የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   bg При лекаря

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [петдесет и седем]

57 [petdeset i sedem]

При лекаря

Pri lekarya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። Аз и-ам --с п---л-ка--. А_ и___ ч__ п__ л______ А- и-а- ч-с п-и л-к-р-. ----------------------- Аз имам час при лекаря. 0
Az ---m ---s-pr- ---ary-. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። И--- -ас -а-1-. И___ ч__ з_ 1__ И-а- ч-с з- 1-. --------------- Имам час за 10. 0
Im-- c-as ----0. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
የአባትዎ ስም ማን ነው? Как се к--в--е? К__ с_ к_______ К-к с- к-з-а-е- --------------- Как се казвате? 0
Ka--s- k--v-te? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። М--я, с-д--те-в -----ня--. М____ с______ в ч_________ М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а- -------------------------- Моля, седнете в чакалнята. 0
Mol-------ne-e-v-ch-k----a--. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Л-к-р---ще до-де -е-н--а. Л______ щ_ д____ в_______ Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а- ------------------------- Лекарят ще дойде веднага. 0
L------- s---- ----- -e----a. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? К-д- --е з-с---х-ва--/ за--ра-о-ана? К___ с__ з__________ / з____________ К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-? ------------------------------------ Къде сте застрахован / застрахована? 0
Kyde st--z--t-a--o-a--/ --strakhovan-? K___ s__ z___________ / z_____________ K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a- -------------------------------------- Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
ምን ላደርግልዎ እችላለው? К-кво--о-- ---н-п-а-я з- Ва-? К____ м___ д_ н______ з_ В___ К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с- ----------------------------- Какво мога да направя за Вас? 0
Kakvo m--- da n-pravy- za Va-? K____ m___ d_ n_______ z_ V___ K-k-o m-g- d- n-p-a-y- z- V-s- ------------------------------ Kakvo moga da napravya za Vas?
ህመም አለዎት? И--т---и --лки? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
I--te ---b-lki? I____ l_ b_____ I-a-e l- b-l-i- --------------- Imate li bolki?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? Къд- -и--о--? К___ В_ б____ К-д- В- б-л-? ------------- Къде Ви боли? 0
Kyd- V--boli? K___ V_ b____ K-d- V- b-l-? ------------- Kyde Vi boli?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል П-----н-о -- б--и г-рб-т. П________ м_ б___ г______ П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-. ------------------------- Постоянно ме боли гърбът. 0
P--to-ann--m- ---i g-----. P_________ m_ b___ g______ P-s-o-a-n- m- b-l- g-r-y-. -------------------------- Postoyanno me boli gyrbyt.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Ч-ст- ---м г-ав---ли-. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-. ---------------------- Често имам главоболие. 0
C----o--------avob--ie. C_____ i___ g__________ C-e-t- i-a- g-a-o-o-i-. ----------------------- Chesto imam glavobolie.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። Понякога м- -о-- -о----т. П_______ м_ б___ к_______ П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т- ------------------------- Понякога ме боли коремът. 0
P-ny----- me-boli -or-myt. P________ m_ b___ k_______ P-n-a-o-a m- b-l- k-r-m-t- -------------------------- Ponyakoga me boli koremyt.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። Съ-ле---- ---д---ръ---, м---! С________ с_ д_ к______ м____ С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-! ----------------------------- Съблечете се до кръста, моля! 0
Sy-lec-ete------ krys--- --lya! S_________ s_ d_ k______ m_____ S-b-e-h-t- s- d- k-y-t-, m-l-a- ------------------------------- Syblechete se do krysta, molya!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Легн-т- -а ---ет--та--моля! Л______ н_ к_________ м____ Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-! --------------------------- Легнете на кушетката, моля! 0
L---et- -a--ushetk---- --ly-! L______ n_ k__________ m_____ L-g-e-e n- k-s-e-k-t-, m-l-a- ----------------------------- Legnete na kushetkata, molya!
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። К-ъ-но-о -а--ган- - но--ал--. К_______ н_______ е н________ К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-. ----------------------------- Кръвното налягане е нормално. 0
Kryv-o-o n-l-ag-ne y-------lno. K_______ n________ y_ n________ K-y-n-t- n-l-a-a-e y- n-r-a-n-. ------------------------------- Kryvnoto nalyagane ye normalno.
መርፌ እወጋዎታለው። Щ- Ви----р-в--и----ц-я. Щ_ В_ н______ и________ Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-. ----------------------- Ще Ви направя инжекция. 0
S--h- Vi-naprav-a-i-zh----iya. S____ V_ n_______ i___________ S-c-e V- n-p-a-y- i-z-e-t-i-a- ------------------------------ Shche Vi napravya inzhektsiya.
ኪኒን እሰጥዎታለው። Ще--- дам----л-т--. Щ_ В_ д__ т________ Щ- В- д-м т-б-е-к-. ------------------- Ще Ви дам таблетки. 0
S--h--V--d-m---b---k-. S____ V_ d__ t________ S-c-e V- d-m t-b-e-k-. ---------------------- Shche Vi dam tabletki.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Щ--В- на-иша --ц-п--. Щ_ В_ н_____ р_______ Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а- --------------------- Ще Ви напиша рецепта. 0
Shc-e-Vi-n-----a -et--p--. S____ V_ n______ r________ S-c-e V- n-p-s-a r-t-e-t-. -------------------------- Shche Vi napisha retsepta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -