የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። و-نا -نزلن-. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
wahuna man-i----. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
ጣሪያው ከላይ ነው። ‫ا-سقف-في--لا-ل-. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
alss-------ala-la. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። ‫ا-ق-- -ي-ا-ا-فل. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
alqa-u-----la-f-l. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። ه--ك حد-ق- -ل----من--. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
h-n-k h----ah-kh-lf---m---il. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። ‫-ا-يمر-ش------ا- ا---ز-. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
l---a-u-r- sh--- a-am -lma----. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። ‫هن-ك -ش-ا---ج-ا- ا---زل. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
hunak -s---r-bi----------nzil. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። هن- ---ي. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
huna---aq-ti. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። ‫-هنا-ال-طب---الح--م. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
wa--n- a---tbak- ---alh-ma-. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። ‫--اك غر---الم-يشة -غ-ف--الن--. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
hun-k --u-fat----aisha---a g--rfat--ln--m. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። ا--اب -لأمامي م-ل-. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
alb--- -la-a-i----h-a-. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። ول-ن -لن---ذ-م-توحة. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
w--a--n------wafi-- -aft-hah. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። ‫-ل--م ا-جو حا-. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
al-a-m ---a---har. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። ‫-ذ-ب----ن -لى غ-فة ا-ج--س. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
nad--ab-al-n--i-aa -hurf-t a--ulus. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። ‫-ن-ك -ريك- و---ة. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
hun-k --ikah w- -a-a--h. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
ይቀመጡ! ‫--ضل بالج--س! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
t-f-ddal-b-----lus! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። ح---بي ‫هنا-. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
h--ubi-----k. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። م-د-تي -لس--ية ‫-نا-. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
mue-dda-i-a-s-am-a--h--a-. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። ‫-ه---ال-ل--ز-ج-يد -مام-ً. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
ji-az --tt--f-- j--i--t--a---. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -