የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   ca Fruites i aliments

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [quinze]

Fruites i aliments

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። (--- t--- u-- ---u-xa. (Jo) tinc una maduixa. (-o- t-n- u-a m-d-i-a- ---------------------- (Jo) tinc una maduixa. 0
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። (--) -i-- -- k-------- me--. (Jo) tinc un kiwi i un meló. (-o- t-n- u- k-w- i u- m-l-. ---------------------------- (Jo) tinc un kiwi i un meló. 0
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። (-o)--in-------a----a i-una a-a-j-. (Jo) tinc una taronja i una aranja. (-o- t-n- u-a t-r-n-a i u-a a-a-j-. ----------------------------------- (Jo) tinc una taronja i una aranja. 0
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። (-o- t-nc -na -om- i -n ma---. (Jo) tinc una poma i un mango. (-o- t-n- u-a p-m- i u- m-n-o- ------------------------------ (Jo) tinc una poma i un mango. 0
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። (Jo- -i-c -- -là-an / u-- --n-na --u------ya--m--ica--. (Jo) tinc un plàtan / una banana i una pinya americana. (-o- t-n- u- p-à-a- / u-a b-n-n- i u-a p-n-a a-e-i-a-a- ------------------------------------------------------- (Jo) tinc un plàtan / una banana i una pinya americana. 0
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። (--)-f-i----a --anid------r-ites. (Jo) faig una amanida de fruites. (-o- f-i- u-a a-a-i-a d- f-u-t-s- --------------------------------- (Jo) faig una amanida de fruites. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። (Jo)-m--jo-----tor-a-a -- p------a--l---a de -- torr-t. (Jo) menjo una torrada de pa / una llesca de pa torrat. (-o- m-n-o u-a t-r-a-a d- p- / u-a l-e-c- d- p- t-r-a-. ------------------------------------------------------- (Jo) menjo una torrada de pa / una llesca de pa torrat. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። (--)--e-jo -na-tor-a----e pa - --a l---c- -e p- t-rr-t -m--ma-te--. (Jo) menjo una torrada de pa / una llesca de pa torrat amb mantega. (-o- m-n-o u-a t-r-a-a d- p- / u-a l-e-c- d- p- t-r-a- a-b m-n-e-a- ------------------------------------------------------------------- (Jo) menjo una torrada de pa / una llesca de pa torrat amb mantega. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። (Jo) m---o una-to----a d--p------a--le-ca d--pa to---t -m------e---i --lmelad-. (Jo) menjo una torrada de pa / una llesca de pa torrat amb mantega i melmelada. (-o- m-n-o u-a t-r-a-a d- p- / u-a l-e-c- d- p- t-r-a- a-b m-n-e-a i m-l-e-a-a- ------------------------------------------------------------------------------- (Jo) menjo una torrada de pa / una llesca de pa torrat amb mantega i melmelada. 0
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። (Jo) -e--- un-en----à. (Jo) menjo un entrepà. (-o- m-n-o u- e-t-e-à- ---------------------- (Jo) menjo un entrepà. 0
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። (-o---e--o--n-e-tre-à---- ---ga-i-a. (Jo) menjo un entrepà amb margarina. (-o- m-n-o u- e-t-e-à a-b m-r-a-i-a- ------------------------------------ (Jo) menjo un entrepà amb margarina. 0
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። (Jo- ----- -n--n----à---- ---gar--- ----mà-uet. (Jo) menjo un entrepà amb margarina i tomàquet. (-o- m-n-o u- e-t-e-à a-b m-r-a-i-a i t-m-q-e-. ----------------------------------------------- (Jo) menjo un entrepà amb margarina i tomàquet. 0
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። N--e--i-e- ---i--r-òs. Necessitem pa i arròs. N-c-s-i-e- p- i a-r-s- ---------------------- Necessitem pa i arròs. 0
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። Ne-es--t-- --------is-ecs. Necessitem peix i bistecs. N-c-s-i-e- p-i- i b-s-e-s- -------------------------- Necessitem peix i bistecs. 0
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። N--essi-em--iz-a ------g-----. Necessitem pizza i espaguetis. N-c-s-i-e- p-z-a i e-p-g-e-i-. ------------------------------ Necessitem pizza i espaguetis. 0
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? Què--és -e-e--ite-? Què més necessitem? Q-è m-s n-c-s-i-e-? ------------------- Què més necessitem? 0
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። Nec-s-item-pastan-gu-s --tom--u--s --- a-----o--. Necessitem pastanagues i tomàquets per a la sopa. N-c-s-i-e- p-s-a-a-u-s i t-m-q-e-s p-r a l- s-p-. ------------------------------------------------- Necessitem pastanagues i tomàquets per a la sopa. 0
ሱቁ የት ነው? O---- el-s-p-----ca-? On és el supermercat? O- é- e- s-p-r-e-c-t- --------------------- On és el supermercat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -