የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   lv Mājās

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [septiņpadsmit]

Mājās

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። T- ir--ū-- m-j-. T- i- m--- m---- T- i- m-s- m-j-. ---------------- Te ir mūsu māja. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። Au-š--ir -u---. A---- i- j----- A-g-ā i- j-m-s- --------------- Augšā ir jumts. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Lej- ----ag-a-s. L--- i- p------- L-j- i- p-g-a-s- ---------------- Lejā ir pagrabs. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። Ai--mājas--------s. A-- m---- i- d----- A-z m-j-s i- d-r-s- ------------------- Aiz mājas ir dārzs. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Mā-a--pr--k-- na-------. M---- p------ n-- i----- M-j-s p-i-k-ā n-v i-l-s- ------------------------ Mājas priekšā nav ielas. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Blaku- mājai--- -o--. B----- m---- i- k---- B-a-u- m-j-i i- k-k-. --------------------- Blakus mājai ir koki. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Š----i--mans--zīv-k-is. Š--- i- m--- d--------- Š-i- i- m-n- d-ī-o-l-s- ----------------------- Šeit ir mans dzīvoklis. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Še-- ir ---t-ve-un--a-n------a--. Š--- i- v------ u- v----- i------ Š-i- i- v-r-u-e u- v-n-a- i-t-b-. --------------------------------- Šeit ir virtuve un vannas istaba. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Tur--- ----oj--ā-is-a-- ---gu--m----b-. T-- i- d-------- i----- u- g----------- T-r i- d-ī-o-a-ā i-t-b- u- g-ļ-m-s-a-a- --------------------------------------- Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። Mā-----ur--s-i- aizsl---a-. M---- d----- i- a---------- M-j-s d-r-i- i- a-z-l-g-a-. --------------------------- Mājas durvis ir aizslēgtas. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Be- ------- --ļ-. B-- l--- i- v---- B-t l-g- i- v-ļ-. ----------------- Bet logi ir vaļā. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Š-d--n ir --r-t-. Š----- i- k------ Š-d-e- i- k-r-t-. ----------------- Šodien ir karsts. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Mēs--j-m dzī--j-mā---tab-. M-- e--- d-------- i------ M-s e-a- d-ī-o-a-ā i-t-b-. -------------------------- Mēs ejam dzīvojamā istabā. 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። T-- i--dīv--- u--a---t---k-ēs--. T-- i- d----- u- a------ k------ T-r i- d-v-n- u- a-p-t-s k-ē-l-. -------------------------------- Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls. 0
ይቀመጡ! S--i---e-! S--------- S-d-e-i-s- ---------- Sēdieties! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Tu- ----an------rs. T-- i- m--- d------ T-r i- m-n- d-t-r-. ------------------- Tur ir mans dators. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Tu- ----an--st-r-o--e-ār-a. T-- i- m--- s----- i------- T-r i- m-n- s-e-e- i-k-r-a- --------------------------- Tur ir mana stereo iekārta. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። T---vizo---ir g--ž- ja-n-. T--------- i- g---- j----- T-l-v-z-r- i- g-u-i j-u-s- -------------------------- Televizors ir gluži jauns. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -