -oop -- --e -aa-a--aur--am---a- --e z-r--a--hai h____ s___ k_ l__ g_____ a__ t_______ k__ z______ h__ h-m-n s-o- k- l-e g-a-a- a-r t-m-a-a- k-e z-r-r-t h-i ----------------------------------------------------- hamen soop ke lie gaajar aur tamaatar kee zarurat hai
ሱቁ የት ነው? सु-र-ा-्के- ------ै? सु______ क_ है_ स-प-म-र-क-ट क-ा- ह-? -------------------- सुपरमार्केट कहाँ है? 0
sup-----ark---k-h-a---ai? s____________ k_____ h___ s-p-r-m-a-k-t k-h-a- h-i- ------------------------- suparamaarket kahaan hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -