የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   sk Ovocie a potraviny

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [pätnásť]

Ovocie a potraviny

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። Má- jah--u. M-- j------ M-m j-h-d-. ----------- Mám jahodu. 0
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። M---k-------el-n. M-- k--- a m----- M-m k-w- a m-l-n- ----------------- Mám kiwi a melón. 0
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። M---p-ma--n- a--ra--fru--. M-- p------- a g---------- M-m p-m-r-n- a g-a-e-r-i-. -------------------------- Mám pomaranč a grapefruit. 0
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። Má--j--lko - -ang-. M-- j----- a m----- M-m j-b-k- a m-n-o- ------------------- Mám jablko a mango. 0
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። Má----n---- an--ás. M-- b---- a a------ M-m b-n-n a a-a-á-. ------------------- Mám banán a ananás. 0
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። R--ím----cný----á-. R---- o----- š----- R-b-m o-o-n- š-l-t- ------------------- Robím ovocný šalát. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። J-m to-s-. J-- t----- J-m t-a-t- ---------- Jem toast. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። J-m -oast - --slo-. J-- t---- s m------ J-m t-a-t s m-s-o-. ------------------- Jem toast s maslom. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። J-m t--st-s m--l-m-- --rmelád-u. J-- t---- s m----- a m---------- J-m t-a-t s m-s-o- a m-r-e-á-o-. -------------------------------- Jem toast s maslom a marmeládou. 0
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። J-m s-ndv-č. J-- s------- J-m s-n-v-č- ------------ Jem sendvič. 0
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። Je--s-nd--č-------a-í-o-. J-- s------ s m---------- J-m s-n-v-č s m-r-a-í-o-. ------------------------- Jem sendvič s margarínom. 0
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። J-- ---dvič-s m--g-r-n-m - -a-ad---ou. J-- s------ s m--------- a p---------- J-m s-n-v-č s m-r-a-í-o- a p-r-d-j-o-. -------------------------------------- Jem sendvič s margarínom a paradajkou. 0
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። P-tr---j-me-chlie- a ryžu. P---------- c----- a r---- P-t-e-u-e-e c-l-e- a r-ž-. -------------------------- Potrebujeme chlieb a ryžu. 0
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። P-trebu-em- r----a-st----. P---------- r--- a s------ P-t-e-u-e-e r-b- a s-e-k-. -------------------------- Potrebujeme rybu a steaky. 0
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። P-t---uje-- -i-zu - šp--et-. P---------- p---- a š------- P-t-e-u-e-e p-z-u a š-a-e-y- ---------------------------- Potrebujeme pizzu a špagety. 0
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? Čo e-te--o-re----me? Č- e--- p----------- Č- e-t- p-t-e-u-e-e- -------------------- Čo ešte potrebujeme? 0
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። D--p---e-ky-p-t-ebujeme--r-vu---para-aj--. D- p------- p---------- m---- a p--------- D- p-l-e-k- p-t-e-u-e-e m-k-u a p-r-d-j-y- ------------------------------------------ Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky. 0
ሱቁ የት ነው? Kd- -e-supe---r-e-? K-- j- s----------- K-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Kde je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -