የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   bg Вкъщи

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Тук-е-н--а-----щ-. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
Tu- y- na---t--k---c--. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ጣሪያው ከላይ ነው። Г-р--е пок---ъ-. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
G--e-y---okrivy-. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። До-у-е-м-з--о. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
Dol--ye m-zet-. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። З---к----а --- -р-дина. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Zad -y-h-hat- --------i-a. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። П-е- -ъща-а--ям- ----а. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
Pre--k-----a-a--y-----l--s-. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። До къщата им--дърве--. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Do kysh---ta im- -yr--t-. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Т-- е м-е---жи---е. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
T-- -e mo-to zh-lish--e. T__ y_ m____ z__________ T-k y- m-e-o z-i-i-h-h-. ------------------------ Tuk ye moeto zhilishche.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Ту--са-кух-ята-- ба---а. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
T---sa -u--n-at- - b---a--. T__ s_ k________ i b_______ T-k s- k-k-n-a-a i b-n-a-a- --------------------------- Tuk sa kukhnyata i banyata.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Т-м ---всекид--вната-и сп-л-ят-. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
Ta--sa -----d------- i------ya--. T__ s_ v____________ i s_________ T-m s- v-e-i-n-v-a-a i s-a-n-a-a- --------------------------------- Tam sa vsekidnevnata i spalnyata.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። В-од---- врата-----тв---н-. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
V-hodnata-v-a---y--z-t-o-en-. V________ v____ y_ z_________ V-h-d-a-a v-a-a y- z-t-o-e-a- ----------------------------- Vkhodnata vrata ye zatvorena.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Н- -роз----те--а---в-ре--. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
N--prozo-t-ite-s- o-v-r-n-. N_ p__________ s_ o________ N- p-o-o-t-i-e s- o-v-r-n-. --------------------------- No prozortsite sa otvoreni.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Дн---е--о----. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
D-e---e gore--c-o. D___ y_ g_________ D-e- y- g-r-s-c-o- ------------------ Dnes ye goreshcho.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Н------заме в-- -се--д-евн---. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Nie-v-izam--v-v---ek-d-evn---. N__ v______ v__ v_____________ N-e v-i-a-e v-v v-e-i-n-v-a-a- ------------------------------ Nie vlizame vyv vsekidnevnata.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Та- им---и--- и ----о-л --крес-о. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
Ta- im--di--n i -o-ьo---/ -re---. T__ i__ d____ i f______ / k______ T-m i-a d-v-n i f-t-o-l / k-e-l-. --------------------------------- Tam ima divan i fotьoyl / kreslo.
ይቀመጡ! Седн---! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-----e! S_______ S-d-e-e- -------- Sednete!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Т-- --м-ят -о-пю-ъ-. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
T-m ye moy-- --mp--ty-. T__ y_ m____ k_________ T-m y- m-y-t k-m-y-t-r- ----------------------- Tam ye moyat kompyutyr.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Там-- мо-та-с-------ре-б-. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
T------m----- --e-e---red--. T__ y_ m_____ s_____________ T-m y- m-y-t- s-e-e---r-d-a- ---------------------------- Tam ye moyata stereo-uredba.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Телевизор---е-съвс-- но-. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
Telev-----t y- ---sem---v. T__________ y_ s_____ n___ T-l-v-z-r-t y- s-v-e- n-v- -------------------------- Televizoryt ye syvsem nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -