የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   ar ‫عند الطبيب‬

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

‫57[سبعة وخمسون]‬

57[sibeat wakhamsun]

‫عند الطبيب‬

[eind altabib]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። ‫لد- م-ع--مع ال-----‬ ‫--- م--- م- ا------- ‫-د- م-ع- م- ا-ط-ي-.- --------------------- ‫لدي موعد مع الطبيب.‬ 0
l-i m----d--ae a---bib. l-- m----- m-- a------- l-i m-w-i- m-e a-t-b-b- ----------------------- ldi maweid mae altabib.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። ‫مو--- ف- --س-عة ال-اش-ة.‬ ‫----- ف- ا----- ا-------- ‫-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة-‬ -------------------------- ‫موعدي في الساعة العاشرة.‬ 0
m-ed- fi--ls---a- a-e---i-a-a. m---- f- a------- a----------- m-e-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-a- ------------------------------ mwedi fi alssaeat aleashirata.
የአባትዎ ስም ማን ነው? ‫ما اسمك؟‬ ‫-- ا----- ‫-ا ا-م-؟- ---------- ‫ما اسمك؟‬ 0
maa -sm-k? m-- a----- m-a a-m-k- ---------- maa asmak?
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። ‫م- فض--،--جل---ي-غ-ف- الانت----‬ ‫-- ف---- إ--- ف- غ--- ا--------- ‫-ن ف-ل-، إ-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-.- --------------------------------- ‫من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.‬ 0
mn ---a-ik- --ijl-s -i-ghur----al----i-ar. m- f------- '------ f- g------ a---------- m- f-d-l-k- '-i-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-. ------------------------------------------ mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
ዶክተር አሁን ይመጣል። ‫الط-يب س-أ-ي ح-ل---‬ ‫------ س---- ح------ ‫-ل-ب-ب س-أ-ي ح-ل-ً-‬ --------------------- ‫الطبيب سيأتي حالاً.‬ 0
alta--b-saya-----l-an. a------ s----- h------ a-t-b-b s-y-t- h-l-a-. ---------------------- altabib sayati halaan.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? ‫-- م---قد- ا-تأم-- ا-صحي-‬ ‫-- م- ع--- ا------ ا------ ‫-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي-‬ --------------------------- ‫مع من عقدت التأمين الصحي؟‬ 0
m- --n e-qi--- ---aam-----sahy? m- m-- e------ a------- a------ m- m-n e-q-d-t a-t-a-i- a-s-h-? ------------------------------- me min euqidat altaamin alsahy?
ምን ላደርግልዎ እችላለው? ‫----ي-ك-ن- ---ت--‬ ‫--- ي----- خ------ ‫-م- ي-ك-ن- خ-م-ك-‬ ------------------- ‫بما يمكنني خدمتك؟‬ 0
bima--umk---n- k--da--tk-? b--- y-------- k---------- b-m- y-m-i-u-i k-a-a-a-k-? -------------------------- bima yumkinuni khadamatka?
ህመም አለዎት? ‫أ--أ-م؟ - ه- -شع- -أ-م-‬ ‫------- / ه- ت--- ب----- ‫-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟- ------------------------- ‫أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟‬ 0
a-atal-ma- / h-- t-sh--r--i--lm? a--------- / h-- t------ b------ a-a-a-u-a- / h-l t-s-e-r b-'-l-? -------------------------------- atataluma? / hal tasheur bi'alm?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? ‫-ين-يؤلم-؟ /---ن-موض--الألم؟‬ ‫--- ي----- / أ-- م--- ا------ ‫-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م-‬ ------------------------------ ‫أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟‬ 0
ay- y---m------a-n-maw-ie al-a--? a-- y------ / '--- m----- a------ a-n y-l-m-? / '-y- m-w-i- a-'-l-? --------------------------------- ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል ‫---ي ---من-----م-ً-‬ ‫---- ي----- د------- ‫-ه-ي ي-ل-ن- د-ئ-ا-.- --------------------- ‫ظهري يؤلمني دائماً.‬ 0
z------u----i da-maa-. z---- y------ d------- z-a-i y-l-m-i d-y-a-n- ---------------------- zhari yulimni daymaan.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። ‫-غ-ل-اً-ما---ع----داع-‬ ‫------- م- أ--- ب------ ‫-غ-ل-ا- م- أ-ع- ب-د-ع-‬ ------------------------ ‫وغالباً ما أشعر بصداع.‬ 0
wg-a--aan-m- -a--e-- --sad-e. w-------- m- '------ b------- w-h-l-a-n m- '-s-e-r b-s-d-e- ----------------------------- wghalbaan ma 'asheur bisadae.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። ‫-أحياناً--ش-ر-بأ-- -ي-ا-ب--.‬ ‫-------- أ--- ب--- ف- ا------ ‫-أ-ي-ن-ً أ-ع- ب-ل- ف- ا-ب-ن-‬ ------------------------------ ‫وأحياناً أشعر بألم في البطن.‬ 0
wahy---an--ash--- --'a-am -i----at-. w-------- '------ b------ f- a------ w-h-a-a-n '-s-e-r b-'-l-m f- a-b-t-. ------------------------------------ wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። ‫من ف-ل-- --ش- ع----ر--‬ ‫-- ف---- إ--- ع- ص----- ‫-ن ف-ل-، إ-ش- ع- ص-ر-!- ------------------------ ‫من فضلك، إكشف عن صدرك!‬ 0
mn--id----a--'-i---i- --- sadrka! m- f-------- '------- e-- s------ m- f-d-l-k-, '-i-s-i- e-n s-d-k-! --------------------------------- mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። ‫-ن---ل---ا---قِ--ل- منضدة---فحص-‬ ‫-- ف---- ا----- ع-- م---- ا------ ‫-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص-‬ ---------------------------------- ‫من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!‬ 0
m- --dalik--a--lq -ala--mu-----t-a---s! m- f------- a---- e---- m------- a----- m- f-d-l-k- a-t-q e-l-a m-n-i-a- a-f-s- --------------------------------------- mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። ‫--ط-ال-م-----م- -ر--.‬ ‫--- ا--- ع-- م- ي----- ‫-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-.- ----------------------- ‫ضغط الدم على ما يرام.‬ 0
dghat-al--m-eala--ma-y----. d---- a---- e---- m- y----- d-h-t a-d-m e-l-a m- y-r-m- --------------------------- dghat aldam ealaa ma yaram.
መርፌ እወጋዎታለው። ‫سأع-يك ---ة-‬ ‫------ ح----- ‫-أ-ط-ك ح-ن-.- -------------- ‫سأعطيك حقنة.‬ 0
s'u-tik--a--ata. s------ h------- s-u-t-k h-q-a-a- ---------------- s'uetik haqnata.
ኪኒን እሰጥዎታለው። ‫-أعط-ك--ب--اً.‬ ‫------ ح------- ‫-أ-ط-ك ح-و-ا-.- ---------------- ‫سأعطيك حبوباً.‬ 0
s--et-- hb-b-a-. s------ h------- s-u-t-k h-w-a-n- ---------------- s'uetik hbwbaan.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። ‫----يك--صفة-طبي------د-ي--‬ ‫------ و--- ط--- ل--------- ‫-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-.- ---------------------------- ‫سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.‬ 0
s---t-y-----fat t----at---li----daliat-. s------- w----- t-------- l------------- s-u-t-y- w-s-a- t-b-y-t-n l-l-i-d-l-a-a- ---------------------------------------- s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -