የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   ka ხილი და სურსათი

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [თხუთმეტი]

15 [tkhutmet\'i]

ხილი და სურსათი

[khili da sursati]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። მე---ქ-ს -არწყვი. მ- მ---- მ------- მ- მ-ქ-ს მ-რ-ყ-ი- ----------------- მე მაქვს მარწყვი. 0
me m------art-'---. m- m---- m--------- m- m-k-s m-r-s-q-i- ------------------- me makvs marts'qvi.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። მ- მა--ს კივ--და ს-ზ-მთრ-. მ- მ---- კ--- დ- ს-------- მ- მ-ქ-ს კ-ვ- დ- ს-ზ-მ-რ-. -------------------------- მე მაქვს კივი და საზამთრო. 0
me-m-kv- -'i-- -- --zam-ro. m- m---- k---- d- s-------- m- m-k-s k-i-i d- s-z-m-r-. --------------------------- me makvs k'ivi da sazamtro.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። მე მა-ვ--ფ---ო--ლ---ა-გ-ეიფ--ტ-. მ- მ---- ფ-------- დ- გ--------- მ- მ-ქ-ს ფ-რ-ო-ა-ი დ- გ-ე-ფ-უ-ი- -------------------------------- მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. 0
me m-k-s-p-rt-k-a-i-da----ip-----. m- m---- p--------- d- g---------- m- m-k-s p-r-o-h-l- d- g-e-p-u-'-. ---------------------------------- me makvs portokhali da greiprut'i.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። მ- -ა-ვს ----ი--- მ---ო. მ- მ---- ვ---- დ- მ----- მ- მ-ქ-ს ვ-შ-ი დ- მ-ნ-ო- ------------------------ მე მაქვს ვაშლი და მანგო. 0
me m--v- -a-hli-d- m-ng-. m- m---- v----- d- m----- m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። მე---ქვ---ან-ნ--და ან--ა--. მ- მ---- ბ----- დ- ა------- მ- მ-ქ-ს ბ-ნ-ნ- დ- ა-ა-ა-ი- --------------------------- მე მაქვს ბანანი და ანანასი. 0
me m-kvs-ba---- d--an---si. m- m---- b----- d- a------- m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። მე -ა--თ---ხ-ლის სა---ს. მ- ვ------ ხ---- ს------ მ- ვ-კ-თ-ბ ხ-ლ-ს ს-ლ-თ-. ------------------------ მე ვაკეთებ ხილის სალათს. 0
m- vak-eteb-kh-l-s--a-ats. m- v------- k----- s------ m- v-k-e-e- k-i-i- s-l-t-. -------------------------- me vak'eteb khilis salats.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። მე---ამ ო-ცხ--ილას. მ- ვ--- ო---------- მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა-. ------------------- მე ვჭამ ორცხობილას. 0
me --h--- o---khobi-as. m- v----- o------------ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a-. ----------------------- me vch'am ortskhobilas.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። მ--ვ--მ --ც--ბილ-- -------. მ- ვ--- ო--------- კ------- მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა- კ-რ-ქ-თ- --------------------------- მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. 0
m------a--o-t-----ilas---a--k--. m- v----- o----------- k-------- m- v-h-a- o-t-k-o-i-a- k-a-a-i-. -------------------------------- me vch'am ortskhobilas k'arakit.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። მე -ჭ-მ -რცხობილას --რ-ქ-- და ჯ-მ--. მ- ვ--- ო--------- კ------ დ- ჯ----- მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა- კ-რ-ქ-თ დ- ჯ-მ-თ- ------------------------------------ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. 0
me-v----m or--kho-------'ar-kit -a--e-it. m- v----- o----------- k------- d- j----- m- v-h-a- o-t-k-o-i-a- k-a-a-i- d- j-m-t- ----------------------------------------- me vch'am ortskhobilas k'arakit da jemit.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። მე-ვ-ამ--ენდვი-ს. მ- ვ--- ს-------- მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ-. ----------------- მე ვჭამ სენდვიჩს. 0
m- ---'-m sen-vi--s. m- v----- s--------- m- v-h-a- s-n-v-c-s- -------------------- me vch'am sendvichs.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። მ- ვჭა---ენდვიჩ- -ა-გა-ი--თ. მ- ვ--- ს------- მ---------- მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ- მ-რ-ა-ი-ი-. ---------------------------- მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. 0
m--v-h'-m--en-v-chs--ar-a---i-. m- v----- s-------- m---------- m- v-h-a- s-n-v-c-s m-r-a-i-i-. ------------------------------- me vch'am sendvichs margarinit.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። მ- --ა--ს-ნ-ვ--ს -----რ-ნი- ----------ი-. მ- ვ--- ს------- მ--------- დ- პ--------- მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ- მ-რ-ა-ი-ი- დ- პ-მ-დ-რ-თ- ----------------------------------------- მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. 0
m--vc-'am---ndv-c-- -a-------t -----omi-----. m- v----- s-------- m--------- d- p---------- m- v-h-a- s-n-v-c-s m-r-a-i-i- d- p-o-i-o-i-. --------------------------------------------- me vch'am sendvichs margarinit da p'omidorit.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። ჩვ----ური--ა-ბრ--ჯი--ვჭი--ე-ა. ჩ--- პ--- დ- ბ----- გ--------- ჩ-ე- პ-რ- დ- ბ-ი-ჯ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------ ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. 0
c------'u-i -a -r---- g--h'i-d-ba. c---- p---- d- b----- g----------- c-v-n p-u-i d- b-i-j- g-c-'-r-e-a- ---------------------------------- chven p'uri da brinji gvch'irdeba.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። ჩვ---თ---ი-----ტ--კ- ---ირ-ება. ჩ--- თ---- დ- ს----- გ--------- ჩ-ე- თ-ვ-ი დ- ს-ე-კ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------- ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. 0
ch-en t-vz--da----ei--i g-c--i----a. c---- t---- d- s------- g----------- c-v-n t-v-i d- s-'-i-'- g-c-'-r-e-a- ------------------------------------ chven tevzi da st'eik'i gvch'irdeba.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። ჩვე- პიცა ---სპ-გ-----ვ-----ბ-. ჩ--- პ--- დ- ს------ გ--------- ჩ-ე- პ-ც- დ- ს-ა-ე-ი გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------- ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. 0
ch-en-p-i--- -a -p--ge--- g-ch-ir-e--. c---- p----- d- s-------- g----------- c-v-n p-i-s- d- s-'-g-t-i g-c-'-r-e-a- -------------------------------------- chven p'itsa da sp'aget'i gvch'irdeba.
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? კ-დ-ვ -ა---ჭ-რ--ბ-? კ---- რ- გ--------- კ-დ-ვ რ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------- კიდევ რა გვჭირდება? 0
k'-de- r---vch'----ba? k----- r- g----------- k-i-e- r- g-c-'-r-e-a- ---------------------- k'idev ra gvch'irdeba?
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። ჩ--ნ სუ-ი-თვის ---ფ--ო-დ---ომ--ორ---ვჭი--ებ-. ჩ--- ს-------- ს------ დ- პ------- გ--------- ჩ-ე- ს-პ-ს-ვ-ს ს-ა-ი-ო დ- პ-მ-დ-რ- გ-ჭ-რ-ე-ა- --------------------------------------------- ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. 0
chve--s---i---i-----a--lo -- --omidor- -vch---d--a. c---- s--------- s------- d- p-------- g----------- c-v-n s-p-i-t-i- s-'-p-l- d- p-o-i-o-i g-c-'-r-e-a- --------------------------------------------------- chven sup'istvis st'apilo da p'omidori gvch'irdeba.
ሱቁ የት ነው? სა- --ის სუ---მარკე--? ს-- ა--- ს------------ ს-დ ა-ი- ს-პ-რ-ა-კ-ტ-? ---------------------- სად არის სუპერმარკეტი? 0
sa- a--- sup'ermar-'et--? s-- a--- s--------------- s-d a-i- s-p-e-m-r-'-t-i- ------------------------- sad aris sup'ermark'et'i?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -