የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   pt Em casa

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [dezassete]

Em casa

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Aqu--está ----s-a-c---. Aqui está a nossa casa. A-u- e-t- a n-s-a c-s-. ----------------------- Aqui está a nossa casa. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። E---ima e--á-o -e-h--o. Em cima está o telhado. E- c-m- e-t- o t-l-a-o- ----------------------- Em cima está o telhado. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። E- b-ix- e-t- o p-rão. Em baixo está o porão. E- b-i-o e-t- o p-r-o- ---------------------- Em baixo está o porão. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። A-rá- ---c--a -- -- qu----l. Atrás da casa há um quintal. A-r-s d- c-s- h- u- q-i-t-l- ---------------------------- Atrás da casa há um quintal. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። À fren-e--- -a---nã- h--ne----- est--da. À frente da casa não há nenhuma estrada. À f-e-t- d- c-s- n-o h- n-n-u-a e-t-a-a- ---------------------------------------- À frente da casa não há nenhuma estrada. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Ao-l-do--a -as--h- ár-ore-. Ao lado da casa há árvores. A- l-d- d- c-s- h- á-v-r-s- --------------------------- Ao lado da casa há árvores. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Aq-- es---o m-- ----ta--n-o. Aqui está o meu apartamento. A-u- e-t- o m-u a-a-t-m-n-o- ---------------------------- Aqui está o meu apartamento. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Aq-----a-c-z-n-- --- -a-- -e-ba-h-. Aqui é a cozinha e a casa de banho. A-u- é a c-z-n-a e a c-s- d- b-n-o- ----------------------------------- Aqui é a cozinha e a casa de banho. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። A-----o-- sal- (-- estar--e-o qua-to-de-d---ir. Ali são a sala (de estar) e o quarto de dormir. A-i s-o a s-l- (-e e-t-r- e o q-a-t- d- d-r-i-. ----------------------------------------------- Ali são a sala (de estar) e o quarto de dormir. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። A--ort---e c--a está -e--a-a. A porta de casa está fechada. A p-r-a d- c-s- e-t- f-c-a-a- ----------------------------- A porta de casa está fechada. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Ma- -s j-n---- e-t-o abe-t--. Mas as janelas estão abertas. M-s a- j-n-l-s e-t-o a-e-t-s- ----------------------------- Mas as janelas estão abertas. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። H--e-es---c-l--. Hoje está calor. H-j- e-t- c-l-r- ---------------- Hoje está calor. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Nó- va--s-p----a-s-la-(de -st--). Nós vamos para a sala (de estar). N-s v-m-s p-r- a s-l- (-e e-t-r-. --------------------------------- Nós vamos para a sala (de estar). 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። A----- um---fá --uma-------n-. Ali há um sofá e uma poltrona. A-i h- u- s-f- e u-a p-l-r-n-. ------------------------------ Ali há um sofá e uma poltrona. 0
ይቀመጡ! Sente---! Sente-se! S-n-e-s-! --------- Sente-se! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Ali--s---o -e---om-ut-d-r. Ali está o meu computador. A-i e-t- o m-u c-m-u-a-o-. -------------------------- Ali está o meu computador. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Ali------a mi-ha ---r-lh---m-. Ali está a minha aparelhagem.. A-i e-t- a m-n-a a-a-e-h-g-m-. ------------------------------ Ali está a minha aparelhagem.. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። A----evis------ov-. A televisão é nova. A t-l-v-s-o é n-v-. ------------------- A televisão é nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -