እኔ እንጆሬ አለኝ። |
-- -ک ت-----ن----ار--
-- ی- ت-- ف---- د-----
-ن ی- ت-ت ف-ن-ی د-ر-.-
-----------------------
من یک توت فرنگی دارم.
0
man--ek -oot-f--angi-dâ-am.
m-- y-- t--- f------ d-----
m-n y-k t-o- f-r-n-i d-r-m-
---------------------------
man yek toot farangi dâram.
|
እኔ እንጆሬ አለኝ።
من یک توت فرنگی دارم.
man yek toot farangi dâram.
|
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። |
-- یک----- و-یک-خ-بز----رم-
-- ی- ک--- و ی- خ---- د-----
-ن ی- ک-و- و ی- خ-ب-ه د-ر-.-
-----------------------------
من یک کیوی و یک خربزه دارم.
0
m-n-y---kiv-------k-khar----e dâr--.
m-- y-- k--- v- y-- k-------- d-----
m-n y-k k-v- v- y-k k-a---o-e d-r-m-
------------------------------------
man yek kivi va yek khar-boze dâram.
|
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
من یک کیوی و یک خربزه دارم.
man yek kivi va yek khar-boze dâram.
|
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። |
م- یک-پرت--ل----ک گریپ ---ت د-ر--
-- ی- پ----- و ی- گ--- ف--- د-----
-ن ی- پ-ت-ا- و ی- گ-ی- ف-و- د-ر-.-
-----------------------------------
من یک پرتقال و یک گریپ فروت دارم.
0
ma---e- p-r-eg--l-va---- g-ip-forut ---a-.
m-- y-- p-------- v- y-- g--------- d-----
m-n y-k p-r-e-h-l v- y-k g-i---o-u- d-r-m-
------------------------------------------
man yek porteghâl va yek grip-forut dâram.
|
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
من یک پرتقال و یک گریپ فروت دارم.
man yek porteghâl va yek grip-forut dâram.
|
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። |
-- -ک ----و ---ا--- -ا-م-
-- ی- س-- و ی- ا--- د-----
-ن ی- س-ب و ی- ا-ب- د-ر-.-
---------------------------
من یک سیب و یک انبه دارم.
0
man---k s-b va -e---nbe --r--.
m-- y-- s-- v- y-- a--- d-----
m-n y-k s-b v- y-k a-b- d-r-m-
------------------------------
man yek sib va yek anbe dâram.
|
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
من یک سیب و یک انبه دارم.
man yek sib va yek anbe dâram.
|
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። |
م- -- --ز - -ک-آنا--س-د-ر--
-- ی- م-- و ی- آ----- د-----
-ن ی- م-ز و ی- آ-ا-ا- د-ر-.-
-----------------------------
من یک موز و یک آناناس دارم.
0
ma- y----o-e-va-y---â-â-âs----a-.
m-- y-- m--- v- y-- â----- d-----
m-n y-k m-z- v- y-k â-â-â- d-r-m-
---------------------------------
man yek moze va yek ânânâs dâram.
|
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
من یک موز و یک آناناس دارم.
man yek moze va yek ânânâs dâram.
|
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። |
-- (--رم- س-ل------ه-د-س--م--ک-م.
-- (----- س---- م--- د--- م-------
-ن (-ا-م- س-ل-د م-و- د-س- م--ن-.-
-----------------------------------
من (دارم) سالاد میوه درست میکنم.
0
ma- -e- s---d--m--e -o--s- -----am.
m-- y-- s----- m--- d----- m-------
m-n y-k s-l-d- m-v- d-r-s- m-k-n-m-
-----------------------------------
man yek sâlâde mive dorost mikonam.
|
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
من (دارم) سالاد میوه درست میکنم.
man yek sâlâde mive dorost mikonam.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። |
-ن --- تست می-خ--م-
-- ن-- ت-- م--------
-ن ن-ن ت-ت م--و-م-
---------------------
من نان تست میخورم.
0
ma- -ek----- t--t------ram.
m-- y-- n--- t--- m--------
m-n y-k n-n- t-s- m-k-o-a-.
---------------------------
man yek nâne tost mikhoram.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
من نان تست میخورم.
man yek nâne tost mikhoram.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። |
-ن -ان-تست-ب- کره----خو-م.
-- ن-- ت-- ب- ک-- م--------
-ن ن-ن ت-ت ب- ک-ه م--و-م-
----------------------------
من نان تست با کره میخورم.
0
man--â-- --st-bâ -----m-k----m.
m-- n--- t--- b- k--- m--------
m-n n-n- t-s- b- k-r- m-k-o-a-.
-------------------------------
man nâne tost bâ kare mikhoram.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
من نان تست با کره میخورم.
man nâne tost bâ kare mikhoram.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። |
----ان-ت-- -- -ره-- مرب---ی---م-
-- ن-- ت-- ب- ک-- و م--- م--------
-ن ن-ن ت-ت ب- ک-ه و م-ب- م--و-م-
-----------------------------------
من نان تست با کره و مربا میخورم.
0
m-n -e- n-n- --s- b- ------a-mo---â --k---am.
m-- y-- n--- t--- b- k--- v- m----- m--------
m-n y-k n-n- t-s- b- k-r- v- m-r-b- m-k-o-a-.
---------------------------------------------
man yek nâne tost bâ kare va morabâ mikhoram.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
من نان تست با کره و مربا میخورم.
man yek nâne tost bâ kare va morabâ mikhoram.
|
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። |
------دو----ی--ورم.
