የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   tl At the doctor

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [limampu’t pito]

At the doctor

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊሊፕንስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። M---appo--tme-t -ko--- d-kt-r. M-- a---------- a-- s- d------ M-y a-p-i-t-e-t a-o s- d-k-o-. ------------------------------ May appointment ako sa doktor. 0
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። Alas di--s-a-g -----ntm-n- --. A--- d---- a-- a---------- k-- A-a- d-y-s a-g a-p-i-t-e-t k-. ------------------------------ Alas diyes ang appointment ko. 0
የአባትዎ ስም ማን ነው? A-- a-- iyo-- p-n---an? A-- a-- i---- p-------- A-o a-g i-o-g p-n-a-a-? ----------------------- Ano ang iyong pangalan? 0
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። Um-po-p- -u-a s- tang-a-an. U---- p- m--- s- t--------- U-u-o p- m-n- s- t-n-g-p-n- --------------------------- Umupo po muna sa tanggapan. 0
ዶክተር አሁን ይመጣል። Pa----a-n- -ng-d-kto-. P------ n- a-- d------ P-p-n-a n- a-g d-k-o-. ---------------------- Papunta na ang doktor. 0
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? Anong--om-a-ya-k--nak--i---r-d? A---- k------- k- n------------ A-o-g k-m-a-y- k- n-k---n-u-e-? ------------------------------- Anong kompanya ka naka-insured? 0
ምን ላደርግልዎ እችላለው? A-o---- ----ga---k- p--a-sa---o? A-- a-- m------- k- p--- s- i--- A-o a-g m-g-g-w- k- p-r- s- i-o- -------------------------------- Ano ang magagawa ko para sa iyo? 0
ህመም አለዎት? M-y-m-sakit-ba s-----? M-- m------ b- s- i--- M-y m-s-k-t b- s- i-o- ---------------------- May masakit ba sa iyo? 0
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? S----b--d--ma--k-t? S--- b---- m------- S-a- b-n-a m-s-k-t- ------------------- Saan banda masakit? 0
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል La-i---ma-a--t ------kod --. L----- m------ a-- l---- k-- L-g-n- m-s-k-t a-g l-k-d k-. ---------------------------- Laging masakit ang likod ko. 0
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Mad---s-su--k-t a-g --o ko. M------ s------ a-- u-- k-- M-d-l-s s-m-k-t a-g u-o k-. --------------------------- Madalas sumakit ang ulo ko. 0
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። S--asa--t mi-----n- t-y-- --. S-------- m---- a-- t---- k-- S-m-s-k-t m-n-a a-g t-y-n k-. ----------------------------- Sumasakit minsa ang tiyan ko. 0
ከወገብ በላይ ያውልቁ። Paki--ng-al a-- --o-----ng--ta-s----d-m--. P---------- a-- i---- p--------- n- d----- P-k-t-n-g-l a-g i-o-g p-n---t-a- n- d-m-t- ------------------------------------------ Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. 0
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። H--iga k---a-m-sang ---s---ri-n. H----- k- s- m----- p----------- H-m-g- k- s- m-s-n- p-g-u-u-i-n- -------------------------------- Humiga ka sa mesang pagsusurian. 0
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። Maa--s---g ---syon -- d---. M----- a-- p------ n- d---- M-a-o- a-g p-e-y-n n- d-g-. --------------------------- Maayos ang presyon ng dugo. 0
መርፌ እወጋዎታለው። T--u--kan--i-a-n- -iringg-ly-. T-------- k--- n- h----------- T-t-r-k-n k-t- n- h-r-n-g-l-a- ------------------------------ Tuturukan kita ng hiringgilya. 0
ኪኒን እሰጥዎታለው። Bi-i---- ki-a n--ta-leta. B------- k--- n- t------- B-b-g-a- k-t- n- t-b-e-a- ------------------------- Bibigyan kita ng tableta. 0
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። B--i--a--ki---ng re--ta--ar- -----r-a--a. B------- k--- n- r----- p--- s- p-------- B-b-g-a- k-t- n- r-s-t- p-r- s- p-r-a-y-. ----------------------------------------- Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -