ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
ఈ--ే-ు-్-ని----ై---బు-్-చ--ు-ున్---ా?
ఈ ట----- న- ఎ----- బ--- చ------------
ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
-------------------------------------
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
0
Ī ---u- -i eva-ai-ā -u--c--u--nnār-?
Ī ṭ---- n- e------- b-- c-----------
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
నాక- మ-న--ఇ-్-ం-ి
న--- మ--- ఇ------
న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి
-----------------
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
0
Nā-- -e--------ḍi
N--- m--- i------
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
Nāku menū ivvaṇḍi
|
ምን ይመርጡልኛል? |
మ-రు-దే--ని-స-ఫ--స--చే--తా--?
మ--- ద----- స------ చ--------
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-?
-----------------------------
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
0
M------n---sip--rasu-cē--ār-?
M--- d---- s-------- c-------
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
|
ምን ይመርጡልኛል?
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
న-కు బీ-- --వాలి
న--- బ--- క-----
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
----------------
నాకు బీర్ కావాలి
0
Nā-u -ī--kā-āli
N--- b-- k-----
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
నాకు బీర్ కావాలి
Nāku bīr kāvāli
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
నా-ు ------ -ా--- --వ-లి
న--- మ----- వ---- క-----
న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
0
N-k- -in-ra- ----- kāv-li
N--- m------ v---- k-----
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
Nāku minaral vāṭar kāvāli
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
నాకు బ--తాయి ర---కావాలి
న--- బ------ ర-- క-----
న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల-
-----------------------
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
0
N--u bat-ā-i--a--- kā--li
N--- b------ r---- k-----
N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l-
-------------------------
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
|
ቡና ፈልጌ ነበረ። |
నా-ు కా----ా-ాలి
న--- క--- క-----
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
----------------
నాకు కాఫీ కావాలి
0
Nā-u --phī k-v-li
N--- k---- k-----
N-k- k-p-ī k-v-l-
-----------------
Nāku kāphī kāvāli
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
నాకు కాఫీ కావాలి
Nāku kāphī kāvāli
|
ቡና በወተት እፈልጋለው። |
న--- పా----క--------ఫీ ----లి
న--- ప---- క----- క--- క-----
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
0
Nā-u -ālat- --li---a-kāp---k--āli
N--- p----- k------- k---- k-----
N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l-
---------------------------------
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
చ----------్-ండి
చ------- ఇ------
చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి
----------------
చెక్కరతో ఇవ్వండి
0
Ce--ar-tō ivvaṇ-i
C-------- i------
C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i
-----------------
Cekkaratō ivvaṇḍi
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
చెక్కరతో ఇవ్వండి
Cekkaratō ivvaṇḍi
|
ሻይ እፈልጋለው። |
న-క- ట- -----ి
న--- ట- క-----
న-క- ట- క-వ-ల-
--------------
నాకు టీ కావాలి
0
Nā-u ṭ--kā-ā-i
N--- ṭ- k-----
N-k- ṭ- k-v-l-
--------------
Nāku ṭī kāvāli
|
ሻይ እፈልጋለው።
నాకు టీ కావాలి
Nāku ṭī kāvāli
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
నాక- న-మ---ాయ-రసంత---ీ-కా--లి
న--- న------- ర---- ట- క-----
న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
0
Nāku -im'-akāya r-san-- -ī kāv-li
N--- n--------- r------ ṭ- k-----
N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l-
---------------------------------
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
న-క- ---తో కల-ప-- టీ ----లి
న--- ప---- క----- ట- క-----
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల-
---------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
0
Nāku --la---k-l--ina-----ā---i
N--- p----- k------- ṭ- k-----
N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l-
------------------------------
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
|
ሲጋራ አለዎት? |
మీ--ద్----గ--ట--- ---న-యా?
మ- వ--- స-------- ఉ-------
మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా-
--------------------------
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
0
M- va--a si-ar-ṭ---un----?
M- v---- s-------- u------
M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
|
ሲጋራ አለዎት?
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
మ--వద్--యా---ట-ర--ఉం-ా?
మ- వ--- య--- ట--- ఉ----
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
Mī-v-dda--āṣ -----n--?
M- v---- y-- ṭ-- u----
M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-?
----------------------
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
|
ላይተር አለዎት? |
మీ --్--ద-పం ఉం-ా?
మ- వ--- ద--- ఉ----
మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-?
------------------
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
0
M---a-d- -ī-a--und-?
M- v---- d---- u----
M- v-d-a d-p-ṁ u-d-?
--------------------
Mī vadda dīpaṁ undā?
|
ላይተር አለዎት?
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
Mī vadda dīpaṁ undā?
|
ሹካ ጎሎኛል። |
న--వ--ద ఫ-ర్-్--ేదు
న- వ--- ఫ----- ల---
న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
0
Nā vadd---h--- -ēdu
N- v---- p---- l---
N- v-d-a p-ō-k l-d-
-------------------
Nā vadda phōrk lēdu
|
ሹካ ጎሎኛል።
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
Nā vadda phōrk lēdu
|
ቢላ ጎሎኛል። |
న----్- -ా-ు--ేదు
న- వ--- చ--- ల---
న- వ-్- చ-క- ల-ద-
-----------------
నా వద్ద చాకు లేదు
0
N- va-d----k--l-du
N- v---- c--- l---
N- v-d-a c-k- l-d-
------------------
Nā vadda cāku lēdu
|
ቢላ ጎሎኛል።
నా వద్ద చాకు లేదు
Nā vadda cāku lēdu
|
ማንኪያ ጎሎኛል። |
న- --్ద---పూన--లే-ు
న- వ--- స----- ల---
న- వ-్- స-ప-న- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
0
Nā v-dda sp----ēdu
N- v---- s--- l---
N- v-d-a s-ū- l-d-
------------------
Nā vadda spūn lēdu
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
Nā vadda spūn lēdu
|