-- س------ م--------
-ن س-ن-و-چ م--و-م-
---------------------
من ساندویچ میخورم.
0
man---- s-n-evi---m-k-o--m.
m-- y-- s-------- m--------
m-n y-k s-n-e-i-h m-k-o-a-.
---------------------------
man yek sândevich mikhoram.
|
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
من ساندویچ میخورم.
man yek sândevich mikhoram.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። |
-ن---ند-یچ-با -----ری- می--و--.
-- س------ ب- م------- م--------
-ن س-ن-و-چ ب- م-ر-ا-ی- م--و-م-
---------------------------------
من ساندویچ با مارگارین میخورم.
0
ma- --k-sândewich-b- m---âr-n m-k-o---.
m-- y-- s-------- b- m------- m--------
m-n y-k s-n-e-i-h b- m-r-â-i- m-k-o-a-.
---------------------------------------
man yek sândewich bâ mârgârin mikhoram.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
من ساندویچ با مارگارین میخورم.
man yek sândewich bâ mârgârin mikhoram.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። |
-- ----و-- -----ر--ر-ن-و---جه ---گی-م---ور--
-- س------ ب- م------- و گ--- ف---- م--------
-ن س-ن-و-چ ب- م-ر-ا-ی- و گ-ج- ف-ن-ی م--و-م-
----------------------------------------------
من ساندویچ با مارگارین و گوجه فرنگی میخورم.
0
m-n ----e-i--------rg-r-n -- g-je---ra--- mi-hor--.
m-- s-------- b- m------- v- g--- f------ m--------
m-n s-n-e-i-h b- m-r-â-i- v- g-j- f-r-n-i m-k-o-a-.
---------------------------------------------------
man sândewich bâ mârgârin va goje farangi mikhoram.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
من ساندویچ با مارگارین و گوجه فرنگی میخورم.
man sândewich bâ mârgârin va goje farangi mikhoram.
|
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። |
م--ن-- ----نج لا-م --ر-م-
-- ن-- و ب--- ل--- د------
-ا ن-ن و ب-ن- ل-ز- د-ر-م-
---------------------------
ما نان و برنج لازم داریم.
0
m- n-- va --renj --ze---âr-m.
m- n-- v- b----- l---- d-----
m- n-n v- b-r-n- l-z-m d-r-m-
-----------------------------
mâ nân va berenj lâzem dârim.
|
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
ما نان و برنج لازم داریم.
mâ nân va berenj lâzem dârim.
|
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። |
-----ه- --ا--یک-لازم----یم.
-- م--- و ا---- ل--- د------
-ا م-ه- و ا-ت-ک ل-ز- د-ر-م-
-----------------------------
ما ماهی و استیک لازم داریم.
0
m--mâ-- -a e-te- -â-e- --ri-.
m- m--- v- e---- l---- d-----
m- m-h- v- e-t-k l-z-m d-r-m-
-----------------------------
mâ mâhi va estek lâzem dârim.
|
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
ما ماهی و استیک لازم داریم.
mâ mâhi va estek lâzem dârim.
|
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። |
م- -ی--ا-و اس--گت---ازم د---م-
-- پ---- و ا------ ل--- د------
-ا پ-ت-ا و ا-پ-گ-ی ل-ز- د-ر-م-
--------------------------------
ما پیتزا و اسپاگتی لازم داریم.
0
m- -i----va-e-----t-----e---ârim.
m- p---- v- e------- l---- d-----
m- p-t-â v- e-p-g-t- l-z-m d-r-m-
---------------------------------
mâ pitzâ va espâgeti lâzem dârim.
|
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
ما پیتزا و اسپاگتی لازم داریم.
mâ pitzâ va espâgeti lâzem dârim.
|
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? |
د-گر--ی --ز---اریم؟
---- چ- ل--- د------
-ی-ر چ- ل-ز- د-ر-م-
---------------------
دیگر چی لازم داریم؟
0
m- -he----zi d-g-r--l-z-- -â-im?
m- c-- c---- d----- l---- d-----
m- c-e c-i-i d-g-r- l-z-m d-r-m-
--------------------------------
mâ che chizi digari lâzem dârim?
|
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
دیگر چی لازم داریم؟
mâ che chizi digari lâzem dârim?
|
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። |
م- برا- سوپ، -ویج-و گو-ه ف--گ------ دا---.
-- ب--- س--- ه--- و گ--- ف---- ل--- د------
-ا ب-ا- س-پ- ه-ی- و گ-ج- ف-ن-ی ل-ز- د-ر-م-
--------------------------------------------
ما برای سوپ، هویج و گوجه فرنگی لازم داریم.
0
m- ba---- su------j-va g--------ngi-lâz----ârim.
m- b----- s-- h---- v- g--- f------ l---- d-----
m- b-r-y- s-p h-v-j v- g-j- f-r-n-i l-z-m d-r-m-
------------------------------------------------
mâ barâye sup havij va goje farangi lâzem dârim.
|
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
ما برای سوپ، هویج و گوجه فرنگی لازم داریم.
mâ barâye sup havij va goje farangi lâzem dârim.
|
ሱቁ የት ነው? |
سو----ر-ت-کجاس-؟
--------- ک------
-و-ر-ا-ک- ک-ا-ت-
------------------
سوپرمارکت کجاست؟
0
su-e--m-rk----o----?
s---- m----- k------
s-p-r m-r-e- k-j-s-?
--------------------
super mârket kojâst?
|
ሱቁ የት ነው?
سوپرمارکت کجاست؟
super mârket kojâst?
|