የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   sr Воће и животне намирнице

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [петнаест]

15 [petnaest]

Воће и животне намирнице

Voće i životne namirnice

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። Ја имам-јаго-у. Ј_ и___ ј______ Ј- и-а- ј-г-д-. --------------- Ја имам јагоду. 0
J---ma----godu. J_ i___ j______ J- i-a- j-g-d-. --------------- Ja imam jagodu.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። Ј---мам киви - -----и-у. Ј_ и___ к___ и л________ Ј- и-а- к-в- и л-б-н-ц-. ------------------------ Ја имам киви и лубеницу. 0
J- ---m ki-i i lu-eni-u. J_ i___ k___ i l________ J- i-a- k-v- i l-b-n-c-. ------------------------ Ja imam kivi i lubenicu.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። Ј--им---п--о-а-џу --гр---ф-ут. Ј_ и___ п________ и г_________ Ј- и-а- п-м-р-н-у и г-е-п-р-т- ------------------------------ Ја имам поморанџу и грејпфрут. 0
J- -m-m--o--r-n-ž- i--re-pfr--. J_ i___ p_________ i g_________ J- i-a- p-m-r-n-ž- i g-e-p-r-t- ------------------------------- Ja imam pomorandžu i grejpfrut.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። Ја-и-а--јаб--- и---да- ---г-. Ј_ и___ ј_____ и ј____ м_____ Ј- и-а- ј-б-к- и ј-д-н м-н-о- ----------------------------- Ја имам јабуку и један манго. 0
J- i--m---buku-i-je-a------o. J_ i___ j_____ i j____ m_____ J- i-a- j-b-k- i j-d-n m-n-o- ----------------------------- Ja imam jabuku i jedan mango.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። Ј- им-м------у - ----ас. Ј_ и___ б_____ и а______ Ј- и-а- б-н-н- и а-а-а-. ------------------------ Ја имам банану и ананас. 0
J--ima- ba--nu i --a--s. J_ i___ b_____ i a______ J- i-a- b-n-n- i a-a-a-. ------------------------ Ja imam bananu i ananas.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። Ј- -рав-м-в-ћну -а-ат-. Ј_ п_____ в____ с______ Ј- п-а-и- в-ћ-у с-л-т-. ----------------------- Ја правим воћну салату. 0
Ja pra-i-------- -al--u. J_ p_____ v____ s______ J- p-a-i- v-c-n- s-l-t-. ------------------------ Ja pravim voćnu salatu.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። Ја--е-----о-т. Ј_ ј____ т____ Ј- ј-д-м т-с-. -------------- Ја једем тост. 0
J--j-d-m-----. J_ j____ t____ J- j-d-m t-s-. -------------- Ja jedem tost.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። Ја ј--е----ст---пу----м. Ј_ ј____ т___ с п_______ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м- ------------------------ Ја једем тост с путером. 0
Ja ------tos--- p-ter--. J_ j____ t___ s p_______ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m- ------------------------ Ja jedem tost s puterom.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። Ја---д-м-то-т с -----о- - --р--л-д-м. Ј_ ј____ т___ с п______ и м__________ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м и м-р-е-а-о-. ------------------------------------- Ја једем тост с путером и мармеладом. 0
J- jed---to-- s-pu-e--m i -ar---a-om. J_ j____ t___ s p______ i m__________ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m i m-r-e-a-o-. ------------------------------------- Ja jedem tost s puterom i marmeladom.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። Ја--еде- --н-вич. Ј_ ј____ с_______ Ј- ј-д-м с-н-в-ч- ----------------- Ја једем сендвич. 0
J---e--- se--vič. J_ j____ s_______ J- j-d-m s-n-v-č- ----------------- Ja jedem sendvič.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። Ј--ј-д-----н---ч-- ----ар----. Ј_ ј____ с______ с м__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о-. ------------------------------ Ја једем сендвич с маргарином. 0
Ja-j--e----nd--č------g-ri--m. J_ j____ s______ s m__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. ------------------------------ Ja jedem sendvič s margarinom.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። Ја -е-ем -е--в-ч с-м--г--и-ом-и----ад-јз-м. Ј_ ј____ с______ с м_________ и п__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о- и п-р-д-ј-о-. ------------------------------------------- Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. 0
Ja ----m---n---č s m--g-ri--- i-pa--d--zom. J_ j____ s______ s m_________ i p__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i p-r-d-j-o-. ------------------------------------------- Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። Ми -р--а-о-хле---- п-ри-ча. М_ т______ х____ и п_______ М- т-е-а-о х-е-a и п-р-н-а- --------------------------- Ми требамо хлебa и пиринча. 0
Mi-tre--m- ---ba i-----n--. M_ t______ h____ i p_______ M- t-e-a-o h-e-a i p-r-n-a- --------------------------- Mi trebamo hleba i pirinča.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። Ми--р---мо-р--у и с-еков-. М_ т______ р___ и с_______ М- т-е-а-о р-б- и с-е-о-е- -------------------------- Ми требамо рибу и стекове. 0
Mi-t---a-o-r----i-s-ek---. M_ t______ r___ i s_______ M- t-e-a-o r-b- i s-e-o-e- -------------------------- Mi trebamo ribu i stekove.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። М--тре-а----иц- и--па---е. М_ т______ п___ и ш_______ М- т-е-а-о п-ц- и ш-а-е-е- -------------------------- Ми требамо пицу и шпагете. 0
Mi -r-b----pic--- --aget-. M_ t______ p___ i š_______ M- t-e-a-o p-c- i š-a-e-e- -------------------------- Mi trebamo picu i špagete.
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? Ш-а-још--р-бам-? Ш__ ј__ т_______ Ш-а ј-ш т-е-а-о- ---------------- Шта још требамо? 0
Š-a j-- tre--mo? Š__ j__ t_______ Š-a j-š t-e-a-o- ---------------- Šta još trebamo?
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። Ми -р-б-м--ш---а-е---и ---ад-јз за с---. М_ т______ ш________ и п_______ з_ с____ М- т-е-а-о ш-р-а-е-у и п-р-д-ј- з- с-п-. ---------------------------------------- Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. 0
Mi--reb-mo-š--g-r--u-i ---ad--z-za--u--. M_ t______ š________ i p_______ z_ s____ M- t-e-a-o š-r-a-e-u i p-r-d-j- z- s-p-. ---------------------------------------- Mi trebamo šargarepu i paradajz za supu.
ሱቁ የት ነው? Г-е--е---перма--ет? Г__ ј_ с___________ Г-е ј- с-п-р-а-к-т- ------------------- Где је супермаркет? 0
Gde-je--u---ma-ke-? G__ j_ s___________ G-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Gde je supermarket?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -