| የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። |
من-----دکتر-د--م.
__ و__ د___ د_____
-ن و-ت د-ت- د-ر-.-
-------------------
من وقت دکتر دارم.
0
-an --g-t do-t-r d---a---
___ v____ d_____ d_________
-a- v-g-t d-k-o- d-a-a-.--
----------------------------
man vaght doktor daaram.
|
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
من وقت دکتر دارم.
man vaght doktor daaram.
|
| በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። |
-ن--اعت ده -ق- د----دا--.
__ س___ د_ ___ د___ د_____
-ن س-ع- د- -ق- د-ت- د-ر-.-
----------------------------
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
0
m-- sa-at d----a-h- d----- d-----.---
___ s____ d_ _____ d_____ d___________
-a- s-a-t d- -a-h- d-k-o- d-a-a-.---
----------------------------------------
man saaat dh vaght doktor daaram.
|
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
man saaat dh vaght doktor daaram.
|
| የአባትዎ ስም ማን ነው? |
--م ش-----س-؟
___ ش__ چ_____
-س- ش-ا چ-س-؟-
---------------
اسم شما چیست؟
0
e-m-sh-m-a ch--t-
___ s_____ c________
-s- s-o-a- c-i-t--
---------------------
esm shomaa chist?
|
የአባትዎ ስም ማን ነው?
اسم شما چیست؟
esm shomaa chist?
|
| እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። |
ل-فا- -- -ت---ا-تظ-ر-ت-ری- د---ه --ش---
____ د_ ا___ ا_____ ت____ د____ ب______
-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-
-----------------------------------------
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
0
-o-f--ً da- -ta-g- e--e--ar-t--hrif ---sht-h ba-s-i-.
______ d__ o_____ e_______ t______ d_______ b__________
-o-f-a- d-r o-a-g- e-t-z-a- t-s-r-f d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------
lotfaaً dar otaagh entezaar tashrif daashteh baashid.
|
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
lotfaaً dar otaagh entezaar tashrif daashteh baashid.
|
| ዶክተር አሁን ይመጣል። |
دکت- -ل-- -ی--د-
____ ا___ م______
-ک-ر ا-ا- م--ی-.-
-------------------
دکتر الان میآید.
0
-o-t-r--la-n m--ae-d-
______ a____ m__________
-o-t-r a-a-n m---e-d--
-------------------------
doktor alaan mi-aeid.
|
ዶክተር አሁን ይመጣል።
دکتر الان میآید.
doktor alaan mi-aeid.
|
| በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? |
ب-----ج- ه--ی--
____ ک__ ه______
-ی-ه ک-ا ه-ت-د-
-----------------
بیمه کجا هستید؟
0
b-me- k-jaa ha-tid---
_____ k____ h_________
-i-e- k-j-a h-s-i-?--
-----------------------
bimeh kojaa hastid?
|
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
بیمه کجا هستید؟
bimeh kojaa hastid?
|
| ምን ላደርግልዎ እችላለው? |
-ک---م---ا-م-برا- --ا-----م ----
____ م______ ب___ ش__ ا____ د____
-ک-ر م--و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-
-----------------------------------
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
0
-hekaa- m--t--a--am -araaye s---aa-anja----ah----
_______ m__________ b______ s_____ a_____ d________
-h-k-a- m---a-a-n-m b-r-a-e s-o-a- a-j-a- d-h-m--
----------------------------------------------------
chekaar mi-tavaanam baraaye shomaa anjaam daham?
|
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
chekaar mi-tavaanam baraaye shomaa anjaam daham?
|
| ህመም አለዎት? |
-رد-دار-د-
___ د______
-ر- د-ر-د-
------------
درد دارید؟
0
---d d-a--d?
____ d_________
-a-d d-a-i-?--
----------------
dard daarid?
|
ህመም አለዎት?
درد دارید؟
dard daarid?
|
| የቱ ጋር ነው የሚያሞት? |
--- در- م------
___ د__ م______
-ج- د-د م--ن-؟-
-----------------
کجا درد میکند؟
0
--ja---ard--i----ad---
_____ d___ m___________
-o-a- d-r- m---o-a-?--
------------------------
kojaa dard mi-konad?
|
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
کجا درد میکند؟
kojaa dard mi-konad?
|
| ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል |
-- -می----مر---د-د--م-
__ ه____ ک__ د__ د_____
-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.-
------------------------
من همیشه کمر درد دارم.
0
man -amis--h-ka--- d-r--daa-am---
___ h_______ k____ d___ d_________
-a- h-m-s-e- k-m-r d-r- d-a-a-.--
-----------------------------------
man hamisheh kamar dard daaram.
|
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
من همیشه کمر درد دارم.
man hamisheh kamar dard daaram.
|
| በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። |
-ن اغلب--ر-رد-د----
__ ا___ س____ د_____
-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.-
---------------------
من اغلب سردرد دارم.
0
----ag----------rd-daaram.-
___ a_____ s______ d_________
-a- a-h-a- s-r-a-d d-a-a-.--
------------------------------
man aghlab sardard daaram.
|
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
من اغلب سردرد دارم.
man aghlab sardard daaram.
|
| አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። |
-ن----ی --ق----ک- د-د-د-ر-.
__ گ___ ا____ ش__ د__ د_____
-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.-
-----------------------------
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
0
--- -a--------at s----m d--- -aa-a--
___ g___ o______ s_____ d___ d_________
-a- g-h- o-g-a-t s-e-a- d-r- d-a-a-.--
----------------------------------------
man gahi ooghaat shekam dard daaram.
|
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
man gahi ooghaat shekam dard daaram.
|
| ከወገብ በላይ ያውልቁ። |
---- -ب-س با--تنه -ود-----رب--ورید!
____ ل___ ب______ خ__ ر_ د__________
-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-
-------------------------------------
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
0
-o-fa--l--a---b-a-aa-aneh kh----a -arb-avar-d!--
______ l_____ b__________ k___ r_ d______________
-o-f-a l-b-a- b-a-a-t-n-h k-o- r- d-r-i-v-r-d--
--------------------------------------------------
lotfaa lebaas baalaataneh khod ra darbiavarid!
|
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
lotfaa lebaas baalaataneh khod ra darbiavarid!
|
| በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። |
-ط-آ--وی -خت دراز-بکش-د-
____ ر__ ت__ د___ ب______
-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-
--------------------------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
0
l----------e-ta-h--d-r--z-beke---d--
______ r____ t____ d_____ b___________
-o-f-a r-o-e t-k-t d-r-a- b-k-s-i-!--
---------------------------------------
lotfaa rooye takht deraaz bekeshid!
|
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
lotfaa rooye takht deraaz bekeshid!
|
| የደም ግፊትዎ ደህና ነው። |
ف-ارخون -م- -----ست.
_______ ش__ خ__ ا____
-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-
----------------------
فشارخون شما خوب است.
0
-e-haark-------o--a k-o-b a----
____________ s_____ k____ a______
-e-h-a-k-o-n s-o-a- k-o-b a-t--
----------------------------------
feshaarkhoon shomaa khoob ast.
|
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
فشارخون شما خوب است.
feshaarkhoon shomaa khoob ast.
|
| መርፌ እወጋዎታለው። |
م---ک------ ------ن ---ن-ی--.
__ ی_ آ____ ب______ م________
-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م--و-س-.-
-------------------------------
من یک آمپول برایتان مینویسم.
0
ma- -e- aampool b--aay--a-n mi-n-v-s-m.
___ y__ a______ b__________ m_____________
-a- y-k a-m-o-l b-r-a-e-a-n m---e-i-a-.--
-------------------------------------------
man yek aampool baraayetaan mi-nevisam.
|
መርፌ እወጋዎታለው።
من یک آمپول برایتان مینویسم.
man yek aampool baraayetaan mi-nevisam.
|
| ኪኒን እሰጥዎታለው። |
م----ا--ان ق-ص م----یسم-
__ ب______ ق__ م________
-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م--و-س-.-
--------------------------
من برایتان قرص مینویسم.
0
m-- b-r-ayetaa- ---r------evisam---
___ b__________ g____ m_____________
-a- b-r-a-e-a-n g-o-s m---e-i-a-.--
-------------------------------------
man baraayetaan ghors mi-nevisam.
|
ኪኒን እሰጥዎታለው።
من برایتان قرص مینویسم.
man baraayetaan ghors mi-nevisam.
|
| የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። |
م- ---نس----ر-- د-ر----ه----شما-م---هم.
م_ ی_ ن___ ب___ د_______ ب_ ش__ م______
م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م--ه-.-
----------------------------------------
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
0
m---yek -oskh-h-b-raa---daa--o-h--neh--e-s-o--- -i-d---m-
m__ y__ n______ b______ d____________ b_ s_____ m___________
m-n y-k n-s-h-h b-r-a-e d-a-o-k-a-n-h b- s-o-a- m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man yek noskheh baraaye daarookhaaneh be shomaa mi-daham.
|
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
man yek noskheh baraaye daarookhaaneh be shomaa mi-daham.
|