የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   px Em casa

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [dezessete]

Em casa

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (BR) ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። A-u- e--á-- n-s-a--asa. A--- e--- a n---- c---- A-u- e-t- a n-s-a c-s-. ----------------------- Aqui está a nossa casa. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። Em c-----st--o ---hado. E- c--- e--- o t------- E- c-m- e-t- o t-l-a-o- ----------------------- Em cima está o telhado. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። E- b--x- e-tá------ão. E- b---- e--- o p----- E- b-i-o e-t- o p-r-o- ---------------------- Em baixo está o porão. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። A-rá- da-c-s- h- um q-intal. A---- d- c--- h- u- q------- A-r-s d- c-s- h- u- q-i-t-l- ---------------------------- Atrás da casa há um quintal. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። À--r-nte -a----- --o-h--n------ -st---a. À f----- d- c--- n-- h- n------ e------- À f-e-t- d- c-s- n-o h- n-n-u-a e-t-a-a- ---------------------------------------- À frente da casa não há nenhuma estrada. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። A--l-d--d--casa -- ár-----. A- l--- d- c--- h- á------- A- l-d- d- c-s- h- á-v-r-s- --------------------------- Ao lado da casa há árvores. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Aqu- est- --m-- -----a---to. A--- e--- o m-- a----------- A-u- e-t- o m-u a-a-t-m-n-o- ---------------------------- Aqui está o meu apartamento. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። A --z--h- - o -an-e-r--es-ã- -qu-. A c------ e o b------- e---- a---- A c-z-n-a e o b-n-e-r- e-t-o a-u-. ---------------------------------- A cozinha e o banheiro estão aqui. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። A--al- ----sta- --o q----- -- -o-mi--est-o--q--. A s--- d- e---- e o q----- d- d----- e---- a---- A s-l- d- e-t-r e o q-a-t- d- d-r-i- e-t-o a-u-. ------------------------------------------------ A sala de estar e o quarto de dormir estão aqui. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። A-p---a da c-s--est--f-c-a--. A p---- d- c--- e--- f------- A p-r-a d- c-s- e-t- f-c-a-a- ----------------------------- A porta da casa está fechada. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Mas-a--j--e-a- est---aber--s. M-- a- j------ e---- a------- M-s a- j-n-l-s e-t-o a-e-t-s- ----------------------------- Mas as janelas estão abertas. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። H--e--s-á-calor. H--- e--- c----- H-j- e-t- c-l-r- ---------------- Hoje está calor. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Nó--vam-s p--a - s--- de------. N-- v---- p--- a s--- d- e----- N-s v-m-s p-r- a s-l- d- e-t-r- ------------------------------- Nós vamos para a sala de estar. 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Al- ------s--------a p-l-----. A-- h- u- s--- e u-- p-------- A-i h- u- s-f- e u-a p-l-r-n-. ------------------------------ Ali há um sofá e uma poltrona. 0
ይቀመጡ! Se-----e! S-------- S-n-e-s-! --------- Sente-se! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። A---est- - --u c---u-ador. A-- e--- o m-- c---------- A-i e-t- o m-u c-m-u-a-o-. -------------------------- Ali está o meu computador. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። A-i e-t- o--------r-lho-----om. A-- e--- o m-- a------- d- s--- A-i e-t- o m-u a-a-e-h- d- s-m- ------------------------------- Ali está o meu aparelho de som. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። A--el-visão é-n---. A t-------- é n---- A t-l-v-s-o é n-v-. ------------------- A televisão é nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -