ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
இ-்த மே---க-ல-ய-?
இ--- ம--- க------
இ-்- ம-ஜ- க-ல-ய-?
-----------------
இந்த மேஜை காலியா?
0
in-a --jai kā-iyā?
i--- m---- k------
i-t- m-j-i k-l-y-?
------------------
inta mējai kāliyā?
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
இந்த மேஜை காலியா?
inta mējai kāliyā?
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
த--------உணவ--்-ட--ி-ல--மெ-ுவைக---ொ--ங--ள-.
த------- உ------------- ம------- க---------
த-வ-ட-ட- உ-வ-ப-ப-்-ி-ல- ம-ன-வ-க- க-ட-ங-க-்-
-------------------------------------------
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள்.
0
Tayav-ṭṭ---ṇav---aṭṭ-----i -eṉuva-- -o----aḷ.
T-------- u--------------- m------- k--------
T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------------------
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள்.
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
|
ምን ይመርጡልኛል? |
உங--ள்---ப-ர--ு-என்------ர------்?
உ----- ச------- எ------ இ---------
உ-்-ள- ச-ப-ர-ச- எ-்-வ-க இ-ு-்-ு-்-
----------------------------------
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்?
0
Uṅk-ḷ ----r--u-eṉṉ--āka-i--k--m?
U---- c------- e------- i-------
U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m-
--------------------------------
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
|
ምን ይመርጡልኛል?
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்?
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
எ-க்கு---- --ய---வ--்-ு-்.
எ----- ஒ-- ப---- வ--------
எ-க-க- ஒ-ு ப-ய-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும்.
0
E--kk- o-u-pi-a- ------.
E----- o-- p---- v------
E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-.
------------------------
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும்.
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
எ--்-ு ---ரல் ந-ர----ண்--ம-.
எ----- ம----- ந--- வ--------
எ-க-க- ம-ன-ல- ந-ர- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும்.
0
Eṉa-k- m---r-l--īr--ēṇ-um.
E----- m------ n-- v------
E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-.
--------------------------
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும்.
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
எ-க்-- ஓ-்--ரஞ்-ு ----ூ-- வேண்--ம-.
எ----- ஓ-- ஆ----- ப- ஜ--- வ--------
எ-க-க- ஓ-் ஆ-ஞ-ச- ப- ஜ-ஸ- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும்.
0
E-a-k- -r -r-ñcu--a---jū--v--ṭum.
E----- ō- ā----- p--- j-- v------
E-a-k- ō- ā-a-c- p-ḻ- j-s v-ṇ-u-.
---------------------------------
Eṉakku ōr ārañcu paḻa jūs vēṇṭum.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும்.
Eṉakku ōr ārañcu paḻa jūs vēṇṭum.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ። |
எ---க--ஒர- ---ி -----ு--.
எ----- ஒ-- க--- வ--------
எ-க-க- ஒ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும்.
0
Eṉa-ku oru kā-i-vē--um.
E----- o-- k--- v------
E-a-k- o-u k-p- v-ṇ-u-.
-----------------------
Eṉakku oru kāpi vēṇṭum.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும்.
Eṉakku oru kāpi vēṇṭum.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው። |
எ-க்-ு -ால--ச--்த-த-ஒர--க-பி--ே-்ட---.
எ----- ப--- ச------ ஒ-- க--- வ--------
எ-க-க- ப-ல- ச-ர-த-த ஒ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும்.
0
Eṉ-kku -āl------a -r--kāp- vē-ṭ--.
E----- p-- c----- o-- k--- v------
E-a-k- p-l c-r-t- o-u k-p- v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku pāl cērtta oru kāpi vēṇṭum.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும்.
Eṉakku pāl cērtta oru kāpi vēṇṭum.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
த-வி-்ட- சக---ைய-ம---ேண்டும்.
த------- ச--------- வ--------
த-வ-ட-ட- ச-்-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும்.
0
Ta-a--ṭ-u-c-k----iyum v----m.
T-------- c---------- v------
T-y-v-ṭ-u c-k-a-a-y-m v-ṇ-u-.
-----------------------------
Tayaviṭṭu cakkaraiyum vēṇṭum.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும்.
Tayaviṭṭu cakkaraiyum vēṇṭum.
|
ሻይ እፈልጋለው። |
என-----ஒ-ு டீ--ே-்டு--.
எ----- ஒ-- ட- வ--------
எ-க-க- ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும்.
0
E-a--u-or--ṭ- -ē----.
E----- o-- ṭ- v------
E-a-k- o-u ṭ- v-ṇ-u-.
---------------------
Eṉakku oru ṭī vēṇṭum.
|
ሻይ እፈልጋለው።
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும்.
Eṉakku oru ṭī vēṇṭum.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
எ----ு எ-----்---ச------ ஒ---ட--வே--டு--.
எ----- எ-------- ச------ ஒ-- ட- வ--------
எ-க-க- எ-ு-ி-்-ை ச-ர-த-த ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
0
Eṉ--ku------cca- -ē---a o-u-ṭ- v-ṇ--m.
E----- e-------- c----- o-- ṭ- v------
E-a-k- e-u-i-c-i c-r-t- o-u ṭ- v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku elumiccai cērtta oru ṭī vēṇṭum.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
Eṉakku elumiccai cērtta oru ṭī vēṇṭum.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
என--க- -ால் ச---------ு -ீ வே-்டும-.
எ----- ப--- ச------ ஒ-- ட- வ--------
எ-க-க- ப-ல- ச-ர-த-த ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
0
Eṉ--ku pā- -ē---a--ru--ī-vē-ṭ-m.
E----- p-- c----- o-- ṭ- v------
E-a-k- p-l c-r-t- o-u ṭ- v-ṇ-u-.
--------------------------------
Eṉakku pāl cērtta oru ṭī vēṇṭum.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
Eṉakku pāl cērtta oru ṭī vēṇṭum.
|
ሲጋራ አለዎት? |
உ-்க--ட-்-----ெ-் இ-ுக---ற-ா?
உ-------- ச------ இ----------
உ-்-ள-ட-் ச-க-ெ-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா?
0
U-k-------ci--r-- i---k--a--?
U-------- c------ i----------
U-k-ḷ-ṭ-m c-k-r-ṭ i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṅkaḷiṭam cikareṭ irukkiṟatā?
|
ሲጋራ አለዎት?
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam cikareṭ irukkiṟatā?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
உங்கள-ட-- --- -்-ே இரு----றத-?
உ-------- ஆ-- ட--- இ----------
உ-்-ள-ட-் ஆ-் ட-ர- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா?
0
U-ka-iṭ----ṣ ṭr- ir-k----t-?
U-------- ā- ṭ-- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m ā- ṭ-ē i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṅkaḷiṭam āṣ ṭrē irukkiṟatā?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam āṣ ṭrē irukkiṟatā?
|
ላይተር አለዎት? |
உங-களிடம- -ீ------ி------------்க-ற--?
உ-------- த- ம----- ல-----------------
உ-்-ள-ட-் த- ம-ட-ட- ல-ட-ட-்-ர-க-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா?
0
Uṅkaḷiṭam ---mū--i-l------'--uk----tā?
U-------- t- m---- l------------------
U-k-ḷ-ṭ-m t- m-ṭ-i l-i-ṭ-r-i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tī mūṭṭi laiṭṭar'irukkiṟatā?
|
ላይተር አለዎት?
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam tī mūṭṭi laiṭṭar'irukkiṟatā?
|
ሹካ ጎሎኛል። |
எ--னிடம---ரு--ு-் --ண்ட- -ல்ல-.
எ------- ஒ-- ம--- க----- இ-----
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ம-ள- க-ண-ட- இ-்-ை-
-------------------------------
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை.
0
Eṉ----m---- mu--k-----i --l-i.
E------ o-- m-- k------ i-----
E-ṉ-ṭ-m o-u m-ḷ k-r-ṇ-i i-l-i-
------------------------------
Eṉṉiṭam oru muḷ karaṇṭi illai.
|
ሹካ ጎሎኛል።
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை.
Eṉṉiṭam oru muḷ karaṇṭi illai.
|
ቢላ ጎሎኛል። |
என--ிட-- ----க--தி--ல்லை.
எ------- ஒ-- க---- இ-----
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-்-ி இ-்-ை-
-------------------------
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை.
0
E--iṭ-- o-u-katt--ill-i.
E------ o-- k---- i-----
E-ṉ-ṭ-m o-u k-t-i i-l-i-
------------------------
Eṉṉiṭam oru katti illai.
|
ቢላ ጎሎኛል።
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை.
Eṉṉiṭam oru katti illai.
|
ማንኪያ ጎሎኛል። |
எ--னி-ம- ஒரு---பூ--------.
எ------- ஒ-- ஸ----- இ-----
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-ப-ன- இ-்-ை-
--------------------------
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை.
0
E-ṉiṭa- -r- -p-ṉ il---.
E------ o-- s--- i-----
E-ṉ-ṭ-m o-u s-ū- i-l-i-
-----------------------
Eṉṉiṭam oru spūṉ illai.
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை.
Eṉṉiṭam oru spūṉ illai.
|